manejar

Verb A2 #3020 most common

Translations

  1. to handle
  2. to manage

Commonly used in various contexts.

Conjugation

Infinitive: manejarGerund: manejandoPast Participle: manejado

Conditional

yomanejaría
manejarías
él/ellamanejaría
nosotrosmanejaríamos
vosotrosmanejaríais
ellos/asmanejarían

Conditional Perfect

yohabría manejado
habrías manejado
él/ellahabría manejado
nosotroshabríamos manejado
vosotroshabríais manejado
ellos/ashabrían manejado

Future

yomanejaré
manejarás
él/ellamanejará
nosotrosmanejaremos
vosotrosmanejaréis
ellos/asmanejarán

Future Perfect

yohabré manejado
habrás manejado
él/ellahabrá manejado
nosotroshabremos manejado
vosotroshabréis manejado
ellos/ashabrán manejado

Imperfect

yomanejaba
manejabas
él/ellamanejaba
nosotrosmanejábamos
vosotrosmanejabais
ellos/asmanejaban

Pluperfect

yohabía manejado
habías manejado
él/ellahabía manejado
nosotroshabíamos manejado
vosotroshabíais manejado
ellos/ashabían manejado

Present

yomanejo
manejas
él/ellamaneja
nosotrosmanejamos
vosotrosmanejáis
ellos/asmanejan

Present Perfect

yohe manejado
has manejado
él/ellaha manejado
nosotroshemos manejado
vosotroshabéis manejado
ellos/ashan manejado

Preterite

yomanejé
manejaste
él/ellamanejó
nosotrosmanejamos
vosotrosmanejasteis
ellos/asmanejaron
Advertisement

Example Sentences

It is easy to handle an automatic car.

Ella siempre maneja las situaciones difíciles con mucha calma.

She always manages difficult situations with great calm.

A pesar de que manejar diferentes situaciones puede ser complicado, con práctica se vuelve más sencillo.

Despite the fact that handling different situations can be complicated, with practice it becomes easier.

Si logramos manejar bien el tiempo, podremos cumplir con todas nuestras responsabilidades.

If we manage our time well, we will be able to meet all our responsibilities.

Es importante que los estudiantes aprendan a manejar sus nervios para poder rendir mejor en situaciones de alta presión.

It is important for students to learn to manage their nerves to perform better in high-pressure situations.

Los residuos excrementicios deben ser manejados con cuidado para evitar problemas de salud.

Excremental waste must be handled with care to avoid health issues.

Es aconsejable tomar precauciones al manejar en condiciones climáticas adversas.

It is advisable to take precautions when driving in adverse weather conditions.

Caution is essential when handling sensitive information.

El doblesgamiento de la hoja del libro hizo que fuera más fácil de manejar.

The bending of the book's page made it easier to handle.

El aconito es una planta muy venenosa que debe manejarse con precaución.

Aconite is a very poisonous plant that must be handled with caution.

El copeo emocional es esencial para manejar el estrés cotidiano de la vida moderna.

Emotional coping is essential to manage the everyday stress of modern life.

El colicano que sufrió el bebé fue difícil de manejar para los padres durante la noche.

The colic that the baby suffered was hard to manage for the parents during the night.

Los tribulos son plantas que pueden causar daño a los animales si no se manejan con cuidado.

Caltrops are plants that can harm animals if not handled carefully.

El tricloruro de esta sustancia es altamente tóxico y debe manejarse con cuidado.

The trichloride of this substance is highly toxic and must be handled with care.

A medida que desyemas la alfombra, se hace más ligera y fácil de manejar.

As you unravel the carpet, it becomes lighter and easier to handle.

La batelera nos mostró cómo manejar la embarcación con destreza.

The boatwoman showed us how to skillfully handle the vessel.

La acción obliterante del ácido puede destruir tejidos si no se maneja con cuidado.

The obliterating action of the acid can destroy tissues if not handled with care.

La trilladura del grano es un proceso que debe manejarse con cuidado para evitar pérdidas.

