propio

Adjective masculine A2 #423 most common

Translations

  1. own
Advertisement

Example Sentences

Me gusta tener mi propio espacio para trabajar y pensar sin distracciones.

I like to have my own space to work and think without distractions.

Es fácil acensuar a los demás, pero a veces es necesario reflexionar sobre nuestras propias acciones.

It is easy to accuse others, but sometimes it is necessary to reflect on our own actions.

El ruido asorde de la tormenta era tan intenso que no podía escuchar mis propios pensamientos.

The deafening noise of the storm was so intense that I couldn't hear my own thoughts.

A pesar de sus esfuerzos, no logró despasar sus propias limitaciones personales.

Despite his efforts, he could not surpass his own personal limitations.

Each individual has their own perspective on the world around them.

La desamortización de tierras permitió que muchos campesinos accedieran a propiedades propias.

The disentailment of lands allowed many peasants to access their own properties.

El endiente que llevaba la novia brillaba con luz propia durante la ceremonia.

The pendant the bride wore shone with its own light during the ceremony.

La espaciosidad de su nueva casa permite que cada miembro de la familia tenga su propio espacio.

The spaciousness of their new house allows each family member to have their own space.

A veces, cuando trato de bailar, no puedo evitar cazurrar y tropezar con mis propios pies.

Sometimes, when I try to dance, I can't help but act foolishly and trip over my own feet.

En el teatro, cada rollet tiene su propia importancia y contribuye al éxito de la obra.

In the theater, each role has its own importance and contributes to the success of the play.

El prest que recibí me permitió abrir mi propio negocio.

The loan I received allowed me to open my own business.

El garrobero tropezó con sus propios pies mientras intentaba correr.

The clumsy person tripped over his own feet while trying to run.

Después de leer esa novela, me siento verdaderamente inspirado para escribir mi propio libro.

After reading that novel, I truly feel inspired to write my own book.

Cada sere tiene su propio propósito en la vida.

Each being has its own purpose in life.

El plusmarquista de los 100 metros lisos se sintió emocionado al romper su propio récord.

The record holder of the 100 meters felt excited to break his own record.

Los autotrofos son esenciales en la cadena alimentaria, ya que producen su propio alimento.

Autotrophs are essential in the food chain, as they produce their own food.

No debemos objetivar a las personas, ya que cada una tiene su propio valor.

We must not objectify people, as each one has its own value.

La novela tiene un tono intimista que invita al lector a reflexionar sobre sus propias emociones.

The novel has an intimate tone that invites the reader to reflect on their own emotions.

A pesar de que se sentía engrupido por sus amigos, decidió seguir su propio camino.

Even though he felt deceived by his friends, he decided to follow his own path.

A pesar de estar desvestido, se sentía cómodo en su propia piel.

Despite being undressed, he felt comfortable in his own skin.

Each single of the collection has its own story and special meaning.

Existen muchas maneras de abordar un problema, y cada persona tiene su propio estilo.

There are many ways to approach a problem, and each person has their own style.

The onanist lives in his own world, often disconnected from reality.

La envidad que sentía por su éxito lo hizo reflexionar sobre su propia vida.

The envy he felt for her success made him reflect on his own life.

El labrador utilizó un lambique para destilar su propia bebida alcohólica en casa.

The farmer used a still to distill his own alcoholic beverage at home.

Es triste ver cómo algunas comunidades marginan a sus propios miembros por prejuicios.

It's sad to see how some communities marginalize their own members due to prejudice.

Despite being underrated, that artist's talent shines with its own light.

La alucinación que experimentó durante la noche lo llevó a dudar de su propia realidad.

The hallucination he experienced during the night led him to doubt his own reality.

In the classroom, each student has their own cubby where they keep their materials.

Las autonomías en España permiten que cada región tenga su propio gobierno.

The autonomies in Spain allow each region to have its own government.

La niña disléxica encontró su propia manera de aprender a leer, lo cual la hizo única.

The dyslexic girl found her own way to learn to read, which made her unique.

It is important that everyone forms their own opinion on the subject.

El traidor fue vendido por su propio amigo, lo que dejó a todos en shock.

The traitor was betrayed by his own friend, which left everyone in shock.

El sistema asincrónico que estamos implementando permitirá a los estudiantes aprender a su propio ritmo.

The asynchronous system we are implementing will allow students to learn at their own pace.

A menudo se siente ignorado en su propio grupo de amigos, lo cual es doloroso.

He often feels ignored in his own group of friends, which is painful.

The hypocrite who criticizes others without looking at their own faults is the worst.

Es importante desparar los pares de zapatos para que cada uno tenga su propio espacio en el armario.

It is important to unpair the pairs of shoes so that each one has its own space in the closet.

His constant mockery of others only reveals his own insecurity.

Each faction within the political party had its own agenda and vision for the future.

Los temas políticos son a menudo opinables, y cada persona tiene su propia perspectiva.

Political issues are often debatable, and each person has their own perspective.

El atleta lanzó la jabalina con tanta fuerza que superó su propio récord.

The athlete threw the javelin with such strength that he broke his own record.

Cada progenitor tiene su propio estilo de crianza, lo que puede generar diferencias.

Each parent has their own parenting style, which can create differences.

La estructura del puente parecía estar deslumbado por su propio peso.

The structure of the bridge seemed to be unbalanced due to its own weight.

La echadera de agua en la jarra permitía que los invitados sirvieran sus propias bebidas con facilidad.

The spout of the pitcher allowed guests to serve their own drinks easily.

According to legend, the alicanto is a bird that shines with its own light and brings fortune.

Human nature is incoercible, as each individual has their own way of thinking and acting.

La onomástica es la rama de la lingüística que se ocupa de los nombres propios.

Onomastics is the branch of linguistics that deals with proper names.

A veces, el matul tropezaba con sus propios pies mientras intentaba bailar en la fiesta.

Sometimes, the bumpkin tripped over his own feet while trying to dance at the party.

El liberto decidió emprender un negocio propio, demostrando que la libertad trae oportunidades inesperadas.

The freedman decided to start his own business, demonstrating that freedom brings unexpected opportunities.

El sistema autonómico de España permite a cada comunidad gestionar sus propios recursos y necesidades.

The autonomous system in Spain allows each community to manage its own resources and needs.