recuperación

Noun feminine C1 #1960 most common

Translations

  1. recovery
  2. recuperation
Advertisement

Example Sentences

La recuperación del paciente fue más rápida de lo esperado.

The patient's recovery was faster than expected.

Después de la operación, su recuperación tomó varias semanas.

After the surgery, his recovery took several weeks.

El gobierno proporcionó un adjutorio a las familias afectadas por el desastre natural, ayudando a su recuperación.

The government provided aid to families affected by the natural disaster, assisting in their recovery.

La atrepsia que sufría el paciente dificultaba su recuperación después de la operación.

The lack of appetite that the patient suffered made his recovery after the operation difficult.

During the past three-year period, the country's economy showed signs of recovery.

Puerperal care is essential for the mother's recovery after childbirth.

Los metabolitos producidos durante el ejercicio son vitales para la recuperación muscular.

The metabolites produced during exercise are vital for muscle recovery.

Los tratamientos regenerativos están revolucionando la medicina al permitir la recuperación de tejidos dañados.

Regenerative treatments are revolutionizing medicine by allowing the recovery of damaged tissues.

La realimentación de los pacientes con nutrientes esenciales es crucial para su recuperación.

The re-feeding of patients with essential nutrients is crucial for their recovery.

The immobility of the patient was concerning, given that his recovery was slow.

El deambulatorio en el hospital permite a los pacientes moverse con más libertad durante su recuperación.

The ambulatory in the hospital allows patients to move more freely during their recovery.

El tratamiento recuperativa que le dieron fue clave para su pronta recuperación.

The restorative treatment he received was key to his quick recovery.

A pesar de que muchos drogadictos buscan ayuda, el camino hacia la recuperación es difícil.

Despite many drug addicts seeking help, the road to recovery is difficult.

A pesar de que la descalabradura parecía grave, el médico aseguró que la recuperación sería rápida con el tratamiento adecuado.

Although the serious injury seemed grave, the doctor assured that recovery would be quick with the right treatment.

Durante el bienio pasado, la economía mostró signos de recuperación.

During the past two-year period, the economy showed signs of recovery.

Después de un año en recuperación, Juan lamentablemente recayó en sus viejos hábitos.

After a year in recovery, Juan unfortunately relapsed into his old habits.

Las terapias fisioterápicas son esenciales para la recuperación de los atletas.

Physiotherapeutic therapies are essential for the recovery of athletes.

El tratamiento psiquiátrico puede ser crucial para la recuperación de los pacientes con trastornos mentales.

Psychiatric treatment can be crucial for the recovery of patients with mental disorders.

The reforestation of the area affected by the fire is crucial for the ecosystem's recovery.

The percutaneous procedure was successfully performed, minimizing the patient's recovery time.

Es fundamental seguir las recomendaciones del médico en el período postoperatorio para una recuperación adecuada.

It is essential to follow the doctor's recommendations during the postoperative period for proper recovery.

En el sanatorio, los pacientes reciben tratamientos especializados para su recuperación.

In the sanatorium, patients receive specialized treatments for their recovery.

La coaptación de las fracturas es crucial para una correcta recuperación del paciente.

The coaptation of fractures is crucial for the correct recovery of the patient.

El paciente leucémico requiere un tratamiento especializado para su recuperación.

The leukemic patient requires specialized treatment for his recovery.

El balseo de las heridas fue esencial para asegurar una recuperación adecuada.

The application of balm to the wounds was essential for ensuring proper recovery.

El placebo que le dieron al paciente no tuvo ningún efecto en su recuperación.

The placebo given to the patient had no effect on his recovery.

La recuperación de la planta después del incendio fue casi miraculosa, sorprendiendo a todos los expertos.

The recovery of the plant after the fire was almost miraculous, surprising all the experts.

The removal of the tumor was successful, and the patient is now in the recovery process.

Después del terremoto, la ciudad estaba llena de descaliche, dificultando la recuperación.

After the earthquake, the city was filled with debris, complicating recovery efforts.

Es importante vendar adecuadamente una herida para evitar infecciones y acelerar la recuperación.

It's important to bandage a wound properly to avoid infections and speed up recovery.

La laborterapia ha demostrado ser efectiva en la recuperación de los pacientes con estrés.

Work therapy has proven to be effective in the recovery of patients with stress.

La cinesiterapia ha demostrado ser efectiva en la recuperación de lesiones deportivas.

Cine therapy has proven to be effective in the recovery of sports injuries.

Los batidos de frutas son una excelente fuente de proteína para la recuperación muscular.

Fruit smoothies are an excellent source of protein for muscle recovery.

La herida se volvió extravasada, lo que complicó aún más su recuperación.

The wound became extravasated, which further complicated his recovery.

La crioterapia se ha vuelto popular entre los atletas para la recuperación muscular.

Cryotherapy has become popular among athletes for muscle recovery.

Los nutrientes de este suplemento son absorbibles y ayudan en la recuperación muscular.

The nutrients in this supplement are absorbable and aid in muscle recovery.

Durante el bienio entre 2021 y 2023, la economía mostró signos de recuperación.

During the two-year period between 2021 and 2023, the economy showed signs of recovery.

La distensión de los músculos después del ejercicio es fundamental para una buena recuperación.

The relaxation of the muscles after exercise is essential for a good recovery.

El milagron de la recuperación sorprende a todos los médicos que lo atendieron.

The miracle of recovery surprises all the doctors who attended him.

After the splenectomy, the patient must follow a careful recovery regimen.

The doctor explained that the cut in the affected tissue was necessary for the patient's recovery.

La extirpación del tumor fue un éxito, y los médicos estaban optimistas sobre su recuperación.

The removal of the tumor was a success, and the doctors were optimistic about her recovery.

The modality of the therapy can influence the patient's recovery.

Los coacreedores decidieron unir fuerzas para garantizar la recuperación del préstamo.

The co-creditors decided to join forces to ensure the recovery of the loan.

Es esencial medicamentar a los pacientes adecuadamente para garantizar su recuperación rápida.

It is essential to medicate patients properly to ensure their quick recovery.

La resolla de los objetos perdidos llevó a la recuperación de varias piezas históricas.

The salvage of lost objects led to the recovery of several historical pieces.

Los pacientes poliomielíticos requieren atención médica especial para su recuperación.

Poliomyelitis-related patients require special medical attention for their recovery.

El sonido de la música suave puede asosiegar a los pacientes en un entorno hospitalario, ayudando a su recuperación.

The sound of soft music can soothe patients in a hospital environment, aiding their recovery.

El consuelo que encontró en sus amigos fue fundamental para su recuperación emocional.

The consolation he found in his friends was crucial for his emotional recovery.

Es importante subseguir las instrucciones del médico para asegurar una recuperación adecuada después de la operación.

It is important to follow the doctor's instructions to ensure an adequate recovery after the surgery.