alegrar

Verb A2 #20397 most common

Translations

  1. to cheer up
  2. to make happy

Conjugation

Infinitive: alegrarGerund: alegrandoPast Participle: alegrado

Conditional

yoalegraría
alegrarías
él/ellaalegraría
nosotrosalegraríamos
vosotrosalegraríais
ellos/asalegrarían

Conditional Perfect

yohabría alegrado
habrías alegrado
él/ellahabría alegrado
nosotroshabríamos alegrado
vosotroshabríais alegrado
ellos/ashabrían alegrado

Future

yoalegraré
alegrarás
él/ellaalegrará
nosotrosalegraremos
vosotrosalegraréis
ellos/asalegrarán

Future Perfect

yohabré alegrado
habrás alegrado
él/ellahabrá alegrado
nosotroshabremos alegrado
vosotroshabréis alegrado
ellos/ashabrán alegrado

Imperfect

yoalegraba
alegrabas
él/ellaalegraba
nosotrosalegrábamos
vosotrosalegrabais
ellos/asalegraban

Pluperfect

yohabía alegrado
habías alegrado
él/ellahabía alegrado
nosotroshabíamos alegrado
vosotroshabíais alegrado
ellos/ashabían alegrado

Present

yoalegro
alegras
él/ellaalegra
nosotrosalegramos
vosotrosalegráis
ellos/asalegran

Present Perfect

yohe alegrado
has alegrado
él/ellaha alegrado
nosotroshemos alegrado
vosotroshabéis alegrado
ellos/ashan alegrado

Preterite

yoalegré
alegraste
él/ellaalegró
nosotrosalegramos
vosotrosalegrasteis
ellos/asalegraron
Advertisement

Example Sentences

El niño se alegró mucho al recibir su regalo de cumpleaños el día de ayer.

The boy was very happy to receive his birthday gift yesterday.

Los pandereteos alegraron la fiesta, haciendo que todos se unieran a la danza.

The pandereteos brightened the party, making everyone join in the dance.

El cacle de las gallinas era un sonido familiar que alegraba las mañanas en la granja.

The cluck of the hens was a familiar sound that brightened the mornings on the farm.

La ciquiricata, con su canto melodioso, alegró la mañana del campo donde paseábamos.

The small bird, with its melodious song, brightened the morning of the countryside where we were walking.

When I walk through the forest, I often whistle to brighten my day.

El olismeo de las flores en primavera alegra mi día.

The smell of the flowers in spring brightens my day.

The sound of the bird's chirp brightened my morning.

La tocateja es un género musical que alegra las fiestas tradicionales en toda España.

The tocateja is a musical genre that brings joy to traditional festivals throughout Spain.

El mural estaba lleno de colores coloridores que alegraban el ambiente.

The mural was full of colorful colors that brightened the atmosphere.

El jacarando en el jardín floreció con hermosas flores moradas, alegrando el ambiente con su belleza.

The jacaranda in the garden bloomed with beautiful purple flowers, brightening the atmosphere with its beauty.

El arponaria del barco había capturado un pez enorme, lo cual alegró a toda la tripulación.

The harpooner of the boat had caught a huge fish, which delighted the entire crew.

La zarceta canta melodías suaves, alegrando el amanecer en el bosque.

The small bluebird sings soft melodies, brightening the dawn in the forest.

El gorjeador en el árbol alegraba las mañanas de todos los vecinos.

The chirper in the tree brightened the mornings of all the neighbors.

The floridity of the garden was impressive, with vibrant colors that brightened the atmosphere.

Ella siempre discanta en las fiestas, alegrando el ambiente con su voz melodiosa.

She always sings at parties, brightening the atmosphere with her melodious voice.

En la fiesta, el alcofol fluyó libremente, alegrando el ambiente.

At the party, the alcohol flowed freely, brightening the atmosphere.

El sonido palatal del canto de los pájaros alegró la mañana.

The palatal sound of the birds' singing brightened the morning.

Su actitud jocosa siempre logra alegrar el ambiente en las reuniones.

Her joking attitude always manages to lighten the mood at gatherings.

La dina que preparó mi madre era deliciosa, llena de sabores que alegraban el corazón.

