humor

Noun masculine A2 #12033 most common

Translations

  1. humor
  2. mood

Can refer to a person's mood or sense of humor.

Advertisement

Example Sentences

El humor de la fiesta fue contagioso y todos disfrutaron.

The mood of the party was contagious and everyone enjoyed it.

En la película, Cantinflas hace reír a todos con su humor único.

In the movie, Cantinflas makes everyone laugh with his unique humor.

His chistado sense of humor always brightens the party.

Las saineteras aportan un toque especial a las obras de teatro, llenándolas de humor y crítica social.

The sainete actresses add a special touch to the plays, filling them with humor and social critique.

El galenista defendió la teoría de que la salud se logra a través del equilibrio de los humores.

The galenist defended the theory that health is achieved through the balance of humors.

El vergueo en la conversación entre los amigos resultó incómodo, aunque todos intentaron mantener el sentido del humor.

The vulgarity in the conversation among friends became uncomfortable, although everyone tried to keep a sense of humor.

La chapera que conocí en la fiesta tenía una personalidad encantadora y un gran sentido del humor.

The girl I met at the party had a charming personality and a great sense of humor.

Las conversaciones en la reunión eran muy espirituosos y llenas de humor.

The conversations at the meeting were very spirited and full of humor.

Los días llovedizos suelen poner de mal humor a muchas personas en la ciudad.

Rainy days often put many people in a bad mood in the city.

Siempre está de mal humor y parece resabiosa, lo que hace difícil trabajar con ella.

She is always in a bad mood and seems sullen, which makes it hard to work with her.

Las telecomedias actuales suelen abordar temas de la vida cotidiana con un toque de humor.

Current telecomedies often address everyday life themes with a touch of humor.

Su forma de contar historias es juglaresca, llena de humor y poesía.

His way of telling stories is minstrel-like, full of humor and poetry.

El gachón que conocí en la fiesta era muy amable y tenía un gran sentido del humor.

The big guy I met at the party was very nice and had a great sense of humor.

Mi concuñado siempre llega a las reuniones familiares con un buen sentido del humor.

My brother-in-law always arrives at family gatherings with a good sense of humor.

El californiano que conocí en el festival tiene una energía contagiosa y un gran sentido del humor.

The Californian I met at the festival has contagious energy and a great sense of humor.

El bato que conocí en la fiesta tenía un sentido del humor increíblemente divertido y ameno.

The guy I met at the party had an incredibly funny and pleasant sense of humor.

The comedian made the audience laugh with his wit and unique humor throughout the performance.

Las desastillas que ocurren durante el evento son inevitables, pero siempre logramos sobrellevarlas con buen humor.

The small disasters that occur during the event are inevitable, but we always manage to cope with them in good spirits.

Goya's satirical art critiques the society of his time with biting humor.

Su carácter eupeptico lo hace muy popular entre sus amigos, ya que siempre está de buen humor.

His eupeptic character makes him very popular among his friends, as he is always in a good mood.

The fool of the group always says nonsensical things, but everyone loves him for his good humor.

My mate always knows how to brighten the atmosphere with his sense of humor.

Su proverbial sentido del humor siempre logra hacer reír a quienes lo rodean, incluso en los momentos difíciles.

His proverbial sense of humor always manages to make those around him laugh, even in difficult moments.

Los veleidosos cambios de humor de su jefe lo mantenían siempre en alerta, sin saber qué esperar.

The capricious mood swings of his boss kept him always on alert, not knowing what to expect.

Su jocosidad y sentido del humor hicieron que todos se rieran en la fiesta.

His joviality and sense of humor made everyone laugh at the party.

Su sardonicismo a menudo desconcierta a quienes no comprenden su sentido del humor.

His sardonicism often confuses those who don't understand his sense of humor.

El jollin era conocido por su increíble habilidad para entretener a los asistentes con su humor.

The jollin was known for his incredible ability to entertain the attendees with his humor.

The brunette in the group always stood out with her charisma and sense of humor.

Durante su menstruo, muchas mujeres experimentan cambios de humor y molestias físicas.

During their menstruation, many women experience mood swings and physical discomfort.

Su comportamiento lunático ha llevado a sus amigos a preocuparse por su salud mental, dado que cambia de humor rápidamente.

His moody behavior has led his friends to worry about his mental health, given that he changes mood quickly.

A pesar de que su comentario fue una ludibrio, ella lo tomó con humor y no se ofendió.

Despite the fact that her comment was a mockery, she took it with humor and was not offended.

El humor escatológico de la película sorprendió a muchos espectadores, quienes no estaban preparados.

The scatological humor in the movie surprised many viewers, who were not prepared.

La baldona en su cabeza era evidente, pero él se la tomaba con humor y no le importaba.

The bald spot on his head was evident, but he took it with humor and didn't care.

Los artistas satirizantes utilizan el humor para criticar aspectos de la sociedad contemporánea.

Satirical artists use humor to critique aspects of contemporary society.

Su sentido del humor fundibulario siempre alegraba el ambiente en las reuniones.

His amusing sense of humor always brightened the atmosphere at gatherings.

The cartoonist created a caricature that reflected the current political situation with a lot of humor.

El autor decidió satirizar la política actual, utilizando humor para criticar a los líderes.

The author decided to satirize current politics, using humor to criticize the leaders.

Recibí un jibe de mi amigo, pero lo tomé con humor.

I received a taunt from my friend, but I took it humorously.

La obra tiene un estilo vodevilesco que recuerda a los espectáculos de antaño, llenos de humor y música.

The play has a vaudevillian style that recalls the shows of yesteryear, full of humor and music.

Decidí acortejar a María, ya que siempre admiré su inteligencia y su sentido del humor.

I decided to court María since I’ve always admired her intelligence and sense of humor.

A pesar de que algunos lo consideran frívolo, su sentido del humor es lo que más aprecio en él.

Although some consider him frivolous, his sense of humor is what I appreciate most about him.

Su sentido del humor es tan humorado que siempre hace reír a todos en la oficina.

His sense of humor is so humorous that he always makes everyone in the office laugh.

La menoreta en la obra de teatro era un personaje que aportaba humor a la trama.

The lesser character in the play added humor to the plot.

Mi sobina siempre me sorprende con sus historias divertidas y su gran sentido del humor.

My sister-in-law always surprises me with her funny stories and her great sense of humor.

Su sentido del humor chascoso lo hace muy popular entre sus amigos, quienes disfrutan de sus bromas.

His comical sense of humor makes him very popular among his friends, who enjoy his jokes.

Aunque a veces es un gruador, su sentido del humor siempre logra hacernos reír.

Although he is sometimes a grumbler, his sense of humor always manages to make us laugh.

Mis amigos siempre cuentan una piada para hacerme reír cuando estoy de mal humor.

My friends always tell a joke to make me laugh when I'm in a bad mood.

The burlesque show we saw last night humorously critiqued the current political situation in the country.

La sangraza fue una práctica antigua que se creía que ayudaba a equilibrar los humores del cuerpo.

Bloodletting was an ancient practice believed to help balance the body's humors.

No puedo evitar comichear con mis amigos, ya que siempre encontramos humor en las situaciones cotidianas.

I can't help but joke with my friends, as we always find humor in everyday situations.