constantemente

Adverb C1 #1658 most common

Translations

  1. constantly
  2. continuously
Advertisement

Example Sentences

Él estudia constantemente para mejorar sus habilidades.

He studies constantly to improve his skills.

She constantly listens to music while working.

Los niños juegan constantemente en el parque.

The children constantly play in the park.

La heroinómana luchaba constantemente contra sus adicciones y deseaba un cambio.

The heroin addict constantly fought against her addictions and desired a change.

A pesar de que la familia tenía una vida cómoda, sentían que la ñinga los rodeaba constantemente.

Even though the family had a comfortable life, they felt that nothing surrounded them constantly.

Mis sentimientos sobre el futuro son inciertas, ya que las circunstancias cambian constantemente.

My feelings about the future are uncertain, as circumstances change constantly.

El oro se mide en onzas, y su precio varía constantemente.

Gold is measured in ounces, and its price fluctuates constantly.

Los garlitos se quejaban constantemente por la falta de atención que recibían en el restaurante.

The whiners complained constantly about the lack of attention they received at the restaurant.

El horrario de trenes se actualiza constantemente para evitar confusiones.

The train schedule is constantly updated to avoid confusion.

Every time I have a cold, I can't help but clear my throat constantly.

El mensaje estaba engramado en su mente, recordándole constantemente lo que había prometido.

The message was engraved in his mind, constantly reminding him of what he had promised.

La persona aquejada de ansiedad busca constantemente maneras de sentirse mejor.

The person afflicted with anxiety constantly seeks ways to feel better.

Las empresas aeroespaciales están innovando constantemente en tecnología de vuelos.

Aerospace companies are constantly innovating in flight technology.

The malcontent of the group constantly criticized the leader's decisions, showing no intention of collaborating.

The desire to prevail in the market led the company to constantly innovate.

El forrajeador busca constantemente nuevos lugares para encontrar alimentos silvestres y nutritivos.

The forager constantly looks for new places to find wild and nutritious food.

It is easy to dull a knife if you use it to cut hard materials constantly.

El impelo de viajar me lleva a descubrir nuevos lugares y culturas constantemente.

The urge to travel drives me to discover new places and cultures constantly.

Su naturaleza concupiscible lo llevó a buscar constantemente nuevas experiencias.

His concupiscible nature led him to constantly seek new experiences.

The child was so clumsy that when trying to dance, he fell constantly.

El sibarita busca constantemente nuevas experiencias culinarias que lo sorprendan.

The sybarite constantly seeks new culinary experiences that surprise him.

Los ruidos irritantes de la construcción hicieron que los vecinos se quejaran constantemente.

The irritating noises from the construction made the neighbors constantly complain.

El personaje esquizofrénico de la novela luchaba constantemente con su realidad y sus ilusiones.

The schizophrenic character in the novel constantly struggled with his reality and his illusions.

Los polvorines en la base militar deben ser vigilados constantemente.

The powder magazines in the military base must be constantly monitored.

La tela tornasolada del vestido brillaba al sol, cambiando de color constantemente.

The iridescent fabric of the dress sparkled in the sun, constantly changing color.

El catavientos en el techo gira constantemente, indicando la dirección del viento.

The wind vane on the roof spins constantly, indicating the direction of the wind.

Las personas mulante deben adaptarse a nuevos entornos constantemente.

Migrants must constantly adapt to new environments.

Escuchar su royo sobre la vida en la ciudad se volvió tedioso después de un rato, ya que repetía lo mismo constantemente.

Listening to his bore about life in the city became tedious after a while, as he constantly repeated the same thing.

A medida que los años pasan, los valores de la sociedad muden constantemente.

As the years go by, the values of society change constantly.

Su carácter veleidoso la llevaba a cambiar de opinión constantemente, dejando a todos confundidos.

Her fickle character led her to change her mind constantly, leaving everyone confused.

Viajar constantemente puede hastiar a cualquiera, incluso a los más aventureros.

Traveling constantly can tire out anyone, even the most adventurous.

Su mirada intensa revelaba una profunda tristeza que la acompañaba constantemente.

Her intense glance revealed a deep sadness that accompanied her constantly.

El habitador de la casa antigua se quejaba constantemente de los ruidos extraños por la noche.

The inhabitant of the old house constantly complained about the strange noises at night.

La culpabilidad que sentía por no asistir a la reunión me atormentaba constantemente.

The guilt I felt for not attending the meeting constantly tormented me.

A pesar de que el lenguaje evoluciona constantemente, su riqueza cultural se mantiene.

Despite the fact that language evolves constantly, its cultural richness remains.

Su reflejo en el espejo le recordaba constantemente sus sueños perdidos.

His reflection in the mirror constantly reminded him of his lost dreams.

Mirar a través del calidoscopio revela patrones fascinantes que cambian constantemente.

Looking through the kaleidoscope reveals fascinating patterns that change constantly.

The air compressor in the factory runs constantly to maintain production.

El gago se esforzaba por hablar en público, pero su nerviosismo lo traicionaba constantemente.

The stuttering man struggled to speak in public, but his nervousness constantly betrayed him.

Era caprichoso en sus decisiones, cambiando de opinión constantemente.

He was capricious in his decisions, changing his mind constantly.

Los trenes pasan constantemente entrevías, lo que puede ser peligroso si no se tiene cuidado.

Trains constantly pass between the tracks, which can be dangerous if one is not careful.

El tinaco en el techo necesita ser revisado, ya que gotea constantemente.

The water tank on the roof needs to be checked, as it leaks constantly.

Ella es una ensalzadora del arte local, promoviendo constantemente a los artistas emergentes.

She is a promoter of local art, constantly promoting emerging artists.

The dune-like dunes of the desert move slowly with the wind, constantly changing the landscape.

The boy had a nervous tic that made him move his leg constantly.

Los investigadores ufologicos están constantemente buscando evidencia de vida extraterrestre en nuestro planeta.

UFO researchers are constantly searching for evidence of extraterrestrial life on our planet.

El grifo de la cocina gotea constantemente, lo que provoca una gran pérdida de agua.

The kitchen faucet drips constantly, causing a significant loss of water.

Las condiciones miasmaticas de la ciudad hacían que la gente se sintiera fatigada constantemente.

The miasmatic conditions of the city made people feel fatigued constantly.

La vanguardia del diseño moderno está constantemente evolucionando con nuevas tendencias.

The vanguard of modern design is constantly evolving with new trends.

El bebé tiene cólico y llora constantemente, lo que preocupa a sus padres.

The baby has colic and cries constantly, which worries his parents.