toque

Noun masculine A2 #31170 most common

Translations

  1. touch
  2. stroke
  3. tap

Can refer to a light touch or a specific style.

Advertisement

Example Sentences

El toque suave de su mano me tranquiliza en momentos difíciles.

The gentle touch of her hand calms me in difficult moments.

Las carpetanas en el salón añaden un toque de calidez a la decoración de la casa.

The rugs in the living room add a touch of warmth to the house's decor.

Las terracotas que adornan el jardín le dan un toque rústico y acogedor al espacio.

The terracotta pieces that adorn the garden give a rustic and cozy touch to the space.

She decided to braid her hair to give it a different and fresh touch for the summer.

The tapisque in the artwork gives it a distinctive and appealing touch.

La zamura que rodea el jardín está hecha de madera reciclada, dándole un toque ecológico.

The fence surrounding the garden is made of recycled wood, giving it an eco-friendly touch.

The belt he is wearing adds an elegant touch to his outfit.

The hanging structure in the garden adds a special touch to the landscape.

The pleat in the fabric added an elegant touch to the party dress.

En la música, a veces es necesario sincopar el ritmo para darle un toque especial.

In music, sometimes it's necessary to syncopate the rhythm to give it a special touch.

El esfondo de la pintura le da un toque especial a la obra de arte.

The background of the painting gives a special touch to the artwork.

Ella llevó una cintagorda que complementaba su vestido, dándole un toque elegante y moderno.

She wore a wide belt that complemented her dress, giving it an elegant and modern touch.

El artista utilizó gouache para darle un toque vibrante a su obra.

The artist used gouache to give a vibrant touch to his artwork.

El perifollo crece en los bordes del jardín, añadiendo un toque fresco y aromático.

The fringe grows at the edges of the garden, adding a fresh and aromatic touch.

Las caramillas son dulces típicos que se elaboran con frutas y un toque de miel.

Caramillas are typical sweets made with fruits and a touch of honey.

Los asperetes crecen en suelos húmedos y aportan un toque especial a los paisajes naturales.

Asperetes grow in wet soils and add a special touch to natural landscapes.

The pizzicato of the string added a special touch to the performance of the musical piece.

Los zapatos de charolada son perfectos para ocasiones formales y siempre dan un toque elegante.

Patent leather shoes are perfect for formal occasions and always add an elegant touch.

La crinolina que llevaba la novia era espectacular, añadiendo un toque de elegancia a su vestido.

The crinoline worn by the bride was spectacular, adding a touch of elegance to her dress.

Las flores primuláceo florecen en primavera y añaden un toque de color al jardín.

Primrose-like flowers bloom in spring and add a touch of color to the garden.

La vainica que bordó en la tela le dio un toque especial a su vestido.

The embroidery stitch she made on the fabric gave a special touch to her dress.

The sgraffito on the ceramics added a unique and artistic touch to each piece created by the potter.

El diseño de la greca en la alfombra le daba un toque especial al salón.

The Greek key design on the carpet gave a special touch to the living room.

La casa tenía un diseño amesgado que le daba un toque único y moderno.

The house had a slanted design that gave it a unique and modern touch.

El diseño bocelado del mueble le da un toque elegante y distintivo que atrae a los compradores.

The inlaid design of the furniture gives it an elegant and distinctive touch that attracts buyers.

La pleca en la tela le daba un toque elegante y sofisticado al vestido.

The pleat in the fabric added an elegant and sophisticated touch to the dress.

The door was arched and gave a special touch to the building's design.

El galoneador de la habitación utilizó colores brillantes para darle un toque especial.

The decorator of the room used bright colors to give it a special touch.

La tela lijosa del vestido le daba un toque elegante y suave al mismo tiempo.

The smooth fabric of the dress gave it an elegant and soft touch at the same time.

The overhang of the balcony adds a special touch to the architecture of the building.

Las bejeranas que adornaban la fiesta le daban un toque de elegancia y sofisticación.

The bejeweled decorations that adorned the party gave it a touch of elegance and sophistication.

The underhand technique used by the artist gave a special touch to his work.

In the salad, I added toasted pine nuts to give it a crunchy and delicious touch.

The perneated fabric of the dress gave it a special and unique touch.

El arco de la puerta estaba recorvado, dándole un toque de elegancia al diseño del hogar.

The arch of the door was curved, giving an elegant touch to the home's design.

El cielo estaba azuloso al atardecer, dando un toque mágico a la ciudad.

The sky was bluish at sunset, giving a magical touch to the city.

El baldose de la cocina tiene un diseño que le da un toque rústico y acogedor.

The tile in the kitchen has a design that gives it a rustic and cozy touch.

El garpen de flores en la mesa le dio un toque especial a la cena.

The flower garnish on the table gave a special touch to the dinner.

La faldera de su vestido le daba un toque elegante y distintivo.

The ruffle on her dress gave it an elegant and distinctive touch.

The overeyebrow of that sculpture gives it a dramatic and attractive touch.

El vestido tenía una hermosa tasi que le daba un toque especial y elegante.

The dress had a beautiful tassel that gave it a special and elegant touch.

Las saineteras aportan un toque especial a las obras de teatro, llenándolas de humor y crítica social.

The sainete actresses add a special touch to the plays, filling them with humor and social critique.

I decided to carpet the room to give it a cozy touch.

Siempre intenta amorgonar sus cartas, añadiendo un toque personal que encanta a sus amigos.

He always tries to make his letters amorous, adding a personal touch that delights his friends.

El desenfoco en la fotografía le dio un toque artístico que muchos apreciaron.

The blur in the photograph gave it an artistic touch that many appreciated.

Los cristaloideos en la decoración de la casa aportan un toque de elegancia.

The crystal-like elements in the house decoration add a touch of elegance.

El avinagro que usé en la ensalada le dio un toque especial.

The vinegar I used in the salad gave it a special touch.

El firulo en la decoración de la fiesta le dio un toque especial.

The flourish in the party decoration gave it a special touch.

El diseño filetico de la prenda le daba un toque distintivo y elegante.

The decorative design of the garment gave it a distinctive and elegant touch.

La sobreveste que compró es perfecta para las ocasiones formales y le da un toque elegante a su atuendo.

The overdress she bought is perfect for formal occasions and adds an elegant touch to her outfit.