reparar

Verb B2 #905 most common

Translations

  1. to repair
  2. to fix

Conjugation

Infinitive: repararGerund: reparandoPast Participle: reparado

Conditional

yorepararía
repararías
él/ellarepararía
nosotrosrepararíamos
vosotrosrepararíais
ellos/asrepararían

Conditional Perfect

yohabría reparado
habrías reparado
él/ellahabría reparado
nosotroshabríamos reparado
vosotroshabríais reparado
ellos/ashabrían reparado

Future

yorepararé
repararás
él/ellareparará
nosotrosrepararemos
vosotrosrepararéis
ellos/asrepararán

Future Perfect

yohabré reparado
habrás reparado
él/ellahabrá reparado
nosotroshabremos reparado
vosotroshabréis reparado
ellos/ashabrán reparado

Imperfect

yoreparaba
reparabas
él/ellareparaba
nosotrosreparábamos
vosotrosreparabais
ellos/asreparaban

Pluperfect

yohabía reparado
habías reparado
él/ellahabía reparado
nosotroshabíamos reparado
vosotroshabíais reparado
ellos/ashabían reparado

Present

yoreparo
reparas
él/ellarepara
nosotrosreparamos
vosotrosreparáis
ellos/asreparan

Present Perfect

yohe reparado
has reparado
él/ellaha reparado
nosotroshemos reparado
vosotroshabéis reparado
ellos/ashan reparado

Preterite

yoreparé
reparaste
él/ellareparó
nosotrosreparamos
vosotrosreparasteis
ellos/asrepararon
Advertisement

Example Sentences

Voy a reparar mi bicicleta este fin de semana.

I am going to repair my bike this weekend.

The technician came to repair the computer.

Juan está aprendiendo a reparar coches antiguos.

Juan is learning to repair old cars.

The electrical circuit is damaged and needs repair.

Es importante desoldar los elementos de la placa antes de repararla.

It's important to desolder the components from the board before repairing it.

La enclavadura del mueble se rompió, así que tuvimos que repararla.

The fastening of the furniture broke, so we had to fix it.

El mecapal del taller reparó mi coche en tiempo récord y con gran habilidad.

The mechanic from the workshop repaired my car in record time and with great skill.

La imperforación en el tubo causó una fuga que se necesitó reparar de inmediato.

The imperforation in the tube caused a leak that needed to be repaired immediately.

The tinsmith repaired the roof with great skill and speed.

El soliviante de la casa se dañó durante la tormenta, lo que obligó a los propietarios a repararlo de inmediato.

The support beam of the house was damaged during the storm, which forced the owners to repair it immediately.

The mender repaired the jacket with great care and dedication.

La rejaca de la ventana necesita ser reparada urgentemente antes de la tormenta.

The window grill needs to be urgently repaired before the storm.

El técnico empezó a soldar los cables de la computadora para reparar el daño.

The technician started to solder the computer cables to repair the damage.

La manigueta de la puerta se rompió y necesitamos repararla urgentemente.

The handle of the door broke, and we need to repair it urgently.

El relojero del barrio siempre tiene una sonrisa mientras repara los relojes antiguos.

The watchmaker in the neighborhood always has a smile while repairing the antique watches.

El rejaque que rodea la finca necesita ser reparado para mantener la seguridad del lugar.

The fence surrounding the estate needs to be repaired to maintain the safety of the place.

La cerniera de la puerta necesita ser reparada para que funcione correctamente.

The hinge of the door needs to be repaired for it to function properly.

El jarrón estaba quebrantado, así que lo llevé a un experto para que lo reparara.

The vase was broken, so I took it to an expert to have it repaired.

El mecánico tuvo que pinonear las alas del avión para repararlo correctamente.

The mechanic had to pinion the airplane's wings to repair it correctly.

El parchista logró reparar el agujero en mi chaqueta de forma rápida y efectiva.

The patcher managed to repair the hole in my jacket quickly and effectively.

El herreruelo del pueblo reparaba herramientas y creaba nuevos objetos de metal con gran destreza.

The small blacksmith of the village repaired tools and created new metal objects with great skill.

El encolador que usé para reparar la mesa ha funcionado maravillosamente bien.

The gluer I used to repair the table has worked wonderfully well.

La escay es ideal para reparar las paredes dañadas de la casa.

The plaster is ideal for repairing the damaged walls of the house.

El paralizador de la máquina necesita ser reparado urgentemente.

The stabilizer of the machine needs to be repaired urgently.

El fontanerías de la casa necesitaba ser reparada antes de la llegada del invierno.

The plumbing in the house needed to be repaired before the arrival of winter.

La tejuela del techo se rompió durante la tormenta, y tuvimos que repararla rápidamente.

The tile on the roof broke during the storm, and we had to repair it quickly.

The electrotechnician repaired the electrical system in record time.

El clavijero de la guitarra estaba dañado y necesitaba ser reparado urgentemente.

The pegbox of the guitar was damaged and needed to be repaired urgently.

El remendón reparó los agujeros en mis pantalones, dejándolos como nuevos.

The patcher repaired the holes in my pants, leaving them as good as new.

El yuntero estaba orgulloso de su trabajo, creando y reparando arneses para los animales.

The yoke maker was proud of his work, creating and repairing harnesses for the animals.

El paragolpes del coche se dañó en el accidente, pero se puede reparar.

The car's bumper was damaged in the accident, but it can be repaired.

The mender fixed my jacket with great skill and speed.

El jarrón estaba desquebrajado y necesitaba ser reparado urgentemente.

The vase was cracked and needed to be repaired urgently.

La destructora de documentos se atascó y tuvo que ser reparada antes de continuar con el trabajo.

The paper shredder got jammed and had to be repaired before continuing with the work.

El descollamiento en la pared indica que hay un problema estructural que debe ser reparado.

The protrusion in the wall indicates that there is a structural problem that needs to be repaired.

Los aminoácidos son esenciales para el crecimiento y la reparación de los tejidos del cuerpo.

Amino acids are essential for growth and repair of body tissues.

La máquina estaba desmolado, así que tuvimos que esperar a que la repararan.

The machine was disassembled, so we had to wait for it to be repaired.

El banzo de la casa necesita ser reparado, ya que está empezando a ceder.

The beam of the house needs to be repaired, as it is starting to give way.

Utilicé masila para reparar las grietas en la pared de la cocina antes de pintarla.

I used putty to repair the cracks in the kitchen wall before painting it.

The car was damaged after the accident and could not be repaired.

El cristal estaba aliquebrado y no podía ser reparado fácilmente.

The glass was broken and could not be easily repaired.

It is necessary to untangle the cables to repair the system.

El comprensor de aire en la fábrica necesita ser reparado antes de que se rompa completamente.

The air compressor in the factory needs to be repaired before it breaks completely.

The fence around the property was repaired to maintain the safety of the place.

Los ojales de la camisa se desgastaron después de tanto uso, por lo que tuve que repararlos.

The buttonholes of the shirt wore out after so much use, so I had to repair them.

El latonero reparó las latas con una habilidad excepcional y gran destreza.

The tinsmith repaired the cans with exceptional skill and great dexterity.

La techa de la casa se reparó después de la tormenta que la dañó.

The roof of the house was repaired after the storm damaged it.

Los camineros trabajaron arduamente para reparar los caminos dañados después de la tormenta.

The road workers worked hard to repair the damaged roads after the storm.

Los huecos en la pared deben ser reparados para evitar problemas mayores en el futuro.

The gaps in the wall need to be repaired to avoid bigger problems in the future.

Necesitamos reparar el techo antes de que llegue la lluvia.

We need to repair the roof before the rain arrives.