evidencia

Noun feminine B2 #1217 most common

Translations

  1. evidence
  2. proof
Advertisement

Example Sentences

La evidencia muestra que el perro escapó por la puerta trasera.

The evidence shows that the dog escaped through the back door.

El informe estaba sustentada por datos sólidos y evidencia concreta.

The report was sustained by solid data and concrete evidence.

Los criminales detrajeron la evidencia crucial del lugar del crimen.

The criminals detracted from the crucial evidence at the crime scene.

La evidencia ilativa presentada en el juicio fue determinante para el veredicto final.

The illative evidence presented in the trial was decisive for the final verdict.

La evidencia presentada fue comprometedora para el acusado en el juicio.

The evidence presented was compromising for the accused in the trial.

Necesitamos más evidencia para resolver este problema.

We need more evidence to solve this problem.

A pesar de las críticas, el científico refuta las afirmaciones erróneas con evidencia concreta.

Despite the criticisms, the scientist refutes the erroneous claims with concrete evidence.

La supuesta evidencia presentada en el juicio resultó ser insuficiente para condenar al acusado.

The supposed evidence presented in the trial turned out to be insufficient to convict the accused.

La evidencia científica se mantuvo inalterada a pesar de los nuevos descubrimientos en el campo.

The scientific evidence remained unaltered despite the new discoveries in the field.

La evidencia presentada fue concluyente, lo que llevó a un veredicto unánime.

The evidence presented was conclusive, leading to a unanimous verdict.

La evidencia presentada fue viciada, lo que llevó al juicio a ser anulado.

The evidence presented was tainted, leading to the trial being annulled.

La supuesta evidencia presentada en el juicio fue desestimada por el juez.

The alleged evidence presented in the trial was dismissed by the judge.

La evidencia presentada en el juicio fue probativa para el veredicto final.

The evidence presented in the trial was probative for the final verdict.

La evidencia presentada en el juicio fue conclusa y dejó poco espacio para la duda.

The evidence presented in the trial was conclusive and left little room for doubt.

La evidencia presentada fue concluyente y llevó al veredicto final del caso.

The evidence presented was conclusive and led to the final verdict of the case.

La evidencia presuntiva sugiere que ella estuvo en el lugar del crimen.

The presumptive evidence suggests that she was at the crime scene.

La evidencia preclara del experimento llevó a conclusiones sorprendentes sobre el comportamiento humano.

The clear evidence from the experiment led to surprising conclusions about human behavior.

The project was dismissed due to lack of evidence.

Cuando me acusaron injustamente, decidí retoricar con evidencia sólida.

When I was unjustly accused, I decided to retort with solid evidence.

It is important to interpose the evidence in the legal argument.

Las marcolas en la tela eran evidencia de un trabajo mal hecho, decepcionando al cliente.

The stains on the fabric were evidence of poorly done work, disappointing the client.

Su argumento se basaba en seudología, ya que carecía de evidencia concreta.

His argument was based on pseudo-argument, as it lacked concrete evidence.

Los verguazazos en su brazo eran evidencia de la pelea que tuvo la noche anterior.

The bruises on his arm were evidence of the fight he had the night before.

Es fundamental basar nuestras decisiones en datos concretos y evidencias sólidas.

It is essential to base our decisions on concrete data and solid evidence.

A pesar de que no tengo evidencia, siento una precognición de que algo importante sucederá mañana.

Even though I have no evidence, I feel a precognition that something important will happen tomorrow.

Los científicos han descubierto evidencias de vida venusiana en la atmósfera de Venus.

Scientists have discovered evidence of Venusian life in the atmosphere of Venus.

Esa afirmación es espuria, ya que carece de evidencia sólida que la respalde.

That statement is spurious, as it lacks solid evidence to support it.

Los rallones de papel que dejó en la mesa eran evidencia de su trabajo apresurado.

The shreds of paper he left on the table were evidence of his hurried work.

Las pruebas son negables solo si se presentan nuevas evidencias que contradigan los hechos.

The evidence is deniable only if new evidence contradicts the facts.

La medicina alopatica se basa en tratamientos convencionales y evidencias científicas.

Allopathic medicine is based on conventional treatments and scientific evidence.

The detective had to dismember the evidence to better understand the case.

La episteme de la ciencia moderna se basa en la evidencia empírica y la lógica.

The episteme of modern science is based on empirical evidence and logic.

Los sedimentos en el fondo del río son evidencia de la erosión.

The sediments at the bottom of the river are evidence of erosion.

La racionabilidad de sus argumentos fue cuestionada durante la reunión, ya que carecían de evidencia sólida.

The reasonableness of his arguments was questioned during the meeting, as they lacked solid evidence.

A pesar de que algunos ignorantes piensan que el cambio climático no existe, la evidencia científica dice lo contrario.

Despite some ignorant people thinking that climate change doesn't exist, scientific evidence says otherwise.

Reincarnation is a fascinating concept that many believe, despite the lack of scientific evidence.

Es importante improbar las teorías que no se sustentan en evidencia sólida.

It is important to disprove theories that are not supported by solid evidence.

La decisión del juez me indigna profundamente, ya que no se tomó en cuenta la evidencia.

The judge's decision deeply outrages me, as the evidence was not taken into account.

Las premisas de su argumento son cuestionables, ya que no están respaldadas por evidencia sólida.

The premises of his argument are questionable since they are not supported by solid evidence.

La evidencia presentada fue inapelable.

The evidence presented was irrefutable.

Es importante que las decisiones sean razonadas y basadas en evidencia, dado que esto aumenta la confianza del público.

It is important that decisions are reasoned and based on evidence, as this increases public trust.

El maestrazgo de ese famoso artista se evidencia en cada una de sus obras.

The mastery of that famous artist is evident in each of his works.

Es importante que la pasquina no se propague sin evidencia que la respalde, ya que esto puede afectar vidas inocentes.

It is important that slander does not spread without evidence to support it, as this can affect innocent lives.

A pesar de que el encubridor intentó ocultar la verdad, la evidencia salió a la luz y reveló todo.

Despite the cover-up trying to hide the truth, the evidence came to light and revealed everything.

Los fósiles hallados en la cueva son evidencias de la vida antehistórica que habitó la región.

The fossils found in the cave are evidence of the prehistoric life that inhabited the region.

Es fundamental fundamentar las decisiones en datos concretos y evidencia científica.

It is essential to ground decisions in concrete data and scientific evidence.

La homeopatía ha ganado popularidad en los últimos años, aunque algunos la critican por falta de evidencia científica.

Homeopathy has gained popularity in recent years, although some criticize it for lack of scientific evidence.

La escena del crimen estaba llena de evidencia sanguinolenta que complicaba la investigación.

The crime scene was filled with bloody evidence that complicated the investigation.

El juez decidió incoar el caso tras recibir nuevas evidencias que respaldaban la acusación.

The judge decided to initiate the case after receiving new evidence supporting the accusation.

The wrinkles in his shirt were evidence of a difficult day.