entorno

Noun masculine B2 #1419 most common

Translations

  1. environment
  2. surroundings
Advertisement

Example Sentences

The natural environment of the mountain is spectacular.

La teoría sugiere que las especies evolucionarán a medida que cambie su entorno.

The theory suggests that species will evolve as their environment changes.

We need to take care of our environment for a better future.

Naturalicemos el entorno, plantando más árboles y cuidando la flora local para mejorar el ecosistema.

Let’s naturalize the environment by planting more trees and taking care of the local flora to improve the ecosystem.

Las saxifragas florecen en las grietas de las rocas, desafiando las condiciones adversas de su entorno.

Saxifrages bloom in the cracks of rocks, defying the adverse conditions of their environment.

Adaptability is key to surviving in a changing environment.

It is essential that we learn to coexist harmoniously with our environment.

El menosprecio por el trabajo ajeno puede llevar a graves conflictos en el entorno laboral.

Scorn for others' work can lead to serious conflicts in the workplace.

La enajenación puede llevar a una persona a sentirse desconectada de su entorno.

Alienation can lead a person to feel disconnected from their surroundings.

His vulgar language is not appropriate for a professional environment.

La alfara es conocida por su resistencia y adaptabilidad en entornos difíciles.

The alfara is known for its resilience and adaptability in harsh environments.

Las relaciones interpersonales son fundamentales en un entorno laboral relacional y colaborativo.

Interpersonal relationships are fundamental in a relational and collaborative work environment.

La andalotera es una planta que crece en climas cálidos y secos, adaptándose a su entorno.

The andalotera is a plant that grows in warm, dry climates, adapting to its environment.

Las sonochadas se utilizan para estudiar la acústica en diferentes entornos.

Sound waves are used to study acoustics in different environments.

El jird, un pequeño roedor del desierto, se adapta fácilmente a su entorno árido.

The jird, a small desert rodent, easily adapts to its arid environment.

Ella puede concebir ideas innovadoras que transforman su entorno y mejoran la calidad de vida.

She can conceive innovative ideas that transform her environment and improve the quality of life.

Laziness is not acceptable in a work environment that demands commitment.

El pájaro estaba encaramado en la rama más alta del árbol, observando su entorno.

The bird was perched on the highest branch of the tree, observing its surroundings.

El arrendajo es un ave muy inteligente que se adapta a diversos entornos.

The jay is a very intelligent bird that adapts to various environments.

The morph of the butterfly changes according to temperature and food availability in its environment.

Sleepwalking can be dangerous if the person is not aware of their surroundings.

La dovelara se posó en la rama más alta del árbol, observando su entorno.

The dovelara perched on the highest branch of the tree, observing its surroundings.

La chocha anidó en el alero de la casa, creando un entorno seguro para sus polluelos.

The dove nested in the eaves of the house, creating a safe environment for its chicks.

La teoría placentina se centra en los vínculos entre los seres vivos y su entorno.

Placentarian theory focuses on the connections between living beings and their environment.

La pirología es el estudio de los fuegos y su comportamiento en diferentes entornos.

Pirology is the study of fires and their behavior in different environments.

Los animales omnivoras se adaptan fácilmente a diferentes entornos alimenticios.

Omnivorous animals easily adapt to different food environments.

La dieta omnívora del oso le permite adaptarse a diferentes entornos y aprovechar múltiples fuentes de alimento.

The omnivorous diet of the bear allows it to adapt to different environments and take advantage of multiple food sources.

Las personas hiperestésicas pueden experimentar sensaciones intensificadas en su entorno cotidiano.

Hyperesthetic individuals can experience intensified sensations in their everyday environment.

El marran de la granja es conocido por su carne sabrosa y su capacidad para adaptarse a diferentes entornos.

The pig from the farm is known for its tasty meat and its ability to adapt to different environments.

El camelio cambia de color para adaptarse a su entorno, lo que lo hace fascinante.

The chameleon changes color to adapt to its environment, which makes it fascinating.

El acuatil es un tipo de pez que se adapta perfectamente a su entorno marino.

The aquatic is a type of fish that adapts perfectly to its marine environment.

El camaleón cambia de color para adaptarse a su entorno, lo que lo hace fascinante.

The chameleon changes color to adapt to its environment, which makes it fascinating.

The ocelot is an agile animal that adapts well to its jungle environment.

La fitología es esencial para entender las interacciones entre plantas y su entorno.

Phytology is essential to understand the interactions between plants and their environment.

Los precaristas a menudo luchan por sus derechos laborales en un entorno difícil.

Precarious workers often fight for their labor rights in a challenging environment.

La mezcla de diferentes culturas ha dado lugar a un entorno amalgamado y vibrante.

The mixing of different cultures has led to an amalgamated and vibrant environment.

Es importante aprender a transformarse para adaptarse a los cambios del entorno.

It is important to learn to transform oneself to adapt to the changes in the environment.

El sonido muto del entorno me permitió concentrarme en mis pensamientos.

The muted sound of the surroundings allowed me to concentrate on my thoughts.

Su comportamiento masculino la hacía destacar en un entorno donde la mayoría eran mujeres.

His masculine behavior made him stand out in an environment where most were women.

The Corian architectural style is characterized by its beauty and adaptability to the environment.

Los groenlandeses han desarrollado una cultura única adaptada a su entorno extremo.

The Greenlanders have developed a unique culture adapted to their extreme environment.

La gestera de los mamíferos suele variar según la especie y el entorno.

The gestation of mammals usually varies depending on the species and the environment.

The camel's hump is an adaptation to its desert environment.

Es importante altear nuestras expectativas para adaptarnos a los cambios del entorno.

It is important to alter our expectations to adapt to the changes in the environment.

El chupalla se adhirió a la roca, mostrando su habilidad para camuflarse en el entorno.

The suckerfish adhered to the rock, showcasing its ability to camouflage in its environment.

The illegitimate child grew up in an environment where love and acceptance were scarce.

La mujer disociada se siente perdida y desconectada de su entorno.

The dissociated woman feels lost and disconnected from her surroundings.

El camaleón tiene una habilidad mimética impresionante para adaptarse a su entorno.

The chameleon has an impressive mimetic ability to adapt to its environment.

La radiotaxis de los organismos se estudia para entender cómo responden a la luz en su entorno.

The radiotaxis of organisms is studied to understand how they respond to light in their environment.

La planta escabiosa se adapta bien a su entorno, a pesar de sus espinas afiladas.

The scabious plant adapts well to its environment, despite its sharp thorns.