tono

Noun masculine A2 #70627 most common

Translations

  1. tone
  2. sound

Commonly used in music and communication.

Advertisement

Example Sentences

El tono de su voz transmitía una profunda tristeza que conmovía a todos.

The tone of her voice conveyed a deep sadness that moved everyone.

Su tono apológica tras el error cometido mostró que realmente se preocupaba por las consecuencias de sus acciones.

His apologetic tone after the mistake made it clear that he truly cared about the consequences of his actions.

Si suaviceis el tono de voz, la conversación fluirá más fácilmente.

If you soften the tone of your voice, the conversation will flow more easily.

Su tono placativa ayudó a calmar la tensión en la sala de reuniones.

Her placative tone helped to ease the tension in the meeting room.

Su tono exagitada al hablar me hizo dudar de la veracidad de su historia.

Her agitated tone while speaking made me doubt the truthfulness of her story.

Su tono intimidatoria hizo que muchos se sintieran incómodos en la reunión.

Her intimidating tone made many feel uncomfortable at the meeting.

Su tono enfática al hablar sobre el tema dejó claro que no estaba dispuesta a negociar.

Her emphatic tone when talking about the topic made it clear that she was not willing to negotiate.

La película tenía un tono apocalíptico que mantenía al público al borde de sus asientos.

The movie had an apocalyptic tone that kept the audience on the edge of their seats.

El atardecer en la playa se tornó rosáceo, llenando el cielo de tonos suaves y cálidos.

The sunset on the beach turned rosy, filling the sky with soft and warm tones.

La pintura de la casa fue chorado de un tono azul suave que atrae a los visitantes.

The house was tinted with a soft blue shade that attracts visitors.

Su tono recriminatorio durante la reunión hizo que todos se sintieran incómodos.

His recriminatory tone during the meeting made everyone feel uncomfortable.

El cielo tomó un tono ambarina al atardecer, creando una atmósfera mágica.

The sky took on an amber color at sunset, creating a magical atmosphere.

El lago tenía un tono aguaverde que recordaba a las aguas del Caribe.

The lake had a green water tone reminiscent of the Caribbean waters.

El carmín es un pigmento que se utiliza en la industria cosmética para crear tonos rojos vibrantes.

Carmine is a pigment used in the cosmetics industry to create vibrant red shades.

La tela tenía un tono verdina que recordaba a la primavera.

The fabric had a greenish tone that reminded one of spring.

Las hojas de los árboles adquirieron un tono bermejor en otoño.

The leaves of the trees took on a reddish hue in autumn.

La carminita que elegí para la pintura tiene un tono vibrante que destaca en la obra.

The little carmine I chose for the painting has a vibrant tone that stands out in the work.

El atardecer tenía un tono amarroso que iluminaba el cielo de manera mágica.

The sunset had a reddish hue that illuminated the sky in a magical way.

La pintura de la pared era de un tono amelocotonado que hacía que la habitación se sintiera más cálida.

The wall paint was a peach-colored tone that made the room feel warmer.

El atardecer rubificar el cielo con tonos anaranjados y rosados es un espectáculo impresionante.

The sunset reddens the sky with orange and pink hues, creating an impressive spectacle.

El sol comenzó a arrebolar el cielo, pintándolo de tonos cálidos al atardecer.

The sun began to redden the sky, painting it with warm tones at sunset.

El tono burlesco de su discurso provocó risas entre los asistentes.

The burlesque tone of his speech provoked laughter among the attendees.

Su tono asertórico durante la reunión ayudó a que todos entendieran su punto de vista.

His assertoric tone during the meeting helped everyone understand his point of view.

The imprecatory tone of his speech made clear his discontent with the current situation.

Su discurso tenía un tono vejatorio que ofendió a muchos presentes.

His speech had a vehement tone that offended many present.

Su discurso tenía un tono mesianico, prometiendo un futuro lleno de esperanza y redención.

His speech had a messianic tone, promising a future full of hope and redemption.

La insuavidad de su tono de voz hizo que muchos se sintieran incómodos.

The harshness of his tone made many feel uncomfortable.

La historia de amor tenía un tono recurrente que evocaba recuerdos de épocas pasadas.

The love story had a recurring tone that evoked memories of past times.

Su tono desapasionado al hablar sobre el tema sorprendió a todos en la sala.

His unemotional tone when discussing the topic surprised everyone in the room.

El cielo tenía un tono verdeja que anunciaba la llegada de una tormenta inminente.

The sky had a greenish hue that announced the arrival of an imminent storm.

El poema tenía un tono sicalíptico que sorprendió a los críticos literarios.

The poem had a sicalyptic tone that surprised literary critics.

La novela tiene un tono intimista que invita al lector a reflexionar sobre sus propias emociones.

The novel has an intimate tone that invites the reader to reflect on their own emotions.

La pintura tenía unos tonos oliváceas que recordaban a los olivares de la región.

The painting had olive-colored tones that reminded one of the olive groves in the region.

Su tono aseverativo hizo que todos prestaran atención a sus palabras.

Her assertive tone made everyone pay attention to her words.

La albada iluminó el cielo con tonos naranjas y rosas, anunciando un nuevo día.

The dawn lit up the sky with orange and pink hues, heralding a new day.

El atardecer pintó el cielo de un hermoso tono roseado que cautivó a todos.

The sunset painted the sky a beautiful rosy hue that captivated everyone.

Su tono socarrón hacía que las conversaciones fueran más interesantes y entretenidas.

His sarcastic tone made the conversations more interesting and entertaining.

El discurso del candidato tenía un tono facho que preocupó a muchos votantes.

The candidate's speech had a fascist tone that worried many voters.

El tono incomprensivo de su voz me dejó confundido durante la conversación.

The uncomprehending tone of his voice left me confused during the conversation.

La luz prefulgente del amanecer pintaba el cielo con tonos dorados y rosados.

The pre-fulgent light of dawn painted the sky with golden and pink tones.

El resplendor del amanecer iluminó el cielo con tonos dorados y naranjas.

The brightness of the dawn lit up the sky with golden and orange hues.

The dress had a yellowish tone that made it unique and special.

El cielo tenía un tono gilva que anunciaba la llegada de la tormenta.

The sky had a yellowish hue that announced the arrival of the storm.

Su tono de voz era crispado, lo que indicaba su nerviosismo.

His tone of voice was tense, which indicated his nervousness.

Su tono condesciente al hablar con sus colegas hizo que muchos se sintieran incómodos.

His condescending tone when speaking to his colleagues made many feel uncomfortable.

El vestido de la novia tenía un tono argenta que brillaba bajo la luz.

The bride's dress had a silvery tone that shone under the light.

Ella utilizó un tono despectiva para referirse a su antiguo jefe, lo que sorprendió a todos.

She used a disparaging tone to refer to her former boss, which surprised everyone.

La carta tenía un tono protestativa, claramente expresando su descontento por la situación.

The letter had a protestative tone, clearly expressing her discontent with the situation.

La luz del atardecer tiñó el cielo de un tono amorillada.

The sunset light tinted the sky with a yellowish hue.

Su poema tenía un tono antipoética que sorprendió a todos en el taller literario.

His poem had an anti-poetic tone that surprised everyone at the literary workshop.