ceremonia

Noun feminine A2 #2950 most common

Translations

  1. ceremony

A formal event or occasion.

Advertisement

Example Sentences

La ceremonia fue hermosa.

The ceremony was beautiful.

Espero que dignaramos a todos los participantes en la ceremonia.

I hope that we dignify all the participants in the ceremony.

Desapadrinamos a los niños en la ceremonia para darles más autonomía.

We un-godparented the children in the ceremony to give them more autonomy.

El descerque de las ceremonias sagradas fue un momento de revelación para todos.

The uncovering of the sacred ceremonies was a moment of revelation for everyone.

Los celebrantes de la ceremonia estaban emocionados por el evento tan esperado.

The celebrants of the ceremony were excited about the long-awaited event.

Los rituales de la ceremonia son fundamentales para mantener la tradición viva.

The rituals of the ceremony are fundamental to keeping the tradition alive.

La ceremonia fue apoteósica, celebrando los logros de los estudiantes con gran entusiasmo y alegría.

The ceremony was apotheotic, celebrating the students' achievements with great enthusiasm and joy.

The ceremony had an atoning character, seeking redemption for past mistakes.

Los formalismos en la ceremonia fueron tan estrictos que muchos invitados se sintieron incómodos.

The formalities at the ceremony were so strict that many guests felt uncomfortable.

A pesar de que la ceremonia fue planificada con mucha antelación, los imprevistos la hicieron más emocionante para todos los asistentes.

Although the ceremony was planned well in advance, unforeseen events made it more exciting for all attendees.

La ceremonia de graduación se celebrará en el auditorio principal de la universidad.

The graduation ceremony will take place in the main auditorium of the university.

La ceremonia eucarística se celebrará en la iglesia a las seis de la tarde.

The eucharistic ceremony will be held at the church at six in the evening.

La ceremonia tuvo un toque real, con invitados de la corte y música en vivo.

The ceremony had a royal touch, with guests from the court and live music.

La sagrativa ceremonia se llevó a cabo en un ambiente de profunda reverencia.

The sacred ceremony took place in an atmosphere of deep reverence.

La ceremonia de entrega de premios fue muy emotiva y conmemoratoria del legado del autor.

The award ceremony was very emotional and commemorative of the author's legacy.

La ceremonia eucarística se celebrará en la catedral este domingo por la mañana.

The eucharistic ceremony will be held at the cathedral this Sunday morning.

La ceremonia se televise en vivo para que todos los que no pudieron asistir pudieran participar desde casa.

The ceremony was televised live so that everyone who couldn't attend could participate from home.

La ceremonia culminaba con un espectacular espectáculo de fuegos artificiales que deslumbraba a todos.

The ceremony culminated with a spectacular fireworks display that dazzled everyone.

La ceremonia fue muy emotiva y cada vela encendida era una votiva por los que ya no están.

The ceremony was very emotional, and each lit candle was a votive for those who are no longer here.

La sagrativa ceremonia fue un momento muy emotivo para todos los asistentes.

The sacred ceremony was a very emotional moment for all attendees.

La ceremonia fue tan sacra que todos los asistentes se sintieron profundamente conmovidos.

The ceremony was so sacred that all the attendees felt deeply moved.

La ceremonia tuvo un carácter expiativo, buscando la redención de los pecados de la comunidad.

The ceremony had an expiatory character, seeking the redemption of the community's sins.

La música litúrgica acompaña las ceremonias religiosas en muchas culturas.

Liturgical music accompanies religious ceremonies in many cultures.

En la ceremonia, se tocaron varios gongos que añadieron un ambiente solemne.

At the ceremony, several gongs were played that added a solemn atmosphere.

La ceremonia fue tan ceremoniosa que todos se sintieron honrados de estar presentes.

The ceremony was so ceremonious that everyone felt honored to be present.

La ofrenda que hicimos en la ceremonia fue muy significativa para la comunidad.

The offering we made at the ceremony was very meaningful for the community.

La invocación que se realizó al inicio de la ceremonia fue muy conmovedora.

The invocation that was made at the beginning of the ceremony was very moving.

La ceremonia se llevó a cabo en un lugar sagrativo rodeado de paisajes hermosos.

The ceremony took place in a sacred place surrounded by beautiful landscapes.

The priest took a moment to exorate the community before the ceremony.

The incense burned in the ceremony is incensed with great care.

The standard-bearer of the team marched with pride during the ceremony.

La granalle de su corazón lo hizo destacar entre los demás en la ceremonia.

The greatness of his heart made him stand out among the others at the ceremony.

El rey fue ungido en una ceremonia llena de tradición y solemnidad.

The king was anointed in a ceremony full of tradition and solemnity.

The new king was crowned in a ceremony full of symbolism and tradition.

The catafalque at the ceremony was impressive and very well decorated.

El nuevo rey fue entronado en una ceremonia espectacular llena de tradiciones.

The new king was enthroned in a spectacular ceremony full of traditions.

The project will culminate with a ceremony next month.

La liturgia de la ceremonia fue solemnemente seguida por todos los asistentes.

The liturgy of the ceremony was solemnly followed by all attendees.

El himno nacional sonó en la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos.

The national anthem played at the opening ceremony of the Olympic Games.

The archducal family was invited to the anniversary ceremony.

My baptist friend invited me to his baptism ceremony next Saturday.

El vestido principesco de la reina impresionó a todos en la ceremonia.

The princely dress of the queen impressed everyone at the ceremony.

El pajeo en la ceremonia fue espectacular y llenó a todos de emoción.

The pageantry at the ceremony was spectacular and filled everyone with emotion.

La ceremonia iniciática fue un momento crucial en la vida del nuevo miembro de la comunidad.

The initiatory ceremony was a crucial moment in the life of the new member of the community.

La liba que ofrecimos en la ceremonia simboliza gratitud y respeto.

The libation we offered in the ceremony symbolizes gratitude and respect.

El líder decidió enarbolar la bandera nacional durante la ceremonia para honrar a los caídos.

The leader decided to hoist the national flag during the ceremony to honor the fallen.

El sonido del bugle resonó en todo el campo, marcando el inicio de la ceremonia.

The sound of the bugle resonated throughout the field, marking the beginning of the ceremony.

El monseñor presidió la ceremonia con gran solemnidad, haciendo sentir a todos la importancia del evento.

The monsignor presided over the ceremony with great solemnity, making everyone feel the importance of the event.

El escudo blasonado de la familia se exhibió con orgullo en la ceremonia.

The heraldic shield of the family was displayed proudly at the ceremony.

La ceremonia religiosa busca transubstanciar el pan y el vino en el cuerpo y la sangre de Cristo.

The religious ceremony seeks to transubstantiate the bread and wine into the body and blood of Christ.