cuando

Conjunction A1 #19 most common

Translations

  1. when
Advertisement

Example Sentences

Cuando me duele la cabeza, prefiero descansar en un lugar tranquilo.

When my head hurts, I prefer to rest in a quiet place.

Cuando llueve, es importante llevar paraguas para no mojarse.

When it rains, it is important to carry umbrellas to avoid getting wet.

Cuando las lluvias intensas caen, las rocas pueden avalancharse y causar deslizamientos peligrosos.

When heavy rains fall, rocks can avalanche and cause dangerous landslides.

Los chipirones son deliciosos cuando se preparan a la plancha con un poco de ajo y perejil.

Small squid are delicious when grilled with a bit of garlic and parsley.

Cuando compré la pistola, era una semiautomatica que no necesitaba licencia.

When I bought the gun, it was a semi-automatic that did not require a license.

Los mentones de los niños son adorables cuando ríen.

The chins of the children are adorable when they laugh.

Cuando el perro piare, todos en la casa saben que quiere salir a jugar.

When the dog cries out, everyone in the house knows he wants to go out to play.

Cuando le mencionaron el cumplido, su rostro se azora rápidamente.

When they mentioned the compliment, her face blushes quickly.

Cuando llega el momento decisivo, siempre escojo el camino menos transitado.

When the decisive moment arrives, I always choose the less traveled path.

Mis botaguas son imprescindibles cuando llueve, ya que no me gusta mojarme.

My rain boots are essential when it rains, since I don't like to get wet.

Los niños a veces se descontrolan cuando están muy excitados en una fiesta.

Children sometimes lose control when they are very excited at a party.

Cuando el calor aumentó, la mantequilla comenzó a fundi en la sartén.

When the heat increased, the butter began to melt in the pan.

Los gatos suelen maullas cuando quieren atención o comida.

Cats often meow when they want attention or food.

Cuando la temperatura desciende, el agua puede helea y formar una capa de hielo en las superficies.

When the temperature drops, the water can freeze and form a layer of ice on surfaces.

La leche se volvió descuajada cuando la dejé fuera del refrigerador por demasiado tiempo.

The milk turned curdled when I left it out of the refrigerator for too long.

Cuando se siente enojado, tiende a crenchare los dientes con fuerza.

When he feels angry, he tends to clench his teeth tightly.

Fue una situación bochornosa cuando se olvidó de su discurso durante la presentación.

It was an embarrassing situation when he forgot his speech during the presentation.

Cuando escuchó la noticia, ella reacciona de manera inmediata, mostrando su sorpresa.

When she heard the news, she reacted immediately, showing her surprise.

Cuando hervias el agua, asegúrate de que tenga suficiente tiempo para alcanzar el punto de ebullición.

When you boil the water, make sure it has enough time to reach the boiling point.

Cuando eruto, a veces siento que la comida me ha sentado mal, pero es algo natural.

When I burp, I sometimes feel that the food has disagreed with me, but it is something natural.

Cuando ella yanta, todos en la sala se ríen de su contagiosa pereza.

When she yawns, everyone in the room laughs at her contagious laziness.

Cuando vi el accidente, realmente flipee y no supe cómo reaccionar de inmediato.

When I saw the accident, I really flipped out and didn't know how to react immediately.

Cuando terminemos de estudiar, veremos la película y luego revemos los puntos importantes.

When we finish studying, we will watch the movie and then review the important points.

Cuando desenganchamos el remolque, notamos que estaba más ligero.

When we detached the trailer, we noticed it was lighter.

Los niños estaban encantados cuando comenzaron a tocar las pitas que habían hecho en clase.

The children were delighted when they started to play the whistles they had made in class.

Cuando estamos en la fogata, cantaleteamos canciones suaves que nos recuerdan momentos felices.

When we are by the campfire, we sing softly songs that remind us of happy moments.

When someone asks us, we respond with honesty to maintain trust.

Cuando termines de trabajar, desocúpate y disfruta del tiempo libre.

When you finish working, vacate and enjoy your free time.

Cuando está nervioso, siempre balbucea y le cuesta articular sus ideas.

When he is nervous, he always babbles and struggles to articulate his ideas.

Cuando canto, me siento libre, como si el mundo se detuviera a escuchar mi voz que singare.

When I sing, I feel free, as if the world stops to listen to my voice sing.

La situación se volvió desventajosa cuando el clima cambió repentinamente.

The situation became disadvantageous when the weather changed suddenly.

No olvides llevar toallas cuando vayas a la playa este fin de semana.

Don't forget to bring towels when you go to the beach this weekend.

Cuando sumábamos todos los costos, nos dimos cuenta de que superábamos el presupuesto.

When we summed all the costs, we realized we were exceeding the budget.

Cuando balconeas, es importante asegurarte de que el espacio esté limpio y ordenado.

When you balcony, it is important to ensure that the space is clean and tidy.

Cuando llueve mucho, el río suele rebalseis y provoca inundaciones en las áreas cercanas.

When it rains a lot, the river often overflows and causes flooding in nearby areas.

Cuando se frustran, fruncen el ceño y se quejan de todo.

When they get frustrated, they frown and complain about everything.

Cuando llegues al centro comercial, parquead tu coche en el tercer nivel del garaje.

When you arrive at the mall, park your car on the third level of the garage.

Cuando gustad este plato, te prometo que volverás a pedirlo.

When you taste this dish, I promise you will ask for it again.

Cuando el balón se hinchar, se vuelve mucho más divertido jugar al fútbol con amigos.

When the ball swells, it becomes much more fun to play soccer with friends.

Cuando desubicaba sus llaves, siempre recurría a su memoria para recordar dónde las había dejado.

When he misplaced his keys, he always relied on his memory to remember where he had left them.

Cuando te desabrochas la chaqueta, sientes una gran liberación.

When you unbutton your jacket, you feel a great sense of release.

Cuando redrojemos los documentos, asegurémonos de que estén bien organizados.

When we redrop the documents, let's make sure they are well organized.

Cuando éramos niños, moldeabamos la plastilina para crear figuras divertidas.

When we were kids, we molded the play dough to create fun figures.

Cuando departo de casa, siempre llevo un paraguas por si acaso llueve.

When I depart from home, I always take an umbrella just in case it rains.

Cuando empipabamos la música, todos comenzaron a bailar al ritmo.

When we piped the music, everyone started dancing to the rhythm.

Cuando padecias el dolor, nunca imaginaste que existían soluciones tan simples.

When you suffered from the pain, you never imagined that such simple solutions existed.

Cuando el sol salió, decidí que era hora de descapotaren el coche y disfrutar del aire fresco.

When the sun rose, I decided it was time to uncover the car and enjoy the fresh air.

Cuando descorrare las cortinas, la luz inundó la habitación de inmediato.

When I unrolled the curtains, light flooded the room immediately.

Los estudiantes escarmientan cuando ven las consecuencias de sus malas decisiones.

Students learn a lesson when they see the consequences of their poor decisions.

Cuando el globo se llena demasiado, comienza a popen y explotar.

When the balloon gets too full, it starts to pop and burst.