relación

Noun feminine B1 #171 most common

Translations

  1. relationship
  2. relation
Advertisement

Example Sentences

La relación confraterna entre los dos grupos se fortaleció tras las actividades conjuntas.

The brotherly relationship between the two groups strengthened after the joint activities.

La relación biunívoca entre el profesor y los alumnos fomenta un ambiente de aprendizaje positivo.

The biunique relationship between the teacher and the students fosters a positive learning environment.

La relación entre los dos países es conflictiva, aunque ambos buscan la paz a largo plazo.

The relationship between the two countries is conflictive, although both seek peace in the long term.

The attributive relationship between the subject and the predicate is fundamental in grammar.

La relación que compartimos es tan íntima que podemos hablar de cualquier cosa sin miedo.

The relationship we share is so intimate that we can talk about anything without fear.

La relación inversa entre la temperatura y la presión se estudia en física.

The inverse relationship between temperature and pressure is studied in physics.

La relación cognaticia entre estas familias se basa en la herencia a través de las mujeres.

The cognatic relationship between these families is based on inheritance through women.

La relación entre el sujeto y el verbo es transitiva, lo que significa que la acción se transfiere.

The relationship between the subject and the verb is transitive, meaning that the action is transferred.

La relación afectiva entre ellos ha crecido a lo largo de los años.

The emotional relationship between them has grown over the years.

La relación mutua entre ambos países ha fortalecido los lazos comerciales y culturales.

The mutual relationship between both countries has strengthened commercial and cultural ties.

La relación que tengo con mi hermana es más relativa de lo que muchos podrían pensar.

The relationship I have with my sister is more relative than many might think.

Su relación fraterna se fortaleció durante los años de universidad.

Their fraternal relationship strengthened during the university years.

Las relaciones transfronterizas han aumentado en los últimos años, facilitando el comercio entre países.

Cross-border relations have increased in recent years, facilitating trade between countries.

Las despechugaduras de su relación anterior le dejaron una profunda huella emocional.

The disappointments from her previous relationship left a deep emotional mark on her.

La putativa relación entre los dos no ha sido confirmada por ninguna fuente oficial.

The presumed relationship between the two has not been confirmed by any official source.

Las relaciones cognaticia son aquellas que se establecen a través de la línea materna.

Cognatic relationships are those established through the maternal line.

Su relación era platónica, pero ambos disfrutaban de la compañía del otro.

Their relationship was platonic, but both enjoyed each other's company.

La relación entre los hermanos es confraterna, llena de amor y respeto mutuo.

The relationship between the siblings is brotherly, filled with love and mutual respect.

La relación simbiótica entre las flores y las abejas es un ejemplo perfecto de mutualismo.

The symbiotic relationship between flowers and bees is a perfect example of mutualism.

La relación consanguínea entre ellos complicó la situación familiar.

The blood-related relationship between them complicated the family situation.

Fidelity is a very important value in a relationship.

La transparencia es esencial en una buena relación.

Transparency is essential in a good relationship.

The reliability of a friend is fundamental in a relationship.

La idea de rebinir la relación fue bien recibida por todos.

The idea of rebirthing the relationship was well received by everyone.

Es importante interaccionar con los demás para construir relaciones sólidas y duraderas.

It's important to interact with others to build strong and lasting relationships.

The psychophysical concept addresses the relationship between the mind and body in a holistic manner.

La androfobia puede afectar las relaciones interpersonales en un nivel profundo.

Androphobia can affect interpersonal relationships on a deep level.

Si no tienes cuidado, puedes emporcar una relación valiosa con mentiras.

If you are not careful, you can ruin a valuable relationship with lies.

Las relaciones interpersonales son fundamentales en un entorno laboral relacional y colaborativo.

Interpersonal relationships are fundamental in a relational and collaborative work environment.

El cumplimiento del obligamiento es esencial para mantener la confianza en las relaciones laborales.

Fulfilling the obligation is essential to maintain trust in work relationships.

Los surrealistas exploraron la relación entre el sueño y la realidad en sus obras más icónicas.

The surrealists explored the relationship between dream and reality in their most iconic works.

La desintegración de la relación fue gradual, pero dolorosa para ambos.

The disintegration of the relationship was gradual but painful for both.

Su desvaro sobre la relación solo le causó más problemas en lugar de soluciones.

His delusion about the relationship only caused him more problems instead of solutions.

Neurobiology is a fascinating field that explores the relationship between the brain and behavior.

La filautia puede llevar a la soledad si no se equilibra con relaciones saludables.

Self-love can lead to loneliness if not balanced with healthy relationships.

Es axiomatico que la honestidad es una virtud indispensable en cualquier relación.

It is axiomatic that honesty is an indispensable virtue in any relationship.

El correaje entre amigos es fundamental para mantener relaciones sanas y duraderas.

The correspondence among friends is essential for maintaining healthy and lasting relationships.

El narcisismo puede llevar a las personas a tener relaciones superficiales y vacías.

Narcissism can lead people to have superficial and empty relationships.

Su comportamiento obsesivo con respecto a la limpieza le ha causado problemas en sus relaciones personales.

His obsessive behavior regarding cleanliness has caused problems in his personal relationships.

La ruptura de la relación dejó a ambos con el corazón roto y sin ganas de seguir adelante.

The breakup of the relationship left both with broken hearts and no desire to move on.

A pesar de que la autolatría puede parecer inofensiva, puede llevar a relaciones tóxicas.

Although self-worship may seem harmless, it can lead to toxic relationships.

El hilomorfismo es una teoría filosófica que explica la relación entre la materia y la forma.

Hylomorphism is a philosophical theory that explains the relationship between matter and form.

La termodinámica es una rama de la física que estudia las relaciones entre calor y energía.

Thermodynamics is a branch of physics that studies the relationships between heat and energy.

La conversación prematrimonial es crucial para una relación sólida y duradera.

The premarital conversation is crucial for a solid and lasting relationship.

Los países coligados firmaron un tratado de paz para fortalecer sus relaciones comerciales.

The allied countries signed a peace treaty to strengthen their commercial relations.

Decidí descompadrar mis relaciones con aquellos que no comparten mis valores.

I decided to disassociate my relationships with those who do not share my values.

Trusting in a friend's credit is essential for maintaining a good relationship.

Es importante comunicarse abiertamente en una relación para evitar malentendidos y fortalecer los lazos.

It is important to communicate openly in a relationship to avoid misunderstandings and strengthen ties.

A pesar de que era una ninfómana, ella buscaba amor genuino en sus relaciones.

Despite being a nymphomaniac, she sought genuine love in her relationships.

La relación entre ellos se convirtió en una fuerte lia a lo largo de los años.

The relationship between them became a strong bond over the years.