gesto

Noun masculine A2 #72628 most common

Translations

  1. gesture

Refers to a movement of the body that expresses an idea or feeling.

Advertisement

Example Sentences

El gesto de apoyo que me ofreció fue muy significativo.

The gesture of support he offered me was very meaningful.

Estaba conmovida por el gesto amable que había recibido de sus compañeros de trabajo.

She was moved by the kind gesture she had received from her coworkers.

A pesar de sus balbucias, el niño logró expresar lo que sentía en su corazón a través de gestos.

Despite his babbling, the child managed to express what he felt in his heart through gestures.

El dacio que recibimos de nuestros amigos fue un gesto muy apreciado.

The gift we received from our friends was a very appreciated gesture.

La porcionera sirvió la comida con una sonrisa y un gesto amable a todos los comensales.

The server served the food with a smile and a kind gesture to all the diners.

The unbuttoning of the shirt was an unexpected gesture.

El amado de María siempre la sorprende con románticos gestos y detalles.

María's beloved always surprises her with romantic gestures and details.

Los caballerescos gestos del héroe fueron admirados por todos los habitantes del pueblo.

The chivalrous gestures of the hero were admired by all the villagers.

La convidad a la cena fue un gesto muy apreciado por todos los invitados.

The invitation to the dinner was a gesture much appreciated by all the guests.

La escupidura del niño fue un gesto de desagrado hacia el plato de verduras.

The child's spit was a gesture of disgust towards the plate of vegetables.

Siempre ha sido cortezuda, saludando a todos con una sonrisa y un gesto amable.

She has always been courteous, greeting everyone with a smile and a kind gesture.

El guiñote que hizo Juan al pasar fue un gesto de complicidad entre amigos.

The wink that Juan made as he passed was a gesture of complicity among friends.

A kiss on the cheek can be a very affectionate gesture.

La sordomudeces no impidió que el niño se comunicara a través de gestos creativos.

The deaf-muteness did not prevent the child from communicating through creative gestures.

Estaba enternecido por el gesto amable de su vecino, quien le ofreció ayuda en su momento de necesidad.

He was touched by the kind gesture of his neighbor, who offered him help in his time of need.

El menique es el dedo más pequeño de la mano y a menudo se utiliza para hacer gestos sutiles.

The pinky is the smallest finger of the hand and is often used to make subtle gestures.

El caballeroso gesto del hombre hacia la anciana conmovió a todos los que estaban presentes.

The gallant gesture of the man towards the elderly woman moved everyone present.

El sordomudo se comunicaba con gestos, demostrando que el lenguaje va más allá de las palabras.

The deaf-mute communicated with gestures, showing that language goes beyond words.

El padre tuvo un gesto paternal hacia su hijo cuando lo animó a seguir sus sueños.

The father had a paternal gesture towards his son when he encouraged him to follow his dreams.

The kneeling of the child while praying was a very moving gesture.

El enternecedor gesto del niño al ayudar a su amigo me conmovió profundamente.

The tender gesture of the child helping his friend moved me deeply.

El niño mudo se comunicaba con gestos y sonrisas, mostrando su alegría.

The mute boy communicated with gestures and smiles, showing his joy.

The palm stroke of her hand on my back was a comforting gesture.

The affection he felt for his family was evident in every gesture he made towards them.

Su mirada de corta despreció cualquier intento de conversación con un simple gesto.

His sneer dismissed any attempt at conversation with a simple gesture.

La dactilología es una habilidad fascinante que permite comunicarse a través de señas y gestos.

Dactylology is a fascinating skill that allows communication through signs and gestures.

El acto de premiar a los estudiantes más dedicados fue un gesto honoroso que todos admiraron.

The act of awarding the most dedicated students was an honorable gesture that everyone admired.

El aspaviente del teatro siempre atrae la atención del público con sus gestos exagerados.

The gesticulator of the theater always attracts the audience's attention with his exaggerated gestures.

El pierrot en la fiesta hizo reír a todos con sus travesuras y gestos exagerados.

The pierrot at the party made everyone laugh with his antics and exaggerated gestures.

El desabotono de su camisa fue un gesto casual que sorprendió a todos en la fiesta.

The unbuttoning of his shirt was a casual gesture that surprised everyone at the party.

La palmada que dio al niño fue un gesto de aliento y apoyo.

The slap he gave the child was a gesture of encouragement and support.

Los caballerescos gestos de él siempre impresionan a quienes lo rodean.

His chivalrous gestures always impress those around him.

El asiéreo nos llevó a nuestros asientos con una sonrisa amable y un gesto educado.

The usher led us to our seats with a kind smile and a polite gesture.

La obra fue obsequiada a la galería como un gesto de gratitud por su apoyo.

The artwork was gifted to the gallery as a gesture of gratitude for its support.

Ella siempre fue muy apreciativa de los pequeños gestos de amabilidad que recibía.

She was always very appreciative of the small acts of kindness she received.