reunión

Noun feminine B2 #909 most common

Translations

  1. meeting
  2. gathering
Advertisement

Example Sentences

La reunión de ayer fue muy productiva.

Yesterday's meeting was very productive.

Discutiré los puntos importantes en la reunión de mañana.

I will discuss the important points in tomorrow's meeting.

Durante la reunión, todos asintieron en señal de acuerdo con la propuesta presentada.

During the meeting, everyone nodded in agreement with the proposal presented.

Ella transcribirá el documento antes de la reunión.

She will transcribe the document before the meeting.

Durante la reunión, la líder comenzó a arengaria a todos para motivarlos.

During the meeting, the leader began to harangue everyone to motivate them.

Su comentario caustica sorprendió a todos en la reunión.

His caustic comment surprised everyone at the meeting.

Ella asegura que llegará a tiempo a la reunión, a pesar del tráfico.

She assures that she will arrive on time for the meeting, despite the traffic.

Los convocados a la reunión deben asistir puntualmente.

Those summoned to the meeting must attend on time.

Frustramos sus planes cuando decidimos no asistir a la reunión.

We frustrated their plans when we decided not to attend the meeting.

El hecho de que no llegara a la reunión podría implicar problemas de comunicación.

The fact that he didn't arrive at the meeting could imply communication issues.

La vagotonía de su actitud durante la reunión provocó las críticas de sus compañeros.

The laziness of his attitude during the meeting provoked criticism from his colleagues.

El asistente engrapaba los documentos importantes antes de la reunión.

The assistant was stapling the important documents before the meeting.

La reunión fue temporizada para comenzar a las tres en punto, lo que facilitó la llegada de todos.

The meeting was timed to start at three o'clock, which made it easier for everyone to arrive.

En la reunión, ella ocupó un puesto subordinario, pero aún así aportó ideas valiosas.

In the meeting, she held a subordinate position, yet she still contributed valuable ideas.

La reunión fue deliberativa, permitiendo que todos expresaran sus opiniones antes de tomar una decisión.

The meeting was deliberative, allowing everyone to express their opinions before making a decision.

The meeting will be held at an ante meridiem time to make better use of the day.

Ella llegó tarida a la reunión, causando un pequeño revuelo entre los asistentes.

She arrived late to the meeting, causing a small commotion among the attendees.

Su comportamiento frivolá en la reunión no fue bien recibido por sus colegas.

Her frivolous behavior at the meeting was not well received by her colleagues.

Las charletas en la reunión no dejaron a nadie concentrar en los temas importantes.

The chatterboxes at the meeting prevented anyone from concentrating on the important topics.

La aclaradora reunión ayudó a despejar muchas dudas sobre el proyecto.

The clarifying meeting helped to clear up many doubts about the project.

Los anotadores en la reunión tomaron nota de cada comentario importante que se hizo.

The recorders at the meeting noted every important comment that was made.

Las conversadoras en la reunión compartieron historias fascinantes sobre sus viajes.

The talkative women at the meeting shared fascinating stories about their travels.

Las agendas de la reunión se distribuyeron entre todos los asistentes.

The agendas for the meeting were distributed among all attendees.

Tendremos una reunión familiar este fin de semana.

We will have a family gathering this weekend.

En la reunión discutimos los planes para el futuro.

In the meeting, we discussed plans for the future.

Las argumentadoras en la reunión presentaron puntos de vista muy interesantes.

The arguers at the meeting presented very interesting viewpoints.

Si tardeemos en la reunión, perderemos la oportunidad de presentar nuestras ideas a tiempo.

If we delay in the meeting, we will lose the opportunity to present our ideas on time.

En la reunión, perfilo un plan detallado para el proyecto, asegurando que todos comprendieran sus objetivos.

In the meeting, he outlined a detailed plan for the project, ensuring that everyone understood its objectives.

En nuestras reuniones, es importante mantener un tono conversacional para que todos se sientan cómodos.

In our meetings, it's important to maintain a conversational tone so that everyone feels comfortable.

La reunión ecuménica reunió a líderes de diferentes religiones para promover la paz entre las comunidades.

The ecumenical meeting brought together leaders from different religions to promote peace among communities.

The meeting prior to the event was crucial to ensure its success.

En la reunión, decidimos engalleten un proyecto que nos permita mejorar la eficiencia del equipo.

In the meeting, we decided to engage in a project that allows us to improve the team's efficiency.

La reunión terminó en pastichos de ideas, donde cada uno aportó lo que le pareció.

The meeting ended in a mishmash of ideas, where everyone contributed what they thought.

En la reunión, se decidió que la tableña sería el lugar ideal para las próximas sesiones.

In the meeting, it was decided that the table would be the ideal place for the upcoming sessions.

En las reuniones, él siempre engolamos sus discursos, tratando de impresionar a todos con su elocuencia.

In meetings, he always speaks in a pompous manner, trying to impress everyone with his eloquence.

Nos percatemos de que la reunión había sido reprogramada solo cuando llegamos a la sala.

We realized that the meeting had been rescheduled only when we arrived at the room.

Los anglohablantes en la reunión hicieron preguntas interesantes sobre la cultura local.

The English-speaking attendees at the meeting asked interesting questions about local culture.

En la reunión, resumían los puntos clave del proyecto para asegurarse de que todos estuvieran al tanto.

In the meeting, they summarized the key points of the project to ensure that everyone was informed.

Irrumpir en la reunión sin ser invitado causó una gran incomodidad entre los asistentes.

Bursting into the meeting uninvited caused great discomfort among the attendees.

Ella exteriorizará sus emociones en la próxima reunión de equipo.

She will exteriorize her emotions at the next team meeting.

En la reunión de hoy, explicamos los nuevos procedimientos de trabajo a todos los empleados.

In today's meeting, we explained the new work procedures to all employees.

La reunión anticipatoria sirvió para preparar a todos para los cambios que se avecinaban.

The anticipatory meeting served to prepare everyone for the upcoming changes.

En la reunión, detallamos los avances del proyecto y las tareas pendientes para el próximo mes.

In the meeting, we detailed the project's progress and the pending tasks for next month.

I am going to record the meeting so I don't miss any important details.

La venidera reunión se llevará a cabo el próximo mes, según el calendario.

The upcoming meeting will take place next month, according to the calendar.

En la reunión, su actitud sometica sorprendió a todos, ya que siempre había sido muy asertiva.

In the meeting, her submissive attitude surprised everyone, as she had always been very assertive.

Los interlopes en la reunión no fueron bien recibidos por los miembros del club.

The interlopers at the meeting were not well received by the club members.

En la reunión familiar, mi abuela preparó unos guisasos que recordé de mi infancia.

At the family gathering, my grandmother prepared some stews that I remembered from my childhood.

Las psicólogas en la reunión ofrecieron estrategias útiles para manejar el estrés.

The psychologists at the meeting offered useful strategies for managing stress.

En la reunión, discutimos las menudencias del proyecto antes de abordar los temas más importantes.

In the meeting, we discussed the trivialities of the project before addressing the more important issues.