inmediato

Adjective B2 #1346 most common

Translations

  1. immediate
  2. instant
Advertisement

Example Sentences

Necesito una respuesta inmediata a mi pregunta.

I need an immediate answer to my question.

The doctor gave immediate treatment to the patient.

The change was immediate and surprising.

La osteomielitis puede ser muy dolorosa y requiere tratamiento médico inmediato.

Osteomyelitis can be very painful and requires immediate medical treatment.

La enterocolitis puede ser una enfermedad muy dolorosa y requiere atención médica inmediata.

Enterocolitis can be a very painful disease and requires immediate medical attention.

La trapacería del vendedor fue descubierta por las autoridades, quienes tomaron medidas inmediatas.

The trickery of the seller was discovered by the authorities, who took immediate action.

Las infecciones erisipelarias pueden ser muy dolorosas y requieren tratamiento médico inmediato.

Erysipelatous infections can be very painful and require immediate medical treatment.

Es preocupante que la situación en la región pueda recrudecer si no se toman medidas inmediatas.

It is concerning that the situation in the region may worsen if immediate measures are not taken.

The paralyzing effects of the poison were noticed almost immediately in the victim.

La imperforación en el tubo causó una fuga que se necesitó reparar de inmediato.

The imperforation in the tube caused a leak that needed to be repaired immediately.

A menudo, él tiende a mañanear en lugar de hacer sus tareas de inmediato.

Often, he tends to procrastinate instead of doing his tasks immediately.

El sufoco que sentí al correr bajo el sol me obligó a tomar un descanso inmediato.

The suffocation I felt while running under the sun forced me to take an immediate break.

La herida comenzó a exulcerar, lo que preocupó al médico de inmediato.

The wound began to ulcerate, which worried the doctor immediately.

El soliviante de la casa se dañó durante la tormenta, lo que obligó a los propietarios a repararlo de inmediato.

The support beam of the house was damaged during the storm, which forced the owners to repair it immediately.

La pancreatitis es una condición que requiere atención médica inmediata.

Pancreatitis is a condition that requires immediate medical attention.

Los síntomas meningeos pueden ser graves y requieren atención médica inmediata.

Meningeal symptoms can be severe and require immediate medical attention.

Es desrazonable pensar que todos los problemas se pueden resolver de inmediato.

It is unreasonable to think that all problems can be solved immediately.

La clota en la herida hizo que el médico decidiera suturarla de inmediato.

The clot in the wound made the doctor decide to stitch it up immediately.

La raspada de la pared dejó un rastro visible que requería una reparación inmediata.

The scrape on the wall left a visible mark that required immediate repair.

El resquiebro en la pared indicaba que la estructura necesitaba reparaciones inmediatas.

The crack in the wall indicated that the structure needed immediate repairs.

La pravedad de la situación requiere una respuesta inmediata y responsable.

The seriousness of the situation requires an immediate and responsible response.

La septicemia es una condición médica grave que requiere atención inmediata para evitar complicaciones.

Septicemia is a serious medical condition that requires immediate attention to avoid complications.

El epígrafe en la portada del libro capturó mi atención de inmediato.

The epigraph on the book's cover immediately caught my attention.

El rezumo del líquido en la herida indicaba que necesitaba atención médica inmediata.

The ooze from the wound indicated that it needed immediate medical attention.

Su comentario fue tan epigramático que todos se rieron de inmediato.

His comment was so epigrammatic that everyone laughed immediately.

La herida estaba supuratoria, lo que requería atención médica inmediata para evitar complicaciones.

The wound was suppurative, which required immediate medical attention to avoid complications.

Gonorrhea is a sexually transmitted disease that requires immediate treatment.

La estomatitis puede ser dolorosa y requiere atención médica inmediata.

Stomatitis can be painful and requires immediate medical attention.

El perro apareció maulén tras la pelea con otro animal, y necesitaba atención veterinaria inmediata.

The dog appeared mauled after the fight with another animal and needed immediate veterinary attention.

If the tissue begins to harden, it is crucial to seek medical attention immediately.

Sentía un estado afiebrado, lo que me llevó a buscar atención médica de inmediato.

I felt feverish, which led me to seek medical attention immediately.

The tuberculous patient received immediate treatment for his health.

La metrorragia es un síntoma que debe ser evaluado por un médico de inmediato.

Metrorrhagia is a symptom that should be evaluated by a doctor immediately.

El dolor cardial que sentía lo llevó a buscar atención médica de inmediato.

The chest pain he felt prompted him to seek medical attention immediately.

La deprava en la sociedad actual es un tema preocupante que requiere atención inmediata.

The depravity in today's society is a concerning issue that requires immediate attention.

Los síntomas de la meningitis pueden aparecer rápidamente, por lo que es crucial buscar atención médica de inmediato.

The symptoms of meningitis can appear rapidly, so it is crucial to seek medical attention immediately.

La rabera que sentía por la injusticia la motivó a actuar de inmediato.

The rage she felt over the injustice motivated her to act immediately.

El tumor neoplásico que le diagnosticaron requiere tratamiento inmediato.

The neoplastic tumor he was diagnosed with requires immediate treatment.

The irreversibility of environmental damage forces us to act immediately.

El sistema es muy reactivo, así que cualquier cambio se refleja inmediatamente en los resultados.

The system is very reactive, so any change is immediately reflected in the results.

La hepatitis es una enfermedad que requiere atención médica inmediata y tratamiento adecuado.

Hepatitis is an illness that requires immediate medical attention and appropriate treatment.

La herida de navajada en su brazo requería atención médica inmediata.

The knife wound on his arm required immediate medical attention.

Las damnificadas por el desastre natural recibieron ayuda inmediata de las autoridades.

The victims of the natural disaster received immediate help from the authorities.

Metastatic cancer requires aggressive and immediate treatment due to its rapid spread.

La desertización del área es un problema grave que requiere atención inmediata.

The desertification of the area is a serious problem that requires immediate attention.

El médico le informó que el tumor era maligno y requería tratamiento inmediato.

The doctor informed him that the tumor was malignant and required immediate treatment.

El daño miocárdico que sufrió el paciente requiere intervención médica inmediata.

The myocardial damage suffered by the patient requires immediate medical intervention.

La herida en su mano estaba hendida, lo que indicaba que necesitaba atención médica inmediata.

The wound on his hand was split, which indicated that he needed immediate medical attention.

Los carbunclos son infecciones cutáneas que requieren atención médica inmediata para su tratamiento.

Carbuncles are skin infections that require immediate medical attention for treatment.

The weather was so stuffy that we needed to step out for fresh air immediately.