equidad

Noun feminine C1 #754 most common

Translations

  1. equity
  2. fairness
Advertisement

Example Sentences

Es fundamental que las políticas públicas se enfoquen en reducir la miseria y fomentar la equidad social.

It is essential that public policies focus on reducing misery and promoting social equity.

La idearia de ese grupo político se basa en la justicia social y la equidad.

The ideology of that political group is based on social justice and equity.

Los objetivos programáticos de la nueva política educativa se centran en la inclusión y la equidad.

The programmatic goals of the new educational policy focus on inclusion and equity.

Es fundamental que la sociedad busque la justicia y actúe con un justo sentido de equidad.

It is fundamental for society to seek justice and act with a fair sense of equity.

Justicialism promotes social justice and equity in the country.

Las políticas igualitarias buscan promover la equidad entre todos los ciudadanos.

Egalitarian policies aim to promote equity among all citizens.

El sistema judiciaria debe garantizar la equidad y la justicia para todos los ciudadanos.

The judicial system must ensure fairness and justice for all citizens.

La alícuota de cada socio en la empresa se determina anualmente para garantizar la equidad.

The quota of each partner in the company is determined annually to ensure fairness.

La doctrina que defendemos se basa en principios de justicia y equidad para todos.

The doctrine we defend is based on principles of justice and equity for all.

El socialismo busca la equidad económica, aunque muchos aún lo ven con desconfianza.

Socialism seeks economic equity, although many still view it with distrust.

La judicatura en nuestro país se esfuerza por mantener la justicia y la equidad en todos los casos.

The judiciary in our country strives to maintain justice and fairness in all cases.

It is necessary to except certain cases to ensure fairness in the process.

Justice is a fundamental concept in any society that aspires to peace and equity.

El igualamiento de los sueldos entre hombres y mujeres es fundamental para la equidad.

The equalization of salaries between men and women is fundamental for equity.

Las decisiones salomónicas que toma el juez son admiradas por su equidad y justicia.

The Solomonic decisions made by the judge are admired for their fairness and justice.

El contrato fue firmado por una terciadora que garantizaba la equidad entre las partes.

The contract was signed by a third party that ensured fairness between the parties.

El reglamentarismo en el deporte busca garantizar la equidad y el respeto entre los competidores.

Regulatory practices in sports aim to ensure fairness and respect among competitors.

Neoliberalism has generated an intense debate about social equity in our current society.

El ideario de la organización se basa en principios de justicia social y equidad, buscando un mundo mejor para todos.

The ideology of the organization is based on principles of social justice and equity, seeking a better world for everyone.

The magistracy must be a pillar of justice and fairness in our current society.

Justice-related reforms in the penal system are necessary to ensure fairness.

It's important to shuffle the cards before starting the game to ensure fairness.

El igualitarismo busca la equidad en todos los aspectos de la vida social y económica.

Egalitarianism seeks equity in all aspects of social and economic life.

El eje de la discusión se centró en la justicia social y la equidad.

The axis of the discussion centered on social justice and equity.

Las ideas samosatenas de justicia y equidad resuenan en la actualidad más que nunca.

The Samosatean ideas of justice and equity resonate today more than ever.

El progresismo busca la equidad y la justicia social en todos los ámbitos de la vida.

Progressivism seeks equity and social justice in all areas of life.

El justen de su decisión fue evidente para todos, ya que se basó en la equidad.

The fairness of his decision was evident to everyone, as it was based on equity.

La doctrina que seguimos se basa en principios de justicia y equidad.

The doctrine we follow is based on principles of justice and equity.

En la manifestación, la gente clamare por justicia y equidad para todos.

At the demonstration, people will shout for justice and equity for all.

Ella accede a las condiciones del contrato, aunque no estaba completamente convencida de su equidad.

She agrees to the terms of the contract, although she was not completely convinced of its fairness.