hora

Noun feminine A1 #101 most common

Translations

  1. hour
  2. time
Advertisement

Example Sentences

Las largas horas de trabajo en la fábrica son enervantes, y a menudo me siento agotado al final del día.

The long hours of work in the factory are exhausting, and I often feel drained at the end of the day.

A pesar de la tardezca hora, decidimos continuar nuestra conversación en la terraza.

Despite the late hour, we decided to continue our conversation on the terrace.

A pesar de que el tráfico ralentiza durante las horas pico, algunas rutas alternativas pueden ayudar a llegar más rápido a su destino.

Although traffic slows down during peak hours, some alternative routes can help you arrive at your destination faster.

La artista laboriosa dedicó horas a su obra maestra.

The hardworking artist dedicated hours to her masterpiece.

Es hora de que despanquen a los niños y les enseñen a comportarse adecuadamente.

It's time to unspank the children and teach them to behave properly.

Es hora de hombreares y asumir responsabilidades en el trabajo.

It's time to man up and take on responsibilities at work.

Es hora de desarropas la mesa antes de la cena.

It's time to uncover the table before dinner.

Las horas que pasó en la oficina parecían inoficiosas, dado que no logró terminar su trabajo.

The hours he spent in the office seemed unproductive, given that he failed to finish his work.

En la onceava hora, decidimos que era hora de irnos.

At the eleventh hour, we decided it was time to leave.

Después de unas horas de meditación, se sintió completamente tranquilizada y lista para enfrentar el día.

After a few hours of meditation, she felt completely calmed and ready to face the day.

Necesito dormir más horas.

I need to sleep more hours.

La reunión durará aproximadamente dos horas.

The meeting will last approximately two hours.

Vamos a embarcar en el avión en una hora.

We are going to board the plane in an hour.

El jurado tomó su decisión después de deliberar durante dos horas.

The jury made its decision after deliberating for two hours.

El nuevo aire acondicionado consume menos de un kilovatio por hora.

The new air conditioner consumes less than one kilowatt per hour.

El trabajador recibió una compensación por sus horas extras.

The worker received compensation for his overtime.

El soporte para la laptop es muy útil cuando trabajas largas horas.

The laptop stand is very useful when you work long hours.

It's necessary to calendar the appointments to not forget any commitment.

La caminata de tres horas comenzó a fatigar a los excursionistas.

The three-hour hike began to tire the hikers.

El tren llegará a las tres y quince, así que debemos estar listos a esa hora.

The train will arrive at three fifteen, so we must be ready at that time.

La febrícula que tenía el niño desapareció después de unas horas.

The slight fever that the child had disappeared after a few hours.

It is necessary to unfasten the watch straps to adjust the time.

El horario para las clases ha cambiado este semestre.

The schedule for classes has changed this semester.

El artista se mantuvo encentrado en su obra durante largas horas.

The artist remained centered on his work for long hours.

Ella pasó horas rebiscando entre sus cosas en busca de un libro que había perdido.

She spent hours rummaging through her things in search of a book she had lost.

La vida en la ciudad se vuelve hectico durante las horas pico.

Life in the city becomes hectic during rush hour.

El aireado cuarto de estudio permite una mejor concentración durante las horas de trabajo.

The aired study room allows for better concentration during work hours.

Los esparragadores comenzaron la recolección a primera hora de la mañana.

The asparagus gatherers started harvesting early in the morning.

La silla enduradora que compré es perfecta para largas horas de trabajo.

The durable chair I bought is perfect for long hours of work.

El enlodamiento en la carretera causó retrasos significativos en el tráfico durante horas.

The mudslide on the road caused significant delays in traffic for hours.

El computista resolvió el problema en menos de una hora.

The computer specialist solved the problem in less than an hour.

Me siento amogotado después de trabajar tantas horas sin descanso.

I feel overwhelmed after working so many hours without rest.

El botarete nos llevó a la isla en menos de una hora, lo cual fue impresionante.

The dinghy took us to the island in less than an hour, which was impressive.

El burrajeo de los perros en la noche me mantuvo despierto por horas.

The barking of the dogs at night kept me awake for hours.

El derrisco bloqueó la carretera, impidiendo el paso de vehículos durante horas.

The landslide blocked the road, preventing vehicles from passing for hours.

El subte es la forma más rápida de llegar al centro de la ciudad, especialmente en hora pico.

The subway is the fastest way to get to the city center, especially during rush hour.

El producto era tan compradizo que se agotó en cuestión de horas en la tienda.

The product was so purchasable that it sold out within hours at the store.

Los barcos modernos pueden circunvolar la isla en menos de tres horas.

Modern ships can circumnavigate the island in less than three hours.

The translator had to work long hours to complete the project on time.

La bauzadora sonó en la escuela, indicando que era hora de ir a clase.

The buzzer rang at the school, indicating it was time to go to class.

El telerin narró una historia cautivadora que mantuvo a todos los oyentes atentos durante horas.

The teller narrated a captivating story that kept all the listeners engaged for hours.

El bracete del niño estaba lleno de arena tras jugar en la playa durante horas.

The child's little arm was full of sand after playing on the beach for hours.

The clock has a dial that allows you to set the time with great precision.

La hacinaria en el transporte público a veces puede ser insoportable, especialmente en horas pico.

The overcrowding in public transport can sometimes be unbearable, especially during rush hours.

El gato quedó engasgado en las ramas del árbol durante horas.

The cat got entangled in the branches of the tree for hours.

Su insistencia se volvió importuna cuando no dejaba de llamar a todas horas.

His insistence became annoying when he wouldn't stop calling at all hours.

El tren tardano llegó dos horas después de lo previsto, causando muchas molestias a los pasajeros.

The late train arrived two hours later than expected, causing much inconvenience to the passengers.

El oír el ollar de la campana anunciaba la llegada de la hora sagrada.

Hearing the toll of the bell announced the arrival of the sacred hour.

El enfierrador trabaja largas horas para asegurar la calidad del acero.

The ironworker works long hours to ensure the quality of the steel.

El timbre del reloj resonaba en toda la casa cada hora.

The bell's timbre resonated throughout the house every hour.