seguro

Adjective masculine A2 #426 most common

Translations

  1. safe
  2. sure
Advertisement

Example Sentences

The neighborhood is very quiet and safe.

Es importante encalmar a los niños cuando están molestos para que se sientan seguros.

It is important to calm down the children when they are upset so that they feel safe.

A pesar de ser calvo, se sentía seguro de mismo.

Despite being bald, he felt confident in himself.

El treintañero se siente más seguro de mismo que en sus veinte años.

The thirty-something feels more self-confident than in his twenties.

The axle of the car needs to be replaced to ensure safe operation.

A pesar de su baldona, él se siente muy seguro de mismo y no le importa lo que digan los demás.

Despite his baldness, he feels very self-assured and doesn't care what others say.

We decided to establish the new livestock in a spacious and safe area.

El enjalmen que sostiene la estructura del puente fue diseñado para soportar grandes cargas de manera segura.

The support that holds the structure of the bridge was designed to safely bear heavy loads.

Es necesario traspalar los documentos a un lugar más seguro.

It is necessary to transfer the documents to a safer place.

El proscrito buscaba refugio en un lugar seguro, lejos de la mirada de las autoridades.

The outlaw sought refuge in a safe place, far from the gaze of the authorities.

El guardacaminos se aseguró de que todos los autos fueran seguros antes de continuar.

The road guard made sure that all cars were safe before continuing.

La castrametación del ejército se realizó en un campo amplio y seguro.

The military encampment of the army was set up in a wide and safe field.

A pesar de ser pelón, él se siente muy seguro de mismo.

Despite being bald, he feels very confident in himself.

La presurización del aire en el avión garantiza un vuelo cómodo y seguro para todos los pasajeros.

The pressurization of the air in the airplane ensures a comfortable and safe flight for all passengers.

La clínica del barrio ofrece atención médica gratuita a los residentes sin seguros de salud.

The neighborhood clinic offers free medical care to residents without health insurance.

The sheepfolds on the mountain are a safe haven for the sheep during winter.

Las pitearias que construyeron en el pueblo son un refugio seguro para las aves mensajeras.

The pigeon houses that were built in the village are a safe haven for messenger birds.

El erector del puente trabajó arduamente para asegurar que la estructura fuese segura y sólida.

The erector of the bridge worked hard to ensure that the structure was safe and solid.

A medida que el fuego comenzaba a decrepitar, todos en la cabaña se sintieron más seguros.

As the fire began to crackle, everyone in the cabin felt safer.

A medida que el camino se ensancha, se vuelve más seguro para los conductores.

As the road widens, it becomes safer for drivers.

Después de ser saneado, el parque se convirtió en un lugar seguro para los niños.

After being sanitized, the park became a safe place for children.

Los desrieles son esenciales para la construcción de vías de tren seguras y duraderas.

The railway ties are essential for the construction of safe and durable train tracks.

Es esencial envaronar a los jóvenes para que se sientan seguros en su masculinidad.

It is essential to make young men feel secure in their masculinity.

El diseño implosivo del edificio permite que se derrumbe de manera controlada y segura.

The implosive design of the building allows it to collapse in a controlled and safe manner.

It is important to read the insurance policy before signing any document.

El gato comenzó a apurrir cuando lo acaricié, mostrando que se sentía contento y seguro.

The cat began to purr when I stroked it, showing that it felt happy and safe.

La guardería del barrio ofrece un ambiente seguro y divertido para los más pequeños.

The neighborhood daycare offers a safe and fun environment for the little ones.

The air expeller in the factory works efficiently to maintain a clean and safe environment.

El faro es visible desde varias millas, guiando a los barcos hacia un puerto seguro.

The lighthouse is visible from several miles away, guiding ships towards a safe harbor.

Los daños sufridos en el accidente fueron compensativos gracias al seguro que teníamos contratado.

The damages incurred in the accident were compensatory thanks to the insurance we had contracted.

La chocha anidó en el alero de la casa, creando un entorno seguro para sus polluelos.

The dove nested in the eaves of the house, creating a safe environment for its chicks.

El lar de las aves es un lugar seguro donde pueden criar a sus polluelos.

The nest of the birds is a safe place where they can raise their chicks.

La tetina del biberón debe ser de un material seguro para los bebés.

The nipple of the bottle must be made of a safe material for babies.

El incinerador se utilizó para deshacerse de los residuos peligrosos de manera segura.

The incinerator was used to safely dispose of hazardous waste.

A pesar de que estaba descalichado, se sentía seguro de mismo en la fiesta.

Despite being disheveled, he felt confident in himself at the party.

The fireproof material used in the construction of this building makes it safer.

It's better that you choose the safest option to avoid any problems in the future.

Después de la mamoplastia, muchas mujeres se sienten más seguras de mismas y felices con su imagen.

After the mamoplasty, many women feel more confident and happy with their image.

El retortero en el laboratorio es esencial para realizar experimentos de química de manera segura.

The retort in the laboratory is essential for safely conducting chemistry experiments.

Los ahorros en afores son fundamentales para una jubilación tranquila y segura.

Savings in retirement funds are essential for a peaceful and secure retirement.

Estaba seguro de que su respuesta era correcta, pero se dio cuenta de que estaba errado.

He was sure that his answer was correct, but he realized that he was wrong.

Durante el galerno, decidimos quedarnos en casa para estar seguros.

During the gale, we decided to stay home to be safe.

El normo de calidad establecido por la empresa garantiza productos seguros y confiables.

The quality standard set by the company guarantees safe and reliable products.

La leche pasteurizada es más segura para el consumo diario.

Pasteurized milk is safer for daily consumption.

Durante el ventarrón, decidimos quedarnos en casa para estar más seguros.

During the gale, we decided to stay home to be safer.

A pesar de estar bolado, él se siente muy seguro de mismo.

Despite being bald, he feels very confident in himself.

Sharp knives are essential for preparing meals efficiently and safely.

Antes de desalmar el bote, asegúrate de que todo esté seguro.

Before unmooring the boat, make sure everything is secure.

The pavement of the park was recently renovated and is now safer.

La trena que une los dos extremos del puente es muy resistente y segura.

The chain that connects the two ends of the bridge is very strong and secure.