felices

Adjective masc./fem. A2 #50118 most common

Translations

  1. happy
  2. joyful

Plural form of 'feliz'.

Advertisement

Example Sentences

Los niños felices juegan en el parque mientras sus padres los observan con cariño.

The happy children play in the park while their parents watch them with affection.

Es importante memorare los momentos felices de la vida, ya que nos ayudan a superar los tiempos difíciles.

It is important to remember the happy moments of life, as they help us overcome difficult times.

La canción que escuché ayer me hizo recordar momentos felices.

The song I heard yesterday made me recall happy moments.

Se sentía contristado al recordar los momentos felices que habían pasado juntos.

He felt sorrowful when remembering the happy moments they had spent together.

Los animales en la cepera estaban alimentados y felices, disfrutando de su tiempo en el campo.

The animals in the small enclosure were fed and happy, enjoying their time in the countryside.

El oblito de aquellos días felices me pesa en el corazón.

The oblivion of those happy days weighs on my heart.

Su grinalde iluminó la habitación, haciendo que todos se sintieran más felices.

Her smile lit up the room, making everyone feel happier.

La fiesta fue tan gay que todos los invitados se sintieron felices y cómodos.

The party was so cheerful that all the guests felt happy and comfortable.

El estana estaba lleno de heno fresco y animales felices en su interior.

The barn was filled with fresh hay and happy animals inside.

Es fundamental rememorar los momentos felices cuando uno atraviesa tiempos difíciles.

It is essential to remember the happy moments when one goes through difficult times.

El ambiente en la fiesta era tan realegre que todos se sintieron felices y animados.

The atmosphere at the party was so cheerful that everyone felt happy and lively.

El remuerdo de aquellos días felices siempre me saca una sonrisa.

The recollection of those happy days always brings a smile to my face.

Mientras soñaba despierto, se dejó llevar por una revera de recuerdos felices.

While daydreaming, he let himself be carried away by a reverie of happy memories.

En el corral, los rasmillares jugaban felices entre la hierba.

In the pen, the small rams played happily among the grass.

El guardamigo de la fiesta siempre está atento a que todos estén seguros y felices.

The friend guard at the party is always attentive to ensure that everyone is safe and happy.

Decidí desengavetar el viejo álbum de fotos para recordar momentos felices de mi infancia.

I decided to unearth the old photo album to remember happy moments from my childhood.

Una suspirona escapó de sus labios al recordar momentos felices del pasado.

A sigh escaped from her lips as she recalled happy moments from the past.

A pesar de las dificultades, logró aquerar su infancia y revivir los momentos más felices de su vida.

Despite the difficulties, he managed to recall his childhood and relive the happiest moments of his life.

Siempre guardaba un remelle de su infancia para recordar los momentos felices.

He always kept a remnant of his childhood to remember the happy moments.

La balada que escuchamos anoche me hizo recordar tiempos felices.

The ballad we listened to last night made me remember happy times.

La melancolía lo acompañaba en cada paso, recordándole momentos felices que ya no volverían.

Melancholy accompanied him in every step, reminding him of happy moments that would never return.

Desde que se casaron, parecen muy acaserado y felices juntos.

Since they got married, they seem very settled and happy together.

El filin que sentí al escuchar esa canción me transportó a momentos felices de mi infancia.

The feeling I experienced while listening to that song transported me to happy moments from my childhood.

Un suspirón escapó de sus labios al recordar los días felices de su infancia.

A sigh escaped from her lips as she remembered the happy days of her childhood.

La recolación de aquellos momentos felices me llena de nostalgia.

The recollection of those happy moments fills me with nostalgia.

La niñera cuida a los niños mientras sus padres trabajan, asegurándose de que estén felices.

The nanny takes care of the children while their parents work, ensuring they are happy.

Decidí retornar al lugar donde pasé mis mejores días de infancia, llenos de recuerdos felices.

I decided to return to the place where I spent my best childhood days, full of happy memories.

A Laura le complacerse ver a sus amigos felices en la fiesta.

Laura takes pleasure in seeing her friends happy at the party.

Las vacas apacentadoras en el campo se ven felices bajo el sol.

The pasturing cows in the field look happy under the sun.

El hierbal que preparó su abuela siempre le recordaba momentos felices de su infancia.

The herbal tea that his grandmother made always reminded him of happy moments from his childhood.

Los niños corrieron felices por las campas, disfrutando de la belleza de la naturaleza en primavera.

The children ran happily through the meadows, enjoying the beauty of nature in spring.

It is essential to parent with love and dedication to raise happy children.

Si silbaria una melodía alegre, todos se sentirían más felices.

If you whistled a cheerful melody, everyone would feel happier.

Mientras agoniza, recuerda los momentos felices que compartió con su familia.

As he agonizes, he remembers the happy moments he shared with his family.

Su sonrisa era tan acorullada que iluminaba la habitación, haciendo que todos se sintieran felices.

Her smile was so curved that it lit up the room, making everyone feel happy.