The dinner my mother prepared was delicious, full of flavors that warmed the heart.

El mural en la plaza está lleno de colores decolores que alegran el ambiente.

The mural in the plaza is full of colorful colors that brighten the atmosphere.

El jilguero canta melodías encantadoras que alegran el día de cualquiera.

The goldfinch sings charming melodies that brighten anyone's day.

Siempre trato de mimar a mis hijos con pequeños detalles que les alegren el día.

I always try to pamper my children with little details that brighten their day.

La vivacidad de la niña ilumina la habitación y alegra a todos los presentes.

The liveliness of the girl lights up the room and cheers everyone present.

The shawl I bought at the market is so colorful that it brightens up any outfit.

El atoche de flores en el jardín perfuma el aire y alegra los sentidos.

The cluster of flowers in the garden perfumes the air and brightens the senses.

El divieso que encontramos en el parque nos alegró el día.

The diversion we found in the park brightened our day.

La picardería de los niños alegró la tarde, llenándola de risas y juegos.

The playfulness of the children brightened the afternoon, filling it with laughter and games.

Mi compadrito siempre sabe cómo alegrar el día con sus ocurrencias divertidas.

My little buddy always knows how to brighten the day with his funny antics.

The whistling song of the bird brightened my morning as I walked through the park.

La rondalla de músicos alegró la fiesta con sus melodías tradicionales.

The group of musicians brightened the party with their traditional melodies.

Los pisadores de uvas en la vendimia alegraban a todos con su energía y entusiasmo.

The grape stompers during the harvest cheered everyone with their energy and enthusiasm.

Sus actitudes retozonas alegraron la fiesta y la hicieron inolvidable.

Their playful attitudes brightened the party and made it unforgettable.

El galayo canta todas las mañanas, alegrando el inicio del día.

The galayo sings every morning, brightening the start of the day.

Un pairo de zapatos nuevos alegró su día de manera inesperada.

A pair of new shoes unexpectedly brightened her day.

I just wanted a small piece of chocolate to brighten my day.

Su riso contagioso alegraba a todos en la reunión familiar.

Her contagious smile brightened everyone's mood at the family gathering.

Las cascabelas son ideales para decorar el árbol de Navidad y alegrar el ambiente.

Jingle bells are ideal for decorating the Christmas tree and brightening the atmosphere.

El corimbo de flores en el centro de la mesa alegró la velada de todos los invitados.

The cluster of flowers in the center of the table brightened the evening for all the guests.

Los baladores del coro alegraron la ceremonia con sus hermosas voces.

The singers from the choir brightened the ceremony with their beautiful voices.

Las bolillas de colores alegraron la fiesta infantil.

The colorful little balls brightened the children's party.

La cantia de los pájaros alegraba las mañanas en el campo.

The singing of the birds brightened the mornings in the countryside.

La carosiera, con sus colores vibrantes, alegra la vista de quienes la observan.

The carosiera, with its vibrant colors, brightens the view of those who observe it.

¡Cho! No sabía que vendrías a la fiesta, me alegra verte aquí.

Hey! I didn't know you were coming to the party, I'm glad to see you here.

Mi amorcillo siempre sabe cómo alegrarme el día con su sonrisa.

My darling always knows how to brighten my day with her smile.

Elisea, la pequeña de la familia, siempre tiene una sonrisa lista para alegrar el día.

Elisa, the little one in the family, always has a smile ready to brighten the day.

El pitirre canta melodías alegres que alegran el día de quienes lo escuchan.

The mockingbird sings cheerful melodies that brighten the day of those who listen to it.

El chirusa de los pájaros al amanecer es una melodía que alegra el alma.

The chirping of the birds at dawn is a melody that cheers the soul.

La chirumbela, con su canto melodioso, alegró el día de todos en el parque.

The chirumbela, with its melodious song, brightened everyone's day in the park.

El verdon de las hojas en primavera es un espectáculo impresionante que alegra el alma.

The greenish color of the leaves in spring is an impressive sight that brightens the soul.

La melodía del canto del pájaro era tan contentadiza que alegraba el día de cualquiera.

The melody of the bird's song was so pleasing that it brightened anyone's day.