sin

Preposition A1 #25 most common

Translations

  1. without
Advertisement

Example Sentences

Las mariposas suelen pupare en lugares seguros, donde pueden desarrollarse sin peligro de depredadores.

Butterflies usually pupate in safe places, where they can develop without the danger of predators.

A veces, afrentamos a las personas sin darnos cuenta de las consecuencias que nuestras palabras pueden tener.

Sometimes, we affront people without realizing the consequences our words can have.

Los cavadores de la construcción trabajaban sin descanso, ya que el proyecto debía terminarse pronto.

The diggers at the construction site worked tirelessly, since the project needed to be finished soon.

A veces, maleficiabamos sin querer a aquellos que nos rodeaban, creyendo que era solo un juego.

Sometimes, we would harm those around us without meaning to, thinking it was just a game.

Difamamos su reputación sin pruebas sólidas, lo que nos llevó a enfrentar graves consecuencias legales.

We slandered his reputation without solid evidence, which led us to face serious legal consequences.

No puedes entrar sin boleto.

You cannot enter without a ticket.

La preciosura de este paisaje me dejó sin palabras; es simplemente impresionante.

The beauty of this landscape left me speechless; it is simply breathtaking.

El cardenal que vi en el parque tenía un plumaje tan vibrante que me dejó sin palabras.

The cardinal I saw in the park had such vibrant plumage that it left me speechless.

El ayayero siempre está de acuerdo con sus jefes, sin importar la situación.

The yes-man always agrees with his bosses, regardless of the situation.

El clímax de la novela llegó de forma inesperada, dejando a los lectores sin aliento.

The climax of the novel arrived unexpectedly, leaving readers breathless.

Logró escabullir su mano entre la multitud sin ser notado.

He managed to slip his hand through the crowd without being noticed.

The telepathic person managed to communicate without uttering a single word.

La subconciencia a menudo influye en nuestras decisiones sin que lo notemos.

The subconscious often influences our decisions without us noticing.

El caguaso que recibió durante el partido lo dejó sin aliento y con una gran herida en la cabeza.

The big blow he received during the match left him breathless and with a large wound on his head.

The plowwoman worked in the field from dawn until dusk, without any rest.

Los mocanos son ideales para caminar largas distancias sin cansarse.

Moccasins are ideal for walking long distances without getting tired.

The store committed to refund the cost of the defective product without any inconvenience.

El jaqueo final en la partida dejó a todos los jugadores sin palabras ante la estrategia empleada.

The final check in the game left all the players speechless at the strategy employed.

Puedo teledirigir el dron desde mi teléfono móvil sin problemas.

I can remote control the drone from my mobile phone without problems.

Las piedras son duras y resistieron el impacto de la tormenta sin problemas.

The stones are hard and withstood the impact of the storm without problems.

El embullador de la fiesta animó a todos a bailar y disfrutar de la música sin parar.

The instigator of the party encouraged everyone to dance and enjoy the music without stopping.

La película que vimos anoche fue horripilativa y me dejó sin aliento.

The movie we watched last night was horrifying and left me breathless.

El escampo de la tormenta nos permitió salir de casa sin miedo a mojarse.

The escape from the storm allowed us to leave the house without fear of getting wet.

Me siento amogotado después de trabajar tantas horas sin descanso.

I feel overwhelmed after working so many hours without rest.

Es un poco zalbo pensar que puedes lograrlo todo sin esfuerzo.

It's somewhat foolish to think you can achieve everything without effort.

The new car is so motorized that it accelerates effortlessly.

El juergueo sin fin de la fiesta continuó hasta el amanecer.

The endless partying at the party continued until dawn.

El huracán desvastigó la costa, dejando a miles de personas sin hogar.

The hurricane devastated the coast, leaving thousands of people homeless.

El régimen despótico limitaba las libertades individuales de los ciudadanos sin piedad.

The despotic regime limited the individual freedoms of citizens mercilessly.

La política devolutiva permite a los clientes devolver productos defectuosos sin complicaciones.

The returnable policy allows customers to return defective products without complications.

Al intentar abrir la caja, desgalillé la tapa sin querer.

When trying to open the box, I unstuck the lid unintentionally.

Incitement to violence is not acceptable in our society; however, some justify it.

La imponencia del castillo dejó a todos los visitantes sin palabras y maravillados.

The impressiveness of the castle left all the visitors speechless and amazed.

El amorron que sentía por ella era tan fuerte que no podía imaginar su vida sin ella.

The love he felt for her was so strong that he could not imagine his life without her.

Ella se sentía disturbado después de recibir las malas noticias, sin poder concentrarse en su trabajo.

She felt disturbed after receiving the bad news, unable to concentrate on her work.

Su discurso fue redundado, ya que repitió la misma idea varias veces sin aportar novedad.

His speech was redundant, as he repeated the same idea several times without adding anything new.

La medianería entre las casas permite que los vecinos compartan parte de sus propiedades sin conflictos.

The shared wall between the houses allows neighbors to share part of their properties without conflicts.

The sublimatory reaction of the material was surprising, as it went from solid to gas without becoming liquid.

Los esquincos de la niña eran evidentes cuando intentaba leer sin sus gafas.

The girl's squints were evident when she tried to read without her glasses.

La chercha que hicimos en la fiesta fue inolvidable y nos hizo reír sin parar.

The joke we made at the party was unforgettable and made us laugh non-stop.

Siempre que hay una reunión, mi amigo se convierte en una barbota, hablando sin parar.

Whenever there is a meeting, my friend becomes a talkative person, talking nonstop.

El sol se elevaba en el horizonte, creando un paisaje refulgente que dejaba sin palabras a los caminantes.

The sun was rising on the horizon, creating a radiant landscape that left the walkers speechless.

La enlodaza arrasó varias casas en el pueblo, dejando a muchas familias sin hogar.

The mudslide swept away several houses in the village, leaving many families homeless.

El cizañera se movía entre los grupos, sembrando dudas y conflictos sin que nadie lo notara.

The sower of discord moved between groups, sowing doubts and conflicts without anyone noticing.

The spendthrift always spends more than he has, without thinking of the consequences.

El plan para lotificar el terreno fue aprobado por la comunidad sin muchas objeciones.

The plan to subdivide the land was approved by the community with few objections.

The frequent visitor to the café always orders her black coffee without sugar and enjoys the calm atmosphere.

El aculeo de la planta causó un leve dolor en mi mano al tocarla sin cuidado.

The sting of the plant caused a slight pain in my hand when I touched it carelessly.

The frivolous person always talks about unimportant things, ignoring what really matters.

El cron que programé para las 3 p.m. se ejecutó sin problemas.

The cron I scheduled for 3 p.m. ran without issues.