camino

Noun masculine A2 #360 most common

Translations

  1. road
  2. path
  3. way
Advertisement

Example Sentences

El camino al norte es alargo, pero vale la pena por las vistas.

The road to the north is long, but it is worth it for the views.

El camino está bloqueada debido a los deslizamientos de tierra.

The road is blocked due to landslides.

El camino se volvió paluda después de las lluvias torrenciales del fin de semana.

The path became muddy after the heavy rains over the weekend.

The rolling path allows for a smoother journey through the mountainous landscape.

Si desvariáis en el camino, podríais perderos en el bosque.

If you stray from the path, you might get lost in the forest.

El obstáculo en el camino obstruyó el paso de los vehículos durante horas.

The obstacle in the road obstructed vehicle passage for hours.

Es tiempo de que ella descoja el camino que realmente desea seguir.

It is time for her to choose the path she truly wants to follow.

El camino hacia la cima de la montaña fue fatigador pero valió la pena.

The path to the top of the mountain was tiring but worth it.

Las resarzas crecen en los bordes de los caminos, creando un paisaje hermoso.

The brambles grow along the edges of the roads, creating a beautiful landscape.

Después de la lluvia, el camino quedó enfangada y difícil de transitar.

After the rain, the path became muddy and difficult to traverse.

El camino flexuosa le daba un encanto especial al paisaje, haciendo que cada giro fuera único.

The winding road gave a special charm to the landscape, making each turn unique.

The thief pierced his way through the crowd to escape.

El camino se volvió escarpada a medida que ascendíamos hacia la cima de la montaña.

The path became steep as we ascended towards the mountain's peak.

El camino que elegimos podría abocarte a un destino inesperado, lleno de aventuras y sorpresas.

The path we chose could lead you to an unexpected destination, full of adventures and surprises.

Los berruecos en el camino dificultaron nuestro avance hacia la cima de la montaña.

The boulders on the path hindered our progress toward the top of the mountain.

El camino asfaltica facilita el acceso a las áreas rurales durante todo el año.

The asphaltic road facilitates access to rural areas throughout the year.

El camino estaba bloqueado por un deslizamiento de tierra que ocurrió la noche anterior.

The road was blocked by a landslide that occurred the previous night.

Los abrojos en el camino dificultaban el paso de los excursionistas que buscaban una ruta más directa.

The thornbushes on the path hindered the progress of the hikers who were looking for a more direct route.

Los lapides en el camino eran resbaladizos y peligrosos para conducir.

The stones on the road were slippery and dangerous to drive on.

El camino desempedrado dificultó el acceso al pueblo durante la temporada de lluvias.

The unpaved road made access to the village difficult during the rainy season.

Las cruces en el camino marcan la historia de la región.

The crosses along the road mark the history of the region.

El camino se volvió resbalosa después de la lluvia, haciendo que los coches patinaran peligrosamente.

The road became slippery after the rain, causing cars to skid dangerously.

El camino anfractuosa nos llevó a través del bosque denso y misterioso.

The winding path took us through the dense and mysterious forest.

Después de la tormenta, el camino quedó enlodada y difícil de transitar.

After the storm, the road became muddy and difficult to traverse.

El camino escabrosa hacia la cima de la montaña es un verdadero desafío.

The thorny path to the top of the mountain is a real challenge.

El camino era cascajosa, lo que dificultaba el ascenso de los alpinistas.

The path was gravelly, making it difficult for the climbers to ascend.

El camino hacia el éxito puede ser arduo, pero la perseverancia siempre trae recompensas.

The road to success can be arduous, but perseverance always brings rewards.

El camino escénico a lo largo de la costa ofrece vistas impresionantes del océano.

The scenic road along the coast offers stunning views of the ocean.

Los trabajadores taramos el camino para facilitar el paso de los vehículos.

The workers tarred the road to facilitate the passage of vehicles.

Las flexuras del camino dificultan el manejo del vehículo en condiciones climáticas adversas.

The bends in the road make it difficult to drive the vehicle in adverse weather conditions.

El camino estaba tan deteriorado que abarrancaba a los coches en cada curva peligrosa.

The road was so deteriorated that it caused cars to fall into the ravine at every dangerous turn.

The road was slippery due to the recent rain, so be careful.

Si no desajuntasen sus caminos, nunca encontrarían la paz que tanto anhelan.

If they didn't separate their paths, they would never find the peace they so long for.

A medida que atojamos el camino, nos dimos cuenta de lo difícil que sería avanzar.

As we block the path, we realized how difficult it would be to move forward.

El camino es tan angosta que solo puede pasar un coche a la vez.

The road is so narrow that only one car can pass at a time.

El camino tortuoso nos llevó más tiempo del que habíamos planeado inicialmente.

The winding road took us longer than we had initially planned.

La desviada del camino principal nos llevó a un lugar mágico y desconocido.

The diversion from the main road led us to a magical and unknown place.

Los recodos del camino eran peligrosos, especialmente cuando llovía y la visibilidad era baja.

The bends in the road were dangerous, especially when it rained and visibility was low.

El camino astada que tomamos nos llevó a un hermoso mirador sobre la ciudad.

The forked path we took led us to a beautiful viewpoint over the city.

El camino era brumoso y apenas podíamos ver unos metros adelante.

The path was foggy and we could barely see a few meters ahead.

El tráfico fue un gran obstáculo en nuestro camino a la ciudad.

Traffic was a major obstacle on our way to the city.

El resplandor de la luna iluminó el camino.

The glow of the moon lit up the path.

El límite de velocidad en esta carretera es de 80 kilómetros por hora.

The speed limit on this road is 80 kilometers per hour.

Me enfrento a un dilema sobre qué camino tomar.

I am facing a dilemma about which path to take.

At the fork in the road, take the left to reach the town.

El camino se bifurca después de la colina.

The path forks after the hill.

El camino es sinuoso y lleno de sorpresas.

The road is winding and full of surprises.

The turn in the road complicate the route to the mountain a bit.

Las adoquinas son ideales para pavimentar caminos en áreas rurales.

Cobblestones are ideal for paving roads in rural areas.

Este camino es franqueable solo durante el verano debido a las lluvias.

This road is passable only during the summer due to the rains.