impresionar

Verb A2 #32255 most common

Translations

  1. to impress

Commonly used in contexts of making an impression.

Conjugation

Infinitive: impresionarGerund: impresionandoPast Participle: impresionado

Conditional

yoimpresionaría
impresionarías
él/ellaimpresionaría
nosotrosimpresionaríamos
vosotrosimpresionaríais
ellos/asimpresionarían

Conditional Perfect

yohabría impresionado
habrías impresionado
él/ellahabría impresionado
nosotroshabríamos impresionado
vosotroshabríais impresionado
ellos/ashabrían impresionado

Future

yoimpresionaré
impresionarás
él/ellaimpresionará
nosotrosimpresionaremos
vosotrosimpresionaréis
ellos/asimpresionarán

Future Perfect

yohabré impresionado
habrás impresionado
él/ellahabrá impresionado
nosotroshabremos impresionado
vosotroshabréis impresionado
ellos/ashabrán impresionado

Imperfect

yoimpresionaba
impresionabas
él/ellaimpresionaba
nosotrosimpresionábamos
vosotrosimpresionabais
ellos/asimpresionaban

Pluperfect

yohabía impresionado
habías impresionado
él/ellahabía impresionado
nosotroshabíamos impresionado
vosotroshabíais impresionado
ellos/ashabían impresionado

Present

yoimpresiono
impresionas
él/ellaimpresiona
nosotrosimpresionamos
vosotrosimpresionáis
ellos/asimpresionan

Present Perfect

yohe impresionado
has impresionado
él/ellaha impresionado
nosotroshemos impresionado
vosotroshabéis impresionado
ellos/ashan impresionado

Preterite

yoimpresioné
impresionaste
él/ellaimpresionó
nosotrosimpresionamos
vosotrosimpresionasteis
ellos/asimpresionaron
Advertisement

Example Sentences

Her ability to impress the audience is truly admirable.

La bailadora impresionó a todos con su increíble habilidad y energía en el escenario.

The dancer impressed everyone with her incredible skill and energy on stage.

El despostador cortó la carne con gran habilidad y precisión, impresionando a los clientes.

The butcher cut the meat with great skill and precision, impressing the customers.

La actuosidad del grupo de baile impresionó a todos los espectadores durante la actuación.

The liveliness of the dance group impressed all the spectators during the performance.

La plasmación de sus ideas en el proyecto final impresionó a todos los evaluadores presentes.

The formation of her ideas in the final project impressed all the evaluators present.

La luxada de su fiesta dejó a todos impresionados por el derroche de recursos.

The extravagance of her party left everyone impressed by the waste of resources.

The Arequipa dish I tried at the restaurant left me impressed by its unique flavor.

La caballerea que mostró en la competencia impresionó a todos los jueces.

The horsemanship he displayed in the competition impressed all the judges.

The deer’s antlers were impressive, showcasing its strength and majesty in the forest.

El cuerazo del gimnasio impresionó a todos con su fuerza y resistencia.

The muscular person at the gym impressed everyone with his strength and endurance.

La ecuanimidad que mostró durante la crisis impresionó a todos los que lo rodeaban.

The equanimity he showed during the crisis impressed everyone around him.

Su enfoque pitagórico en la resolución de problemas matemáticos siempre me ha impresionado.

His Pythagorean approach to solving mathematical problems has always impressed me.

La vertiginosidad de las montañas me impresionó, ya que nunca había visto algo tan espectacular.

The vertiginousness of the mountains impressed me, as I had never seen anything so spectacular.

A pesar de su mediocridad, logró impresionar a todos con su dedicación y esfuerzo.

Despite his mediocrity, he managed to impress everyone with his dedication and effort.

El bolido del coche de carreras era impresionante en la pista.

The speed of the racing car was impressive on the track.

La robustidad de su argumento impresionó a todos los presentes en la reunión.

The robustness of his argument impressed everyone present at the meeting.

The belly of that fish is impressive due to its size.

El evento fue un éxito, lleno de detalles finoli que impresionaron a todos los asistentes.

The event was a success, full of fancy details that impressed all the attendees.

Los modelos esqueléticos de los dinosaurios impresionan a los visitantes del museo.

The skeletal models of the dinosaurs impress visitors at the museum.

La cena que prepararon fue tan suntuaria que todos quedaron impresionados.

