dado
Translations
- given that
Example Sentences
Given that you have experience, you should lead the project.
Dado que fundamentemos nuestras ideas en hechos sólidos, podremos convencer a los demás de nuestra perspectiva.
Given that we ground our ideas in solid facts, we will be able to convince others of our perspective.
Since we delisted that product, now we only have the most recent versions available.
Given that her dress was costly, she decided to wear it only on special occasions.
The denigration of his work is not fair, given that he has put a lot of effort into each project.
It is logical that, given the context, we make informed decisions.
Las acciones de la empresa son consideradas santificables, dado su compromiso con el medio ambiente y la ética.
The company's actions are considered sanctifiable, given its commitment to the environment and ethics.
Es difícil contradecir sus argumentos, dado que están bien fundamentados y presentados con claridad.
It is hard to contradict his arguments, given that they are well-founded and presented clearly.
The mortgaged house is a great relief for the family, given that it allows them to save money.
Given that he had plenipotentiary power, he made crucial decisions for the company without consulting anyone.
The re-conduction of the project was necessary since the original deadlines were not being met.
The atmosphere at the conference was serious, since we were all there to learn.
The citizens decided to reelect the mayor, given that he had fulfilled his campaign promises.
Es importante enllenar todos los formularios antes de enviar la solicitud, dado que se requiere información completa.
It’s important to fill in all the forms before submitting the application, since complete information is required.
Those plans are unfeasible, given that we do not have the necessary resources to carry them out.
Ella decidió especializarse en cocina tradicional, dado que le apasionaba la gastronomía.
She decided to specialize in traditional cooking, given that she was passionate about gastronomy.
Es fundamental apochar a los jóvenes en sus decisiones, dado que su futuro depende de ellas.
It is essential to support young people in their decisions, given that their future depends on them.
La aprehensión que sentí antes de la entrevista era normal, dado que es un momento importante en mi carrera.
The apprehension I felt before the interview was normal, given that it is an important moment in my career.
Su desagrado por la música clásica era evidente, dado que siempre se quejaba durante los conciertos.
His displeasure with classical music was evident, given that he always complained during the concerts.
Es importante salvaguardar el medio ambiente para las generaciones futuras, dado que es nuestra responsabilidad.
It is important to safeguard the environment for future generations, given that it is our responsibility.
Es fundamental no precarizar las condiciones laborales, dado que esto afecta la calidad de vida de los trabajadores.
It is essential not to precarize working conditions, given that it affects the quality of life of workers.
The lifestyle of the austere is admirable, given that they value the essentials.
His sober attitude during the meeting surprised many, given that he had always been very jovial.
La inmovilidad del paciente era preocupante, dado que su recuperación era lenta.
The immobility of the patient was concerning, given that his recovery was slow.
Las sillas plegables son perfectas para llevar a la playa, dado que son ligeras y fáciles de transportar.
The foldable chairs are perfect to take to the beach, given that they are light and easy to transport.
El aferro se utiliza en la construcción, dado que es un material muy resistente y duradero.
Iron is used in construction, given that it is a very strong and durable material.
Mestizaje in Latin America has led to a rich cultural diversity.
The judge decided to grant leniency to the accused, given that he had shown remorse.
The students' reactions were predictable, given that they always responded in the same way.
The guilty of this crime will be judged severely, given that the law does not forgive.
El ajenamiento que siente la juventud moderna es preocupante, dado que afecta su bienestar emocional.
The alienation felt by modern youth is concerning, given that it affects their emotional well-being.
El primado de la ciencia en la sociedad actual es innegable, dado que influye en nuestras vidas diarias.
The primacy of science in today's society is undeniable, given that it influences our daily lives.
His appearance at the meeting surprised everyone, given that he had been absent for a long time.
His answer was incorrect, given that he didn't understand the question correctly.
El material plastecida es ideal para la construcción moderna, dado que es resistente.
The plasticized material is ideal for modern construction, given that it is durable.
Her talent for music seems to be innate, given that she started playing from a very young age.
The criticism of the movie was excessive, given that not everyone shared the same opinion.
The praises that the artist received were well-deserved, given his great talent.
The patient's epidermic reaction was unexpected, given that he had no allergic history.
Marine ecosystems are crucial for the planet's health, as they regulate the climate.
Given that the situation is irremediable, we must seek new solutions to move forward.
La extradición del sospechoso fue un proceso largo y complicado, dado que había múltiples implicaciones legales.
The extradition of the suspect was a long and complicated process, given that there were multiple legal implications.
El veredicto absolutorio sorprendió a todos en el tribunal, dado que había muchas pruebas en contra.
The absolutory verdict surprised everyone in the courtroom, given that there was a lot of evidence against.
We often play with dice, but the small cube got lost.
His choice was apt, given that everyone agreed with his decision.
Es fundamental revalidar los documentos antes de presentarlos, dado que cualquier error podría causar problemas.
It is essential to revalidate the documents before submitting them, given that any error could cause problems.
El cuadre de cuentas fue complicado este mes, dado que hubo muchos gastos imprevistos.
The balancing of accounts was complicated this month, given that there were many unforeseen expenses.