variar
Translations
- to vary
- to change
Conjugation
Conditional
| yo | variaría |
| tú | variarías |
| él/ella | variaría |
| nosotros | variaríamos |
| vosotros | variaríais |
| ellos/as | variarían |
Conditional Perfect
| yo | habría variado |
| tú | habrías variado |
| él/ella | habría variado |
| nosotros | habríamos variado |
| vosotros | habríais variado |
| ellos/as | habrían variado |
Future
| yo | variaré |
| tú | variarás |
| él/ella | variará |
| nosotros | variaremos |
| vosotros | variaréis |
| ellos/as | variarán |
Future Perfect
| yo | habré variado |
| tú | habrás variado |
| él/ella | habrá variado |
| nosotros | habremos variado |
| vosotros | habréis variado |
| ellos/as | habrán variado |
Imperfect
| yo | variaba |
| tú | variabas |
| él/ella | variaba |
| nosotros | variábamos |
| vosotros | variabais |
| ellos/as | variaban |
Pluperfect
| yo | había variado |
| tú | habías variado |
| él/ella | había variado |
| nosotros | habíamos variado |
| vosotros | habíais variado |
| ellos/as | habían variado |
Present
| yo | vario |
| tú | varias |
| él/ella | varia |
| nosotros | variamos |
| vosotros | variáis |
| ellos/as | varian |
Present Perfect
| yo | he variado |
| tú | has variado |
| él/ella | ha variado |
| nosotros | hemos variado |
| vosotros | habéis variado |
| ellos/as | han variado |
Preterite
| yo | varié |
| tú | variaste |
| él/ella | varió |
| nosotros | variamos |
| vosotros | variasteis |
| ellos/as | variaron |
Example Sentences
The allophones of Spanish can vary significantly between different regions.
Los voltajes eléctricos varían según la región, afectando el funcionamiento de los aparatos.
Electric voltages vary by region, affecting the operation of appliances.
The taste of the food can vary if you use different spices.
The textures of fabrics can vary depending on the type of material.
The tempos of the song varied, which gave it a unique and dynamic character.
Teenagers begin to pubesce at different ages, which varies greatly among them.
La punibilidad de los delitos menores varía según la legislación de cada país.
The punishability of minor offenses varies according to the legislation of each country.
Las molestias catameniales son comunes y pueden variar en intensidad de una mujer a otra.
Menstrual discomforts are common and can vary in intensity from one woman to another.
El oro se mide en onzas, y su precio varía constantemente.
Gold is measured in ounces, and its price fluctuates constantly.
The perception of beauty varies according to culture and individual values.
El concepto abstractivo de la belleza varía entre diferentes culturas y épocas.
The abstract concept of beauty varies between different cultures and eras.
El concepto de libertad es a menudo indefinido y varía según la perspectiva de cada persona.
The concept of freedom is often undefined and varies according to each person's perspective.
El hematocrito de la sangre puede variar en función de la hidratación del paciente.
The hematocrit of the blood can vary depending on the patient's hydration.
The usage of the word 'you' varies according to cultural context.
La histeresis en el sistema se hace evidente cuando la temperatura varía.
The hysteresis in the system becomes evident when the temperature varies.
The gestation of mammals usually varies depending on the species and the environment.
The word 'friend' has a desinential form that varies depending on the context.
The sizes of the boxes vary according to the product they contain.
The tempos of the song vary depending on the emotion that one wants to convey to the audience.
Las características fenotípicas de las plantas pueden variar considerablemente según su entorno.
The phenotypic characteristics of plants can vary considerably depending on their environment.
The body's immunological response can vary depending on the individual's health.
Religious doctrines can vary significantly between different cultures and eras.
The conjectures about the company's future are varied and often contradictory.
The concept of freedom is very abstract and varies according to culture.
La definición de éxito varía según la perspectiva de cada persona.
The definition of success varies according to each person's perspective.
The phenotype of plants can vary significantly depending on their environment and genetics.
La locomoción de los animales varía según su hábitat y características físicas.
The locomotion of animals varies according to their habitat and physical characteristics.
The fauna of the region is diverse, with species ranging from birds to mammals.
The notional concept of justice can vary according to culture and time.
Gorgonians are fascinating, as their shape and color can vary considerably.
The frenulum connects the lower lip to the gum, and its size can vary between individuals.
La deducibilidad de los gastos médicos puede variar según la legislación vigente en cada país.
The deductibility of medical expenses can vary depending on the current legislation in each country.
The isotherm in the graph shows how the temperature varies over time.
La inductancia de un circuito eléctrico puede variar según la frecuencia de la corriente que lo atraviesa.
The inductance of an electrical circuit can vary depending on the frequency of the current passing through it.
Las desiderata de cada persona pueden variar significativamente según sus experiencias y deseos.
The desired things of each person can vary significantly based on their experiences and wishes.
La apercepción del mundo varía de persona a persona, dependiendo de su experiencia.
The aperception of the world varies from person to person, depending on their experience.
The symptoms of psychosis can vary significantly among different patients.
La deductibilidad de los gastos médicos puede variar según la legislación vigente en cada país.
The deductibility of medical expenses can vary according to the current legislation in each country.
The time calculation was only approximate and could vary depending on the conditions.
La denotación de la palabra es clara, pero su connotación puede variar según el contexto.
The denotation of the word is clear, but its connotation can vary depending on the context.
La apreciación del arte contemporáneo varía según la experiencia de cada espectador.
The appreciation of contemporary art varies according to each viewer's experience.
Anisotropic material has properties that vary depending on the direction in which it is measured.
El dipolo en el experimento demostró cómo las fuerzas eléctricas pueden variar en función de la distancia.
The dipole in the experiment demonstrated how electric forces can vary with distance.
Asian culture is rich in traditions and customs that vary from one country to another.
El término 'libertad' tiene un significado connotativo que varía según el contexto cultural.
The term 'freedom' has a connotative meaning that varies according to cultural context.
The range of temperatures in this region varies considerably throughout the year.
The symbolism of flowers can vary according to culture and context.
La digestibilidad de los alimentos puede variar según su preparación y composición.
The digestibility of foods can vary depending on their preparation and composition.
La perceptibilidad de los sonidos en la habitación varió según la acústica del lugar.
The perceptibility of sounds in the room varied depending on the acoustics of the place.