conmovedor

Adjective C1 #1776 most common

Translations

  1. moving
  2. touching
Advertisement

Example Sentences

La película fue tan conmovedora que me hizo llorar.

The movie was so moving that it made me cry.

The professor's speech was truly moving and inspiring.

La historia de su vida es conmovedora y nos enseña mucho sobre la perseverancia.

His life story is touching and teaches us a lot about perseverance.

La llantería de la comunidad fue conmovedora durante el funeral.

The lamentation of the community was moving during the funeral.

La escena calvarian en la película fue conmovedora y me hizo reflexionar sobre el sacrificio.

The Calvarian scene in the movie was moving and made me reflect on sacrifice.

El requiem que se celebró en la iglesia fue un homenaje conmovedor a las almas de los fallecidos.

The requiem held at the church was a moving tribute to the souls of the deceased.

La prosadora que ganó el premio escribió una novela conmovedora sobre la guerra.

The prose writer who won the award wrote a moving novel about the war.

The word I chose for the poem has a deep and moving meaning.

La película, o sea, la que vimos ayer, fue realmente emocionante y conmovedora.

The movie, I mean, the one we saw yesterday, was truly exciting and moving.

Nobody expected the show to be so exciting and moving.

The panegyric read during the ceremony was a moving tribute to his legacy.

La melarquia que sentía al recordar su infancia la llevó a escribir un poema conmovedor.

The melancholy she felt when recalling her childhood led her to write a moving poem.

El artista presentó un conmovedor conjunto de esculturas que reflejan la lucha de la humanidad.

The artist presented a moving set of sculptures that reflect humanity's struggle.

Los responsos que se ofrecieron durante la ceremonia fueron muy emotivos y conmovedores.

The responses given during the ceremony were very emotional and moving.

La jaculatoria que pronunció el sacerdote fue conmovedora y llena de fervor.

The ejaculation that the priest pronounced was moving and full of fervor.

El chanto que escuchamos en la celebración fue muy conmovedor y emotivo.

The chant we heard at the celebration was very moving and emotional.

El heroinómano que conocí en la rehabilitación tenía una historia de vida muy dura y conmovedora.

The heroin addict I met in rehab had a very tough and moving life story.

Las obras de arte en la galería son muy artísticas y conmovedoras.

The artworks in the gallery are very artistic and moving.

La antífona que eligieron para la ceremonia fue hermosa y conmovedora.

The antiphon they chose for the ceremony was beautiful and moving.

La escena del teatro era tan conmovedora que todos lloraron.

The scene from the theater was so moving that everyone cried.

El enternecio que mostró al abrazar a su perro fue conmovedor y reflejó su amor incondicional.

The tenderness he showed when hugging his dog was touching and reflected his unconditional love.

El corps de los soldados fue homenajeado en una ceremonia conmovedora.

The body of the soldiers was honored in a moving ceremony.

La guajara que escuchamos en la fiesta fue realmente conmovedora y alegre.

The traditional song we heard at the party was truly moving and joyful.

La orquesta tocó una sinfonía conmovedora que dejó a todos los asistentes sin aliento.

The orchestra played a moving symphony that left all attendees breathless.

La cantadora interpretó una canción conmovedora que dejó a todos los asistentes sin palabras.

The singer performed a moving song that left everyone in attendance speechless.

La obra beethoveniana que escuchamos en el concierto fue verdaderamente conmovedora y poderosa.

The Beethovenian work we heard at the concert was truly moving and powerful.

La obra de teatro fue un éxito, gracias a su temática augusta y conmovedora.

The play was a success, thanks to its august and moving theme.

El panegírico que se leyó en su funeral fue emotivo y conmovedor.

The eulogy that was read at his funeral was emotional and moving.

La toada que escuchamos en el concierto era realmente conmovedora.

The tune we heard at the concert was truly moving.

El versificador, a pesar de sus dudas, escribió un poema conmovedor.

The poet, despite his doubts, wrote a moving poem.

Las cartas que intercambiamos fueron de un tono epistolar muy conmovedor.

The letters we exchanged had a very moving epistolary tone.

La historia de la esclava que luchó por su libertad es conmovedora y muestra la fuerza del espíritu humano.

The story of the slave who fought for her freedom is moving and showcases the strength of the human spirit.

The psalm they chose for the ceremony was very moving and full of hope.

El artista logró agraciar a la audiencia con su actuación conmovedora.

The artist managed to grace the audience with his moving performance.

In the sequence of the play, the eighth act is the most moving.

El madrigal que cantaron los estudiantes en el festival fue realmente conmovedor y lleno de emoción.

The madrigal that the students sang at the festival was truly moving and full of emotion.

La elegía que escribió para su amigo fallecido fue conmovedora y llena de emoción.

The elegy he wrote for his deceased friend was moving and full of emotion.

El jaculatorio que pronunció el sacerdote fue conmovedor y lleno de fe.

The ejaculatory prayer that the priest pronounced was moving and full of faith.

El actor presentó un monólogo conmovedor que dejó a la audiencia en silencio.

The actor presented a moving monologue that left the audience in silence.

El responsorio que cantaron en la misa fue conmovedor y hermoso.

The responsory sung at the mass was moving and beautiful.

El heroísmo que demostró el bombero al salvar a la niña de las llamas fue admirable y conmovedor.

The heroism displayed by the firefighter in saving the girl from the flames was admirable and moving.

La sextina que escribió el poeta captura la esencia del amor de una manera única y conmovedora.

The sextain written by the poet captures the essence of love in a unique and moving way.

The color of the sky at sunset is simply magical and moving.

La historia del perrito enternecedor que encontró hogar con una familia fue conmovedora.

The story of the tender puppy that found a home with a family was moving.

El postremo acto de la obra fue tan conmovedor que todos aplaudieron de pie.

The final act of the play was so moving that everyone applauded standing up.

El entame de la ceremonia fue conmovedor, marcada por palabras que resonaron en el corazón de todos los presentes.

The beginning of the ceremony was moving, marked by words that resonated in the hearts of all present.

La humaina en su enfoque hacia los demás era realmente admirable y conmovedora.

The humanity in her approach towards others was truly admirable and moving.

The funeral service was moving and full of respect.

El revelamiento de los secretos familiares fue un momento conmovedor.

The revelation of family secrets was a moving moment.

La camena que escuchamos en el festival fue realmente conmovedora y hermosa.

The song we heard at the festival was truly moving and beautiful.