correr

Verb A1 #69 most common

Translations

  1. to run

Conjugation

Infinitive: correrGerund: corriendoPast Participle: corrido

Conditional

yocorrería
correrías
él/ellacorrería
nosotroscorreríamos
vosotroscorreríais
ellos/ascorrerían

Conditional Perfect

yohabría corrido
habrías corrido
él/ellahabría corrido
nosotroshabríamos corrido
vosotroshabríais corrido
ellos/ashabrían corrido

Future

yocorreré
correrás
él/ellacorrerá
nosotroscorreremos
vosotroscorreréis
ellos/ascorrerán

Future Perfect

yohabré corrido
habrás corrido
él/ellahabrá corrido
nosotroshabremos corrido
vosotroshabréis corrido
ellos/ashabrán corrido

Imperfect

yocorría
corrías
él/ellacorría
nosotroscorríamos
vosotroscorríais
ellos/ascorrían

Pluperfect

yohabía corrido
habías corrido
él/ellahabía corrido
nosotroshabíamos corrido
vosotroshabíais corrido
ellos/ashabían corrido

Present

yocorro
corres
él/ellacorre
nosotroscorremos
vosotroscorréis
ellos/ascorren

Present Perfect

yohe corrido
has corrido
él/ellaha corrido
nosotroshemos corrido
vosotroshabéis corrido
ellos/ashan corrido

Preterite

yocorrí
corriste
él/ellacorrió
nosotroscorrimos
vosotroscorristeis
ellos/ascorrieron
Advertisement

Example Sentences

Corro todas las mañanas.

I run every morning.

After running, you always exhale to catch your breath.

Si quieres mantenerte en forma, es importante que corra todos los días.

If you want to stay fit, it is important that you run every day.

Después de correr, llegué a casa acezosa y con sed, deseando agua fría.

After running, I arrived home breathless and thirsty, longing for cold water.

El chasqui corría rápido para llevar el mensaje de un pueblo a otro.

The messenger ran fast to deliver the message from one town to another.

Los gaceles corrían ágilmente por la pradera, mostrando su belleza y gracia natural.

The young gazelles ran swiftly across the prairie, showcasing their beauty and natural grace.

A pesar de la lluvia, ella suele ir a correr cada mañana, disfrutando de la frescura del aire y del ejercicio que le proporciona.

Despite the rain, she usually goes running every morning, enjoying the freshness of the air and the exercise it provides her.

Después de correr bajo el sol, llegué a casa sudoriento y exhausto.

After running under the sun, I arrived home sweaty and exhausted.

Las potrancas corren libres por el campo, disfrutando del sol.

The fillies run free in the field, enjoying the sun.

Los niños corrieron felices por las campas, disfrutando de la belleza de la naturaleza en primavera.

The children ran happily through the meadows, enjoying the beauty of nature in spring.

Los yeguatos corren libres por el prado, disfrutando del sol de primavera.

The colts run freely through the meadow, enjoying the spring sun.

Después de correr por una hora, sentí mis piernas acalambradas y necesitaba descansar.

After running for an hour, I felt my legs cramped and needed to rest.

Después de correr, mi camiseta estaba tan sudorienta que tuve que cambiarme inmediatamente.

After running, my shirt was so sweaty that I had to change immediately.

Las potrancas corren libremente en el prado, disfrutando del sol y el aire fresco.

The fillies run freely in the meadow, enjoying the sun and fresh air.

El puerco corretea felizmente por el campo, disfrutando de la libertad que le ofrece la naturaleza.

The pig happily runs around the field, enjoying the freedom that nature offers him.

Después de correr, me sentía bastante suerosa y necesitaba ducharme.

After running, I felt quite sweaty and needed to shower.

Después de correr por el parque, me sentí acezosa y necesitaba descansar.

After running in the park, I felt breathless and needed to rest.

El caniquis corretea por el jardín, demostrando ser un gran compañero y protector de los niños.

The small dog runs around the garden, proving to be a great companion and protector of the children.

Los gaceles corrían rápidamente por la llanura, mostrando su agilidad y gracia.

The young gazelles ran swiftly across the plain, showcasing their agility and grace.

I want to train to run a marathon next year.

Mis zapatillas son muy cómodas para correr.

My sneakers are very comfortable for running.

La articulación de mi rodilla me duele al correr.

My knee joint hurts when I run.

After running a marathon, I felt invigorated and ready to face the day.

Después de correr bajo el sol, sentí un prurito incesante en mi piel que me molestaba.

After running under the sun, I felt an incessant itch on my skin that bothered me.

Los niños se pusieron sus chanclos antes de correr hacia la playa.

The children put on their flip-flops before running to the beach.

El perro costilludo corría ágilmente entre los arbustos del jardín.

The bony dog ran nimbly among the bushes in the garden.

After running, the sweat soaked my shirt completely.

Estaba exagitado después de correr en la maratón.

I was agitated after running in the marathon.

Después de correr, sentí una agujetera en mis piernas que no desaparecía.

After running, I felt muscle soreness in my legs that wouldn't go away.

I took a big gulp of water, almost like a swallow, after running.

The dog was so puny that it could barely run after the ball.

El sufoco que sentí al correr bajo el sol me obligó a tomar un descanso inmediato.

The suffocation I felt while running under the sun forced me to take an immediate break.

Me duele la pantorrilla después de correr tanto en la maratón de ayer.

My calf hurts after running so much in yesterday's marathon.

Después de correr tanto, me sentí engarrotado y necesité estirarme para relajar mis músculos.

After running so much, I felt stiff and needed to stretch to relax my muscles.

La cimarrona corre libremente por el bosque, lejos de la civilización.

The wild one runs freely through the forest, far from civilization.

El becerro corretea por el prado, disfrutando de su juventud y libertad.

The calf frolics in the meadow, enjoying its youth and freedom.

La yegua corrió libremente por el campo, disfrutando del viento en su cara.

The mare ran freely across the field, enjoying the wind on her face.

Me duele la pantorra después de correr tanto en la maratón.

My calf hurts after running so much in the marathon.

Me lastimé la perna mientras corría y ahora necesito descansar para recuperarme.

I injured my leg while running and now I need to rest to recover.

He took a big gulp of water to quench his thirst after running.

A pesar de que su pierna estaba lisiada, nunca permitió que eso le impidiera correr.

Despite his leg being lame, he never allowed it to stop him from running.

El torete corría felizmente por el prado, disfrutando de su libertad.

The young bull ran happily through the meadow, enjoying its freedom.

Después de correr, me sentí sudante y tuve que cambiarme de ropa.

After running, I felt sweaty and had to change my clothes.

La lambrucia corretea por el campo, disfrutando de la libertad.

The young sheep frolics in the field, enjoying its freedom.

Si no te abrigas bien, corres el riesgo de refriarte en este clima frío.

If you don't dress warmly, you run the risk of catching a cold in this cold weather.

The tibial pain I felt after running was very intense.

El caballo alazán corría libremente por el campo, iluminado por el sol de la tarde.

The chestnut horse ran freely across the field, illuminated by the afternoon sun.

El chancho corre libre por el campo, disfrutando de la vida al aire libre.

The pig runs free across the field, enjoying life outdoors.

El perro indoméstico corre libremente por el bosque, disfrutando de su naturaleza salvaje.

The untamed dog runs freely through the forest, enjoying its wild nature.

Los cabritos correteaban por el campo, disfrutando de la libertad de un día soleado.

The kids were frolicking in the field, enjoying the freedom of a sunny day.