desconfianza

Noun feminine B2 #21751 most common

Translations

  1. distrust

Refers to a lack of trust.

Advertisement

Example Sentences

La desconfianza entre los miembros del equipo afectó el progreso del proyecto.

The distrust among team members affected the progress of the project.

His malicious behavior has caused problems at work and generated distrust.

El abstencionismo en las elecciones refleja la desconfianza de la población hacia el sistema político.

Abstentionism in elections reflects the population's distrust of the political system.

Las cosorías que rodean al gobierno han aumentado en los últimos meses, generando desconfianza en la población.

The conspiracies surrounding the government have increased in recent months, generating distrust among the population.

El secretismo en la negociación generó desconfianza entre las partes involucradas.

The secrecy in the negotiation generated distrust among the involved parties.

El informe fue manipulado por personas no autorizadas, lo que generó desconfianza entre los empleados.

The report was manipulated by unauthorized individuals, creating distrust among the employees.

Las pruebas presentadas eran dudosos indicios de fraude, lo que generó desconfianza.

The evidence presented was dubious signs of fraud, which generated distrust.

El enfoque persecutorio de algunos sistemas judiciales genera un clima de desconfianza entre los ciudadanos y las autoridades.

The persecutory approach of some judicial systems generates a climate of distrust between citizens and authorities.

The purists view any change in their lifestyle with distrust.

It is unacceptable to abuse the trust of others, as it generates distrust.

The substitution of personnel in the company has generated distrust among employees.

La duplicidad en sus acciones generó desconfianza en el equipo.

The duplicity in his actions generated distrust within the team.

Los políticos confabulado para manipular la opinión pública, lo que generó desconfianza.

The politicians conspired to manipulate public opinion, which generated distrust.

The manipulation in local politics has generated distrust among citizens.

His mistrust towards the new coworker was evident, as he kept looking at him with suspicion.

El mentido que circulaba por la ciudad causó confusión y desconfianza entre los ciudadanos.

The lie that circulated through the city caused confusion and distrust among the citizens.

El chivateo entre los compañeros de clase genera desconfianza y tensión en el ambiente escolar.

Snitching among classmates generates distrust and tension in the school environment.

El falseo en su discurso fue evidente, generando desconfianza entre los asistentes.

The falsehood in his speech was evident, creating distrust among the attendees.

Los prevaricadores a menudo evitan ser responsables de sus acciones, lo que genera desconfianza.

Prevaricators often avoid being accountable for their actions, which generates distrust.

Las connivencias entre los políticos han generado desconfianza en la ciudadanía.

The collusions among politicians have generated distrust in the citizenry.

La bascosidad en la política puede llevar a la desconfianza del pueblo.

The baseness in politics can lead to the distrust of the people.

La inconstancia en las decisiones del gobierno ha generado desconfianza entre los ciudadanos.

The inconstancy in government decisions has generated distrust among the citizens.

El bribion en la política ha llevado a la desconfianza entre los ciudadanos.

Bribery in politics has led to distrust among citizens.

El fraude en el sistema financiero ha aumentado en los últimos años, generando desconfianza entre los ciudadanos.

Fraud in the financial system has increased in recent years, generating distrust among citizens.

El socialismo busca la equidad económica, aunque muchos aún lo ven con desconfianza.

Socialism seeks economic equity, although many still view it with distrust.

El nepotismo en las contrataciones del gobierno genera desconfianza entre los ciudadanos.

Nepotism in government hiring generates distrust among citizens.

His unfaithful behavior has caused distrust among his closest friends.

La anarquía predominaba en la sociedad, causando caos y desconfianza entre las personas.

Anarchy prevailed in society, causing chaos and distrust among the people.

La tergiversación de los hechos en los medios de comunicación puede crear desconfianza entre la población.

The twisting of facts in the media can create distrust among the population.

La insinceridad en sus palabras fue evidente, lo que generó desconfianza en sus amigos.

The insincerity in his words was evident, which generated distrust among his friends.

Sus intenciones son dudables, lo que genera desconfianza en el grupo.

His intentions are doubtful, which generates distrust within the group.

El uso de subterfugios en la negociación puede ser riesgoso, ya que puede llevar a la desconfianza entre las partes.

The use of subterfuge in negotiation can be risky, as it may lead to distrust between the parties.

La disonancia entre sus palabras y acciones generó desconfianza en el grupo.

The dissonance between his words and actions generated distrust within the group.

El desertor fue recibido con desconfianza por sus antiguos compañeros de unidad.

The deserter was received with distrust by his former unit mates.

Su candidez al hablar siempre sorprende a las personas que están acostumbradas a la desconfianza.

Her candor when speaking always surprises people who are used to distrust.

La desvergüenza de algunos políticos ha llevado a la desconfianza en las instituciones públicas.

The shamelessness of some politicians has led to distrust in public institutions.

El comportamiento innoble de algunos políticos ha generado desconfianza en la ciudadanía.

The ignoble behavior of some politicians has generated distrust among the citizenry.

Su comportamiento pérfido en el trabajo generó desconfianza entre sus compañeros.

His perfidious behavior at work generated distrust among his colleagues.

La inconaria entre sus palabras y acciones era evidente, lo que generaba desconfianza en los demás.

The incongruity between his words and actions was evident, creating distrust among others.

La judicialización de los conflictos sociales ha aumentado en los últimos años debido a la desconfianza en las instituciones.

The judicialization of social conflicts has increased in recent years due to distrust in institutions.

La incongruencia entre sus palabras y acciones era evidente, provocando desconfianza en sus amigos.

The incongruity between his words and actions was evident, causing distrust among his friends.

El inquisidor examinaba a todos con desconfianza, buscando cualquier señal de herejía en sus confesiones.

The inquisitor examined everyone with distrust, looking for any sign of heresy in their confessions.

El soplonaje puede traer consecuencias graves, ya que a menudo genera desconfianza entre amigos y compañeros.

Squealing can bring serious consequences, as it often generates distrust among friends and coworkers.

La chismografía en la oficina ha aumentado, creando un ambiente de desconfianza entre los compañeros.

The gossip in the office has increased, creating an atmosphere of distrust among colleagues.

El perro arisco no dejaba que nadie se acercara a él, mostrando su desconfianza.

The surly dog wouldn't let anyone approach him, showing his distrust.

El deshijo que regresó a su pueblo fue recibido con miradas de desconfianza y rechazo por los vecinos.

The disowned child who returned to his village was met with looks of distrust and rejection by the neighbors.

El usurario ofrecía préstamos a tasas exorbitantes, lo que generaba gran desconfianza entre los pobladores.

The usurer offered loans at exorbitant rates, which generated great distrust among the townspeople.

La inaplicación de las leyes en ciertas áreas genera desconfianza entre los ciudadanos.

The non-application of laws in certain areas generates distrust among citizens.

La conchupancia entre los políticos ha llevado a la desconfianza pública en el sistema electoral.

The collusion among politicians has led to public distrust in the electoral system.

La confabulación entre las diferentes facciones políticas ha llevado a la desconfianza entre los ciudadanos.

The conspiracy among the different political factions has led to distrust among the citizens.