The husking of the grain is a process that must be handled carefully to avoid losses.

Las tirillas de papel que usé para el proyecto eran muy delgadas y fáciles de manejar.

The strips of paper I used for the project were very thin and easy to handle.

The calf handler demonstrated his skill by handling the young bull with finesse.

El químico advirtió que el producto era tóxico y debía manejarse con cuidado.

The chemist warned that the product was toxic and should be handled with care.

La textura griposa del jarabe lo hacía difícil de manejar para los niños.

The sticky texture of the syrup made it difficult for the children to handle.

The bull-tamer demonstrated his skill in handling the bull in the ring with great dexterity.

El producto cac químico puede ser peligroso si no se maneja adecuadamente.

The cacochemical product can be dangerous if not handled properly.

La espineta del pez es delicada y debe manejarse con cuidado.

The fish's spine is delicate and must be handled with care.

La tesorera del club se encarga de manejar las finanzas y los presupuestos.

The club treasurer is responsible for managing the finances and budgets.

A pesar de que la pleuresia puede ser dolorosa, con tratamiento adecuado se puede manejar efectivamente.

Despite the fact that pleurisy can be painful, with appropriate treatment it can be managed effectively.

El ácido puede azolvar el metal si no se maneja con cuidado.

The acid can dissolve the metal if not handled carefully.

El sicólogo le recomendó técnicas de relajación para manejar mejor su ansiedad diaria.

The psychologist recommended relaxation techniques to better manage his daily anxiety.

Los microorganismos patogénicos pueden causar enfermedades si no se manejan adecuadamente en el laboratorio.

Pathogenic microorganisms can cause diseases if not handled properly in the laboratory.

Las sustancias letales deben ser manejadas con extremo cuidado para evitar accidentes.

Lethal substances must be handled with extreme care to avoid accidents.

The apicara is an essential tool in beekeeping, used to handle hives safely.

El subvirtio de la autoridad puede llevar a una rebelión si no se maneja adecuadamente.

The subversion of authority can lead to rebellion if not handled properly.

The stickiness of honey makes it harder to handle.

The slaughterer knew exactly how to handle the cattle in the pen.

The aceme I rode had a calm temperament and was easy to handle.

La invidia puede consumir a una persona si no aprende a manejar sus emociones.

Envy can consume a person if they do not learn to manage their emotions.

El estrés puede abaldonar tu capacidad de concentración si no lo manejas.

Stress can weaken your ability to concentrate if you don't manage it.

The skiff we use for fishing is very stable and easy to handle.

La fragosidad de la porcelana la hace delicada y difícil de manejar.

The fragility of the porcelain makes it delicate and hard to handle.

La autoinmunidad puede causar una serie de problemas de salud que son difíciles de manejar.

Autoimmunity can cause a series of health problems that are difficult to manage.

El disolvente que utilizamos en el laboratorio es altamente tóxico, por lo que debemos manejarlo con cuidado.

The solvent we use in the laboratory is highly toxic, so we must handle it with care.

La procrastinación puede convertirse en un hábito perjudicial si no se maneja con cuidado.

Procrastination can become a harmful habit if not managed carefully.

El gobernalle del barco estaba en manos del capitán, quien lo manejó con destreza.

The governor of the ship was in the hands of the captain, who handled it skillfully.

La psicóloga recomendó técnicas de relajación para manejar la ansiedad de sus pacientes.

The psychologist recommended relaxation techniques to manage her patients' anxiety.

Estaba tan colimado que pudo manejar la crisis sin estrés.

He was so collected that he could handle the crisis without stress.

El espito que sobresale en la planta puede causar daños si no se maneja con cuidado.

The spike that protrudes from the plant can cause injuries if not handled carefully.

El desueldo acumulado a lo largo de los años se volvió una carga difícil de manejar.

The unpaid debt accumulated over the years became a burden hard to manage.

The rough paper they used for the craft was very coarse and difficult to handle.

The stick we used for the project was very sturdy and easy to handle.