abordar

Verb C1 #769 most common

Translations

  1. to address
  2. to tackle

Conjugation

Infinitive: abordarGerund: abordandoPast Participle: abordado

Conditional Perfect

yohabría abordado
habrías abordado
él/ellahabría abordado
nosotroshabríamos abordado
vosotroshabríais abordado
ellos/ashabrían abordado

Future Perfect

yohabré abordado
habrás abordado
él/ellahabrá abordado
nosotroshabremos abordado
vosotroshabréis abordado
ellos/ashabrán abordado

Pluperfect

yohabía abordado
habías abordado
él/ellahabía abordado
nosotroshabíamos abordado
vosotroshabíais abordado
ellos/ashabían abordado

Present Perfect

yohe abordado
has abordado
él/ellaha abordado
nosotroshemos abordado
vosotroshabéis abordado
ellos/ashan abordado
Advertisement

Example Sentences

Las telecomedias actuales suelen abordar temas de la vida cotidiana con un toque de humor.

Current telecomedies often address everyday life themes with a touch of humor.

La reunión diocesana abordó los temas más relevantes para la comunidad religiosa este año.

The diocesan meeting addressed the most relevant issues for the religious community this year.

The psychophysical concept addresses the relationship between the mind and body in a holistic manner.

La consuna de recursos naturales es un problema que debemos abordar urgentemente.

The consumption of natural resources is a problem we must urgently address.

La insubsistencia de muchas familias en la región es un problema que debe ser abordado urgentemente.

The lack of subsistence for many families in the region is a problem that must be addressed urgently.

La discriminación en el lugar de trabajo es un problema que debe ser abordado.

Discrimination in the workplace is an issue that must be addressed.

La ensayística contemporánea aborda temas relevantes de nuestra sociedad actual.

Contemporary essay writing addresses relevant themes of our current society.

Su análisis era somero, ya que no abordaba los aspectos más profundos del problema.

His analysis was superficial, as it did not address the deeper aspects of the problem.

El asociamiento de varias organizaciones ayuda a abordar problemas sociales de manera efectiva.

The association of various organizations helps to effectively address social issues.

The Pope's encyclical addresses issues of social justice and care for the environment.

Las emisiones de gases sulfurado en la industria son un problema ambiental serio que debemos abordar.

The emissions of sulfurated gases in the industry are a serious environmental problem that we must address.

Los ensayistas contemporáneos abordan temas de gran relevancia social en sus obras.

Contemporary essayists tackle issues of great social relevance in their works.

The degradation of the environment is an urgent problem that we must address.

La humanada debe unirse para abordar los problemas que afectan a nuestro planeta.

Humanity must unite to address the problems affecting our planet.

The ease with which he approaches life is inspiring and contagious for those around him.

En la sura que leí, se abordaban temas de justicia y compasión de manera profunda.

In the chapter I read, themes of justice and compassion were addressed deeply.

El enturbiamiento del agua en el río es un problema ambiental que debemos abordar urgentemente.

The turbidity of the water in the river is an environmental problem we must urgently address.

El irrespeto hacia los mayores es un problema que debemos abordar en nuestra sociedad.

Disrespect towards the elderly is a problem we must address in our society.

La acracia en la sociedad moderna plantea retos importantes que debemos abordar con urgencia.

Acracy in modern society poses important challenges that we must address urgently.

El enfoque sistémico es crucial para abordar problemas complejos en la sociedad.

The systemic approach is crucial for addressing complex problems in society.

El rezago educativo en algunas regiones es un problema que debe abordarse con urgencia.

The educational lag in some regions is a problem that must be addressed urgently.

La marginalización de ciertos grupos sociales es un problema que debemos abordar urgentemente.

The marginalization of certain social groups is a problem we must urgently address.

Su desenfada al abordar los problemas siempre sorprendía a sus compañeros.

Her carefreeness when tackling problems always surprised her colleagues.

The degradation of society is a problem we must address urgently.

El senador pronunció un discurso senatorial que abordaba temas de gran importancia social.

The senator delivered a senatorial speech that addressed issues of great social importance.

El uruguayismo en la literatura se refleja en la forma en que los autores abordan temas culturales.

Uruguayanism in literature is reflected in the way authors approach cultural themes.

Las relaciones carnales son un tema delicado que debe ser abordado con respeto y comprensión.

Carnal relationships are a delicate topic that must be approached with respect and understanding.

Existen muchas maneras de abordar un problema, y cada persona tiene su propio estilo.

There are many ways to approach a problem, and each person has their own style.

El ensuciamiento de los ríos es un problema grave que debemos abordar urgentemente.

The dirtiness of the rivers is a serious problem that we must urgently address.

El impacto excrementicio de la contaminación en el río es alarmante y debe ser abordado urgentemente.

The excremental impact of pollution on the river is alarming and must be addressed urgently.

La discusión fue muy discusiva, abordando diversos puntos de vista sobre el tema.

The discussion was very discussive, addressing various points of view on the topic.

It is essential that the reluctance is addressed constructively to foster a positive learning environment.

I decided to stamp my passport before boarding the plane to Madrid.

The marginalization of certain groups is a serious social problem that we must address.

El contrabranque de bienes en la frontera es un problema grave que las autoridades deben abordar.

The contraband of goods at the border is a serious problem that authorities must address.

La victimización de ciertos grupos sociales es un problema que debemos abordar con urgencia y empatía.

The victimization of certain social groups is a problem we must address with urgency and empathy.

El enfoque conceptivo del proyecto permitió abordar los problemas desde una nueva perspectiva.

The conceptual approach of the project allowed addressing the problems from a new perspective.

Las políticas progresistas son necesarias para abordar los problemas sociales actuales.

Progressive policies are necessary to address current social issues.

La exterminación de especies en peligro es una preocupación global que debemos abordar.

The extermination of endangered species is a global concern that we must address.

The waste of resources is a serious problem that we must address to preserve the environment.

El desojo de los recursos naturales es un problema grave que debemos abordar urgentemente.

The deprivation of natural resources is a serious problem we must urgently address.

El acumulamiento de basura en las calles es un problema que debemos abordar urgentemente.

The accumulation of garbage in the streets is a problem we must urgently address.

It is essential to address the matter of mental health in our current society.

Con cauta determinación, decidí abordar el proyecto que tanto me inquietaba.

With cautious determination, I decided to tackle the project that worried me so much.

The dumbing down of society is a problem that we must address urgently.

El noticiario de la noche abordó temas importantes como la política y la economía del país.

The evening news program addressed important topics such as the country's politics and economy.

Filicide is a difficult topic to address in today's society.

El debate teológico en la universidad abordó cuestiones sobre la existencia de Dios.

The theological debate at the university addressed questions about the existence of God.

El discurso del presidente fue asico, abordando temas graves con seriedad.

The president's speech was sober, addressing serious issues with seriousness.

El busero se detuvo para permitir que los pasajeros abordaran con seguridad.

The bus driver stopped to allow passengers to board safely.