The dinner they prepared was so sumptuous that everyone was impressed.

La figura contorsionada del artista impresionó a todos los espectadores.

The contorted figure of the artist impressed all the spectators.

Las habilidades siquicas de la médium impresionaron a todos en la sesión.

The psychic abilities of the medium impressed everyone at the session.

Su jacta sobre sus logros no me impresionó en lo más mínimo.

His boast about his achievements did not impress me in the slightest.

El Mauser utilizado en la película era un modelo antiguo que impresionó a los coleccionistas.

The Mauser used in the movie was an old model that impressed collectors.

La pretenciosidad de su discurso no logró impresionar a la audiencia, que esperaba sinceridad.

The pretentiousness of his speech did not impress the audience, which expected sincerity.

El equipo de baile logró una actuación perfectamente coordinada que impresionó al jurado.

The dance team achieved a perfectly coordinated performance that impressed the jury.

El cuadrángulo que dibujó en la pizarra tenía medidas exactas, lo que impresionó a sus compañeros.

The quadrangle he drew on the board had exact measurements, which impressed his classmates.

A él le gusta magiar en las fiestas para impresionar a sus amigos.

He likes to act like a Magyar at parties to impress his friends.

That person is a liar who always invents stories to impress others.

El frac que llevaba puesto el actor impresionó a todos en la alfombra roja.

The tailcoat worn by the actor impressed everyone on the red carpet.

Siempre se presenta acicalado para las reuniones, lo que impresiona a sus colegas.

He always presents himself groomed for meetings, which impresses his colleagues.

El pavonazo del artista durante la presentación dejó a todos impresionados y boquiabiertos.

The show-off of the artist during the performance left everyone impressed and speechless.

El estilo soldadesco de su discurso impresionó a todos los presentes en la ceremonia.

The military style of his speech impressed everyone present at the ceremony.

Las catanas del museo eran tan afiladas que impresionaron a todos los visitantes.

The katanas in the museum were so sharp that they impressed all the visitors.

Las murallas ciclópeas de la antigua ciudad impresionaban a todos los visitantes.

The Cyclopean walls of the ancient city impressed all the visitors.

Los volteos de la bailarina impresionaron a la audiencia, que aplaudía con entusiasmo cada vez que giraba.

The dancer's flips impressed the audience, who applauded enthusiastically every time she turned.

La estructura voladiza del puente impresionó a todos los ingenieros presentes en la reunión.

The flying structure of the bridge impressed all the engineers present at the meeting.

La respuesta preclara del estudiante impresionó a todos los profesores presentes.

The student's clear answer impressed all the teachers present.

El efecto estroboscópico en el espectáculo de luces dejó a todos los asistentes impresionados.

The stroboscopic effect in the light show left all attendees impressed.

La codirectora del proyecto presentó una excelente propuesta que impresionó a todos.

The co-director of the project presented an excellent proposal that impressed everyone.

Su comportamiento curial durante la reunión impresionó a todos los asistentes.

His courtly behavior during the meeting impressed all the attendees.

La mezzosoprano del coro impresionó a todos con su interpretación del aria en la ópera.

The mezzo-soprano of the choir impressed everyone with her performance of the aria in the opera.

La conceptuosidad de sus ideas ha impresionado a muchos críticos literarios.

The conceptuality of his ideas has impressed many literary critics.

El dirigible sobrevoló la ciudad, impresionando a todos con su elegante diseño.

The dirigible flew over the city, impressing everyone with its elegant design.

El destalle de su informe fue tan exhaustivo que impresionó a todos los presentes.

The detail of his report was so thorough that it impressed everyone present.

El adardeo del músico en la fiesta dejó a todos impresionados.

The musician's fanfare at the party left everyone impressed.

Su discurso altilocuente dejó a todos los oyentes impresionados pero confundidos.

His high-sounding speech left all the listeners impressed but confused.

El discursó del político era un cultiparlado que impresionó a muchos en la audiencia.

The politician's speech was a cultivated speech that impressed many in the audience.

El dactilografo trabajaba rápido y sin errores, lo que impresionaba a todos en la oficina.

The typist worked quickly and without errors, which impressed everyone in the office.

La sofisticación de la presentación dejó a todos los asistentes impresionados y admirados.

The sophistication of the presentation left all attendees impressed and in awe.