inesperado

Adjective B1 #22506 most common

Translations

  1. unexpected

Used to describe something surprising.

Advertisement

Example Sentences

El inesperado regalo de cumpleaños me sorprendió mucho.

The unexpected birthday gift surprised me a lot.

Al eruto inesperado durante la cena, todos nos reímos y la tensión se disipó.

At the unexpected belch during dinner, we all laughed and the tension dissipated.

El acaecimiento inesperado de la tormenta nos tomó por sorpresa y alteró todos nuestros planes.

The unexpected occurrence of the storm took us by surprise and disrupted all our plans.

El clímax de la novela llegó de forma inesperada, dejando a los lectores sin aliento.

The climax of the novel arrived unexpectedly, leaving readers breathless.

La talepata que me contaron anoche era fascinante y llena de giros inesperados.

The story they told me last night was fascinating and full of unexpected twists.

El sobregiro en su cuenta bancaria le causó muchos problemas financieros inesperados.

The overdraft in his bank account caused him many unexpected financial problems.

El desbocamiento de la multitud fue inesperado y causó gran preocupación entre los organizadores.

The outburst of the crowd was unexpected and caused great concern among the organizers.

La relevación de los secretos familiares ha cambiado la dinámica entre los miembros de la familia, creando tensiones inesperadas.

The revelation of family secrets has changed the dynamics among family members, creating unexpected tensions.

Es posible que la exposición a ciertos químicos pueda virilizar a algunos individuos de manera inesperada.

It is possible that exposure to certain chemicals may virilize some individuals in an unexpected way.

El filme de terror logró espeluzar a la audiencia con su trama inquietante y sus sustos inesperados.

The horror film managed to scare the audience with its unsettling plot and unexpected scares.

El chasco de la broma fue inesperado, pero todos se rieron al final.

The disappointment from the prank was unexpected, but everyone laughed in the end.

Su retracte fue inesperado, y dejó a todos en shock.

His retraction was unexpected and left everyone in shock.

El trasoi que recibieron tras la decisión del gobierno fue inesperado y provocó protestas por toda la ciudad.

The backlash they received after the government's decision was unexpected and sparked protests throughout the city.

Mi entenado siempre me sorprende con sus ocurrencias divertidas y ocurrencias inesperadas.

My brother-in-law always surprises me with his funny antics and unexpected occurrences.

The surprise attack was so unexpected that no one could react in time to the assault.

El edificio sufrió un desplomo inesperado debido a las malas condiciones estructurales.

The building suffered an unexpected collapse due to the poor structural conditions.

El avión estaba enrumbado hacia su destino, cuando una tormenta inesperada lo hizo desviar.

The plane was aimed at its destination when an unexpected storm caused it to divert.

El resbalo en el hielo me hizo caer de manera inesperada, provocando risas entre mis amigos.

The slip on the ice made me fall unexpectedly, causing laughter among my friends.

El análisis específico de los datos reveló tendencias inesperadas en el comportamiento del consumidor.

The specific analysis of the data revealed unexpected trends in consumer behavior.

El gatuperio que se armó en la reunión fue tan inesperado que todos quedaron boquiabiertos.

The scandal that erupted at the meeting was so unexpected that everyone was left speechless.

La piba que ganó el concurso se siente muy emocionada por su premio inesperado.

The girl who won the contest feels very excited about her unexpected prize.

La remilga de la pelota fue inesperada, y todos los jugadores tuvieron que reaccionar rápidamente para recuperarla.

The rebound of the ball was unexpected, and all the players had to react quickly to retrieve it.

El tracalero nos hizo reír con sus ocurrencias inesperadas durante la cena.

The trickster made us laugh with his unexpected antics during dinner.

El rebito de la pelota fue inesperado, sorprendiendo a todos los jugadores en el campo.

The rebound of the ball was unexpected, surprising all the players on the field.

Es posible que los eventuales cambios en la política afecten nuestra comunidad de maneras inesperadas.

It is possible that the eventual changes in policy will affect our community in unexpected ways.

Recibí un telefoneo inesperado de un viejo amigo que no veía desde hace años.

I received an unexpected phone call from an old friend I hadn't seen in years.

Su azoro fue evidente cuando se enteró de la noticia inesperada.

His frenzy was evident when he heard the unexpected news.

La abofada que le dio al niño fue inesperada y dejó a todos atónitos por su violencia.

The slap she gave the boy was unexpected and left everyone stunned by its violence.

La reposta a su pregunta fue tan inesperada que dejó a todos en la sala atónitos.

The response to his question was so unexpected that it left everyone in the room stunned.

He felt hopeless after receiving the news of his unexpected dismissal.

Los soldados decidieron desemboscar a su enemigo en el instante más inesperado.

The soldiers decided to ambush their enemy at the most unexpected moment.

Los desfrenamientos de la juventud a menudo provocan situaciones inesperadas y, a veces, peligrosas.

The unrestrained behaviors of youth often provoke unexpected and sometimes dangerous situations.

La reexpedición de las provisiones fue necesaria después de la tormenta inesperada.

The re-expedition of the supplies was necessary after the unexpected storm.

El sortilegio que lanzó la hechicera tuvo efectos inesperados en el pueblo.

The sorcery cast by the witch had unexpected effects on the village.

Aunque no era cierto, decidió pretextar su ausencia con una enfermedad inesperada.

Even though it wasn't true, he decided to pretext his absence with an unexpected illness.

El manigual en la película manipuló a los personajes para que tomaran decisiones inesperadas.

The manipulator in the movie manipulated the characters into making unexpected decisions.

La superproducción de esa película la convirtió en un éxito de taquilla inesperado.

The superproduction of that movie turned it into an unexpected box office hit.

A veces, la malafa nos sorprende en los momentos más inesperados.

Sometimes, bad luck surprises us at the most unexpected moments.

Cuando estornudó, hizo un ruido tan fuerte que todos se dieron vuelta por la ronza inesperada.

When he sneezed, he made such a loud noise that everyone turned around due to the unexpected snort.

La cominería en la carta de despido fue inesperada y dejó a todos en shock.

The threatening language in the dismissal letter was unexpected and left everyone in shock.

El aguace que cayó esta tarde fue inesperado y fuerte.

The downpour that fell this afternoon was unexpected and strong.

The unbuttoning of the shirt was an unexpected gesture.

Los presurosos estudiantes llegaron tarde a clase debido al tráfico inesperado.

The hasty students arrived late to class due to unexpected traffic.

She blushed upon receiving the unexpected compliment from her friend.

Su abofeteada fue inesperada y dejó a todos en shock.

Her slap was unexpected and left everyone in shock.

El acuite que sufrió el grupo fue inesperado y dejó a todos en estado de shock.

The sudden attack that the group experienced was unexpected and left everyone in shock.

Me quedé tundido después de escuchar la noticia inesperada.

I was left stunned after hearing the unexpected news.

The rejection of his proposal was unexpected, given that he had worked on it for months.

Siempre llevo mi chequera a las reuniones, por si acaso necesito hacer algún pago inesperado.

I always carry my checkbook to meetings, just in case I need to make an unexpected payment.

El derrumbamiento del edificio fue inesperado, causando gran alarma entre los vecinos.

The collapse of the building was unexpected, causing great alarm among the neighbors.