cercano

Adjective masculine A2 #31009 most common

Translations

  1. near
  2. close

Can refer to physical distance or emotional closeness.

Advertisement

Example Sentences

The park that is near my house is perfect for walking.

El pizarral cercano a la aldea ha sido fuente de materiales para muchas construcciones locales.

The slate quarry near the village has been a source of materials for many local constructions.

Las pedreras cercanas proporcionan la piedra que se utiliza en la construcción de edificios importantes.

The nearby stone quarries provide the stone that is used in the construction of important buildings.

Las ciabogas cercanas al río son un hábitat ideal para muchas especies de aves.

The swamps near the river are an ideal habitat for many bird species.

La ofensión que sentí fue profunda, ya que no esperaba esas palabras de alguien tan cercano.

The offense I felt was deep, as I didn't expect those words from someone so close.

El hospicio ofrece cuidados a personas mayores que no tienen familiares cercanos.

The hospice provides care for elderly people who have no close relatives.

His schizoid behavior made it difficult for his closest friends to understand him.

La desvedad en sus afirmaciones preocupaba a sus amigos más cercanos.

The lack of truth in his statements worried his closest friends.

Su prenombre siempre fue un misterio para sus amigos más cercanos, quienes nunca lo supieron.

His first name was always a mystery to his closest friends, who never found out.

El paralaje se utiliza en astronomía para medir distancias a estrellas cercanas.

Parallax is used in astronomy to measure distances to nearby stars.

El agua del río estaba contaminado, lo que preocupaba a los residentes cercanos.

The river water was contaminated, which worried the nearby residents.

El bramona del ciervo resonó en el bosque, atrayendo la atención de todos los animales cercanos.

The bellowing of the stag resonated in the forest, attracting the attention of all nearby animals.

Su comportamiento paranoide le llevó a desconfiar de todos, incluso de sus amigos más cercanos.

His paranoid behavior led him to distrust everyone, even his closest friends.

A pesar de ser un misántropo, disfrutaba de la compañía de sus pocos amigos cercanos.

Despite being a misanthrope, he enjoyed the company of his few close friends.

A medida que el viento soplaba, decidimos velejear hasta la isla cercana.

As the wind blew, we decided to sail to the nearby island.

Su comportamiento desachado lo llevó a perder la confianza de sus amigos más cercanos.

His unhinged behavior led him to lose the trust of his closest friends.

La pedrera cercana proporciona materiales para la construcción de edificios.

The nearby quarry provides materials for the construction of buildings.

Los meteorólogos pueden albiharar cambios climáticos drásticos en el futuro cercano.

Meteorologists can foresee drastic climate changes in the near future.

La gasolinera cercana ofrece combustible a precios competitivos, lo que atrae a muchos conductores.

The nearby gas station offers fuel at competitive prices, attracting many drivers.

Durante el verano, decidí faenar con un grupo de amigos en el lago cercano.

During the summer, I decided to fish with a group of friends at the nearby lake.

La recrecida del río causó inundaciones en varias comunidades cercanas.

The rise of the river caused flooding in several nearby communities.

El eco del canto empezó a retiemblar en las montañas cercanas.

The echo of the song began to resound in the nearby mountains.

La bramadora del tigre resonó en la selva, alertando a todos los animales cercanos.

The roarer of the tiger resonated in the jungle, alerting all nearby animals.

Mi concuño y yo planeamos ir de pesca este fin de semana en el lago cercano.

My brother-in-law and I plan to go fishing this weekend at the nearby lake.

Su actitud egolátrica lo alejó de sus amigos más cercanos.

His egotistical attitude pushed away his closest friends.

En mi quincuagésima celebración de cumpleaños, decidí organizar una fiesta sorpresa para mis amigos cercanos.

On my fiftieth birthday celebration, I decided to organize a surprise party for my close friends.

Su comportamiento caprichosa a menudo sorprendía a sus amigos más cercanos.

Her capricious behavior often surprised her closest friends.

El río comenzó a descolmarse después de las intensas lluvias, inundando varios campos cercanos.

The river began to overflow after the heavy rains, flooding several nearby fields.

The merlon of the castle offered an impressive view of the nearby valley.

Often, his moody behavior generates confusion among his closest friends.

El rebosadero del río causó inundaciones en las casas cercanas, lo que preocupó a los vecinos.

The overflowing place of the river caused flooding in nearby houses, which worried the neighbors.

A pesar de que una vez fuimos cercanos, ahora me siento distanciado de él por razones inexplicables.

Despite once being close, I now feel estranged from him for inexplicable reasons.

La alfalfara cercana al río es el lugar perfecto para que pasten los caballos.

The alfalfa field near the river is the perfect place for the horses to graze.

The bark of the tree is thicker than that of the nearby shrub.

La subsidencia del terreno ha causado daños significativos en las estructuras cercanas.

The subsidence of the land has caused significant damage to nearby structures.

La incasta entre las comunidades cercanas ha generado preocupaciones sobre la diversidad genética.

The inbreeding among the nearby communities has raised concerns about genetic diversity.

Su aspecto engibado generaba preocupación entre sus amigos más cercanos.

His sickly appearance generated concern among his closest friends.

El rebufo de la explosión fue tan fuerte que afectó a varios edificios cercanos.

The backdraft from the explosion was so strong that it affected several nearby buildings.

La paranoia lo llevó a desconfiar incluso de sus amigos más cercanos.

Paranoia led him to distrust even his closest friends.

Su mendacidad constante le costó la confianza de sus amigos más cercanos.

His constant mendacity cost him the trust of his closest friends.

Sus protervos actos finalmente le llevaron a perder la confianza de sus amigos más cercanos.

His wicked acts ultimately led him to lose the trust of his closest friends.

La catinga provenía de los desechos de la fábrica cercana.

The stench came from the waste of the nearby factory.

El miliario a lo largo del camino indicaba las distancias hacia las ciudades más cercanas.

The milestone along the road indicated the distances to the nearest cities.

La metralla del explosivo causó daños significativos en los edificios cercanos al lugar de la detonación.

The shrapnel from the explosive caused significant damage to the buildings near the explosion site.

El remontamiento de las aguas del río ha causado inundaciones en las áreas cercanas.

The rise in the river's waters has caused flooding in nearby areas.

His unfaithful behavior has caused distrust among his closest friends.

Durante una emergencia, es vital conocer la ubicación del área evacuatoria más cercana.

During an emergency, it is vital to know the location of the nearest evacuation area.

It is conceivable that we could travel to Mars in the near future, given technological advancements.

En el arboledo cercano, los pájaros cantan melodías que alegran la mañana.

In the nearby grove, the birds sing melodies that brighten the morning.

The grove near the river is a perfect place to rest and listen to nature.