profundo

Adjective masculine A2 #436 most common

Translations

  1. deep
Advertisement

Example Sentences

Los escritos paulianos han influido profundamente en la teología cristiana a lo largo de los siglos.

Pauline writings have profoundly influenced Christian theology throughout the centuries.

Él se suicidaba debido a la profunda tristeza que sentía por la pérdida de su ser querido.

He committed suicide due to the deep sadness he felt over the loss of his loved one.

The ravine was deep and full of vegetation.

El terreno era tan accidentado que se formó una profunda zahonda.

The terrain was so uneven that a deep pit formed.

El bolchevismo tuvo un impacto profundo en la historia del siglo XX, moldeando muchas ideologías.

Bolshevism had a profound impact on the history of the 20th century, shaping many ideologies.

La barbarie de la guerra dejó cicatrices profundas en la historia de la humanidad.

The barbarism of war left deep scars in human history.

La ofensión que sentí fue profunda, ya que no esperaba esas palabras de alguien tan cercano.

The offense I felt was deep, as I didn't expect those words from someone so close.

El zarapatel es un pez que habita en aguas profundas.

The zarapatel is a fish that lives in deep waters.

La androfobia puede afectar las relaciones interpersonales en un nivel profundo.

Androphobia can affect interpersonal relationships on a deep level.

El arrute es un pez que se encuentra en aguas profundas.

The arrute is a fish found in deep waters.

Después de la ruptura, sentí un profundo desamoro que me dejó sin aliento.

After the breakup, I felt a deep disillusionment that left me breathless.

The speaker captivated the audience with her charisma and deep knowledge of the subject.

El amor maternal es uno de los sentimientos más profundos y sinceros que existen.

Maternal love is one of the deepest and most sincere feelings that exist.

El atinaria es un pez que se encuentra en aguas profundas y es muy codiciado por los pescadores.

Atinaria is a fish found in deep waters and is highly sought after by fishermen.

El codorro es un pez que se encuentra en aguas profundas del océano.

The codorro is a fish found in the deep waters of the ocean.

El lirismo de su poesía evoca emociones profundas y universales.

The lyricism of his poetry evokes deep and universal emotions.

El niño cayó en una pitadera profunda que se había formado después de la lluvia.

The boy fell into a deep pit that had formed after the rain.

La zarrapastra es un pez peculiar que se encuentra en aguas profundas.

The zarrapastra is a peculiar fish found in deep waters.

El soliloquio del personaje principal revela sus dudas y temores más profundos.

The soliloquy of the main character reveals his deepest doubts and fears.

El trauma puede tener efectos sicologicos profundos en las personas.

Trauma can have profound psychological effects on individuals.

El fundago es un pez que se encuentra en las aguas profundas del océano.

The fundago is a fish found in the deep waters of the ocean.

El sesmero es un pez que se encuentra en aguas profundas del océano.

The fish sesmero is found in the deep waters of the ocean.

El rosqueo del teléfono interrumpió nuestra conversación profunda sobre la vida.

The ringing of the phone interrupted our deep conversation about life.

El acongoje por la pérdida de su mascota fue profundo y difícil de sobrellevar.

The sorrow from losing her pet was deep and hard to bear.

El gato dejó una uñada profunda en la puerta de madera.

The cat left a deep claw mark on the wooden door.

Su mirada doladora reflejaba la profunda tristeza que sentía por la pérdida de su amigo.

Her mournful gaze reflected the deep sadness she felt over the loss of her friend.

La anagogia que se presenta en el texto nos invita a reflexionar sobre el significado más profundo de la vida.

The anagogy presented in the text invites us to reflect on the deeper meaning of life.

El filosofismo del autor refleja una profunda comprensión de la existencia.

The philosophism of the author reflects a deep understanding of existence.

El engrozno del cañón era tan profundo que parecía no tener fin.

The gorge of the canyon was so deep that it seemed endless.

El sandinismo ha dejado una huella profunda en la historia política de Nicaragua.

Sandinism has left a deep mark on the political history of Nicaragua.

El ruralismo que defendía el autor reflejaba una profunda conexión con la tierra y sus tradiciones.

The ruralism advocated by the author reflected a deep connection to the land and its traditions.

La sagula es un pez que habita en aguas profundas y es muy valorado en la gastronomía local.

The sagula is a fish that lives in deep waters and is highly valued in local gastronomy.

El decebimiento que sentí al no recibir el trabajo fue más profundo de lo que esperaba.

The disappointment I felt in not getting the job was deeper than I expected.

La remandad de los sospechosos permitió un análisis más profundo del caso.

The remand of the suspects allowed for a deeper analysis of the case.

El coral masicoral se encuentra en aguas profundas y es vital para el ecosistema marino.

Mass coral is found in deep waters and is vital for the marine ecosystem.

El core de la cuestión es que necesitamos un cambio profundo en nuestra sociedad.

The core of the issue is that we need a profound change in our society.

El arte de la pintura requiere mucha práctica y una profunda comprensión del color.

The art of painting requires a lot of practice and a deep understanding of color.

El azuche es un pez que habita en aguas profundas.

The azuche is a fish that lives in deep waters.

El hociquen es un pez que se encuentra en aguas profundas.

Hociquen is a fish found in deep waters.

El infeudo entre las familias duró generaciones, alimentando rencores profundos.

The feud between the families lasted generations, fueling deep resentments.

El jesuitismo ha dejado una huella profunda en la educación y la cultura de muchos países.

Jesuitism has left a deep mark on the education and culture of many countries.

El enfoque psicoanalítico de la terapia ha ayudado a muchos a comprender sus emociones más profundas.

The psychoanalytic approach to therapy has helped many understand their deeper emotions.

La burusca es un tipo de pez que se encuentra en aguas profundas del océano.

The burusca is a type of fish found in the deep waters of the ocean.

La atafaga se encuentra comúnmente en aguas profundas del océano.

The atafaga is commonly found in the deep waters of the ocean.

After a long day, I felt a deep exhaustion that could only be relieved by rest.

El epistolero se destacó por su habilidad para escribir cartas emotivas y profundas.

The letter writer stood out for his ability to write emotional and profound letters.

Como terracian, siempre siento una conexión profunda con mi planeta.

As an earthling, I always feel a deep connection to my planet.

Siento un embaraje profundo cuando tengo que hablar en público, pero intento superarlo.

I feel a deep embarrassment when I have to speak in public, but I try to overcome it.

La ladillara se encuentra comúnmente en ríos de aguas poco profundas.

The small fish is commonly found in shallow river waters.

The fischhorn played by the musician has a very deep and resonant sound.