incluso
Translations
- even
- including
Example Sentences
El libro es interesante e incluso educativo.
The book is interesting and even educational.
The raboseadura of the wind on the mountain could be felt even from the farthest village.
The Spanishness of his accent was evident, even when he spoke other languages.
Sus argumentos eran tan sólidos que resultaron inobjetables incluso para sus críticos más acérrimos.
His arguments were so solid that they were indisputable even to his fiercest critics.
My mother has always supported me in my decisions, even in difficult moments.
That garrulous person doesn't stop talking, even in the most inappropriate moments.
The shouter in the group always has something to say, even at the most inappropriate moments.
The hardness of the rock made it difficult to break, even with the right tools.
La recordación de sus logros siempre le trae una sonrisa, incluso en los momentos difíciles.
The remembrance of her achievements always brings her a smile, even in tough times.
El rompecabezas logró desconciertar incluso a los más inteligentes entre nosotros, dejando a todos perplejos.
The puzzle managed to confuse even the smartest among us, leaving everyone perplexed.
As he spoke, his voice seemed to calm those present, soothing even the most restless.
Su comportamiento paranoide le llevó a desconfiar de todos, incluso de sus amigos más cercanos.
His paranoid behavior led him to distrust everyone, even his closest friends.
Parents must always watch over the well-being of their children, even in difficult times.
Las tropas son marchitables incluso en condiciones adversas.
The troops are marchable even in adverse conditions.
The stream near my house always carries water, even in summer.
The inclusion of all students is essential for a healthy school environment.
The autofocus of the camera allows for sharp photos even in motion.
The gossip about her personal life has affected her deeply, even in her work.
The furnace in the house worked perfectly, even in winter.
The evergreen tree keeps its green foliage throughout the year, even in winter.
The hustle of the city never stops, even at night.
It is important to uphold straight values in life, even when others do not.
Es importante haldar la calma incluso en situaciones difíciles para poder tomar decisiones acertadas.
It is important to hold on to calmness even in difficult situations to make sound decisions.
The puns made by the comedian made everyone laugh, even the most serious people in the room.
The water-repellent jacket kept me dry even in the intense rain of the weekend.
Her phlegmatic attitude allowed her to remain calm even in the most difficult situations.
It is essential to be respectful of others' opinions, even if we do not agree.
Her love for him remained unconfessed, even after so many years.
Los catadores de vino tienen un paladar tan afinado que pueden detectar incluso los matices más sutiles.
Wine tasters have such a refined palate that they can detect even the subtlest nuances.
Los burladores en la clase siempre encuentran la manera de hacer reír a sus compañeros, incluso en los momentos serios.
The mockers in class always find a way to make their classmates laugh, even in serious moments.
The supporter always cheers for the team, even in difficult moments.
The push buttons of the elevator are very easy to use, even for children.
The gossiping among the neighbors never stops, even when there is a crisis in the neighborhood.
My sister is very cold-sensitive, so she always wears a coat even in spring.
The guilt gnaws at him, even when he tries to distract himself with other activities.
He always follows his passion for music, even in difficult moments.
This dish is so wholesome that it is recommended even for those with health issues.
La cretona que usaron para la decoración era tan resistente que parecía nueva incluso después de varios años.
The canvas they used for the decoration was so durable that it looked new even after several years.
Viajar constantemente puede hastiar a cualquiera, incluso a los más aventureros.
Traveling constantly can tire out anyone, even the most adventurous.
Su exposición fue tan perspicua que incluso los más jóvenes comprendieron los conceptos complejos.
His presentation was so clear that even the youngest understood the complex concepts.
You shouldn't slap anyone, even if you're very angry.
Running long distances can exhaust even the most trained athletes.
Su rostro era reconocible incluso en la multitud, gracias a su característica sonrisa.
Her face was recognizable even in the crowd, thanks to her distinctive smile.
His silly behavior always made others laugh, even in the most serious moments.
El tardigrado es conocido por su capacidad de sobrevivir en condiciones extremas, incluso en el espacio.
The tardigrade is known for its ability to survive in extreme conditions, even in space.
Paranoia led him to distrust even his closest friends.
La audibilidad de su voz era sorprendente, incluso en medio del bullicio de la multitud.
The audibility of her voice was surprising, even in the midst of the crowd's noise.
La fien que tengo en mis amigos es inquebrantable, incluso en los momentos difíciles.
The trust I have in my friends is unbreakable, even in difficult times.