leyenda

Noun feminine A2 #53453 most common

Translations

  1. legend

Commonly used in storytelling.

Advertisement

Example Sentences

La leyenda de la ciudad perdida atrae a muchos aventureros cada año.

The legend of the lost city attracts many adventurers every year.

Los duendes de la leyenda son criaturas traviesas que se dice que protegen los bosques y sus secretos.

The goblins of the legend are mischievous creatures said to protect the forests and their secrets.

La leyenda hablaba de un héroe mitica que salvaría al pueblo de la oscuridad eterna.

The legend spoke of a mythical hero who would save the village from eternal darkness.

Los jayanes de la leyenda eran conocidos por su fuerza sobrehumana.

The giants of the legend were known for their superhuman strength.

Los duendes de la leyenda cuidan del bosque y protegen a los animales.

The goblins from the legend protect the forest and safeguard the animals.

La leyenda del matabueyes ha sido contada de generación en generación en el campo.

The legend of the ox killer has been told from generation to generation in the countryside.

La leyenda del encubo ha aterrorizado a las personas durante siglos, alimentando sus peores miedos nocturnos.

The legend of the incubus has terrified people for centuries, feeding their worst nighttime fears.

Las leyendas arturicas han fascinado a generaciones enteras a lo largo de los siglos.

Arthurian legends have fascinated entire generations throughout the centuries.

En la leyenda, los gamusinos son criaturas traviesas que sólo aparecen de noche para jugar con los niños.

In the legend, gamusinos are mischievous creatures that only appear at night to play with children.

El endemonie que asustaba a los niños del pueblo resultó ser una leyenda antigua.

The demon that scared the village children turned out to be an ancient legend.

Las leyendas sobre la ciudad son miseriosas y han fascinado a generaciones.

The legends about the city are mysterious and have fascinated generations.

En la leyenda, el pombero protege a los animales y castiga a quienes les hacen daño.

In the legend, the pombero protects animals and punishes those who harm them.

Según la leyenda, el galipote es un ser mitológico que transforma a las personas en animales por la noche.

According to legend, the goblin is a mythical being that transforms people into animals at night.

Su imbatibilidad en el deporte lo ha convertido en una leyenda entre los aficionados.

His unbeatable quality in the sport has made him a legend among fans.

Según la leyenda, el trauco es una criatura mítica que vive en los bosques de Chile.

According to legend, the trauco is a mythical creature that lives in the forests of Chile.

El cuelebre de la leyenda local es un dragón que protege los tesoros escondidos en las montañas.

The dragon of the local legend is a serpent that guards the hidden treasures in the mountains.

El desdado destino de aquel barco se convirtió en una leyenda en la costa.

The unfortunate fate of that ship became a legend along the coast.

El principada de Asturias tiene una rica historia que se remonta a siglos atrás, llena de leyendas.

The principality of Asturias has a rich history that dates back centuries, full of legends.

La cultura algonquina es rica en tradiciones y leyendas que fascinaban a los ancianos de la comunidad.

Algonquin culture is rich in traditions and legends that fascinated the elders of the community.

El monstruo acéfalo de la leyenda no tenía un cuerpo definido y asustaba a los aldeanos.

The headless monster from the legend had no defined body and scared the villagers.

El engento que apareció en el bosque parecía sacado de una leyenda antigua.

The creature that appeared in the forest seemed like it was taken from an ancient legend.

En la leyenda, el perantón se esconde en los bosques, siempre eludiendo ser visto por los humanos.

In the legend, Bigfoot hides in the woods, always avoiding being seen by humans.

En la leyenda local, el zancarrón aparece cada cien años para asustar a los habitantes de la aldea.

In the local legend, the bigfoot appears every hundred years to scare the villagers.

El ñañigo es un personaje interesante en la cultura afrocaribeña, lleno de mitos y leyendas.

The ñañigo is an interesting character in Afro-Caribbean culture, full of myths and legends.

El héroe mitificado en la leyenda es admirado por todos.

The mythified hero in the legend is admired by everyone.

El revena que se dice habitar en la casa antigua se ha convertido en una leyenda popular entre los vecinos.

The revenant said to inhabit the old house has become a popular legend among the neighbors.

He was obsessed with uncovering the truth behind the legend.

Las meigas, según la leyenda, tienen el poder de hechizar a quienes las desafían.

The witches, according to legend, have the power to enchant those who challenge them.

Los hechiceros de la antigua leyenda eran conocidos por sus poderosos encantamientos.

The sorcerers from the ancient legend were known for their powerful spells.

Las paredes de la antigua catedral están llenas de historias y leyendas.

The walls of the old cathedral are full of stories and legends.

La magiad siempre ha fascinado a la humanidad, inspirando historias y leyendas a lo largo de la historia.

Magic has always fascinated humanity, inspiring stories and legends throughout history.

El endriago es una criatura mítica que aparece en muchas leyendas de la cultura popular.

The endriago is a mythical creature that appears in many legends of popular culture.

La leyenda de la tarasque cuenta la historia de una criatura mítica que aterrorizaba a los aldeanos.

The legend of the tarasque tells the story of a mythical creature that terrorized the villagers.

El mitólogo explicó cómo las leyendas antiguas influenciaron la cultura moderna a lo largo de los siglos.

The mythologist explained how ancient legends influenced modern culture throughout the centuries.

El demonche que atormenta a los niños por las noches no es más que una leyenda.

The demon that torments children at night is nothing more than a legend.

La novatada que le hicieron al nuevo estudiante fue tan divertida que se convirtió en leyenda.

The hazing they did to the new student was so funny that it became a legend.

According to legend, the alicanto is a bird that shines with its own light and brings fortune.

El folclore de la región incluye danzas, música y leyendas ancestrales.

The folklore of the region includes dances, music, and ancestral legends.

La leyenda de la Cibola ha fascinado a exploradores durante siglos.

The legend of Cibola has fascinated explorers for centuries.

La leyenda habla de una giganta que protegía a su pueblo de los invasores.

The legend speaks of a giantess who protected her village from invaders.

El ahuizote, según la leyenda, es una criatura que habita en ríos y lagos.

The ahuizotl, according to legend, is a creature that inhabits rivers and lakes.

Según la leyenda, el cadejo aparece para proteger a los viajeros durante la noche.

According to legend, the cadejo appears to protect travelers during the night.

Según la leyenda, la ciguapa es un ser mágico que vive en las montañas.

According to legend, the ciguapa is a magical being that lives in the mountains.

El nacedero del río es un lugar sagrado donde se dice que se originan muchas leyendas locales.

The source of the river is a sacred place where many local legends are said to originate.

El gamusino es una criatura mítica que se esconde en los bosques, según las leyendas antiguas.

The gamusino is a mythical creature that hides in the forests, according to ancient legends.

La leyenda de la Tizona, la espada de El Cid, ha perdurado a lo largo de los siglos.

The legend of the Tizona, El Cid's sword, has endured through the centuries.

En la leyenda, el ahorcaperros era temido por todos los animales del bosque.

In the legend, the dog strangler was feared by all the animals in the forest.

El filibustero, conocido por sus audaces aventuras en el mar del Caribe, se convirtió en una leyenda entre los piratas.

The buccaneer, known for his daring adventures in the Caribbean Sea, became a legend among pirates.

El despoblado bosque se había convertido en un lugar misterioso y lleno de leyendas.

The uninhabited forest had become a mysterious place full of legends.

En la leyenda se dice que el licántropo aparece en noches de luna llena.

In the legend, it is said that the werewolf appears on full moon nights.