complicado
Translations
- complicated
Commonly used to describe difficult situations.
Example Sentences
The problem is that the new system is too complicated.
Despite the lesson being complicated, the information was well understood by the students.
Aunque muchos piensan que es fácil, en realidad, aprender a programar es complicado y requiere mucha práctica.
Although many think it's easy, in reality, learning to program is complicated and requires a lot of practice.
A medida que avanzaban en el proyecto, se dieron cuenta de que las tareas eran más complicadas de lo que habían anticipado.
As they progressed in the project, they realized that the tasks were more complicated than they had anticipated.
The dictation we did in class was quite complicated, but everyone managed to understand it.
The untying of the rope was a complicated and laborious process.
The dismantling of the old building was a long and complicated process.
El explicador utilizó ejemplos claros para que todos pudieran entender el concepto complicado.
The explainer used clear examples so that everyone could understand the complicated concept.
La convalidación de sus títulos fue un proceso complicado pero gratificante.
The validation of his degrees was a complicated yet rewarding process.
The dismantling of the old factory was a long and complicated process.
A pesar de que el proyecto es complicado, debemos temporejar hasta tener más información.
Despite the project being complicated, we must temporize until we have more information.
The mounting of the work was complicated, but in the end, everyone was satisfied with the result.
Las cuestiones fronterizas son complicadas y requieren atención especial en la política.
Border issues are complicated and require special attention in politics.
El desencabestro de la trama fue complicado, pero al final todo tuvo sentido.
The unraveling of the plot was complicated, but in the end, everything made sense.
La repatriación de los ciudadanos varados en el extranjero fue un proceso complicado pero necesario.
The repatriation of citizens stranded abroad was a complicated but necessary process.
The mud on the road made the journey much more complicated.
Las acciones premeditarias de los criminales llevaron a un juicio muy complicado y lleno de sorpresas.
The premeditated actions of the criminals led to a very complicated trial full of surprises.
La repoblación de la zona afectada por el incendio es un proceso lento y complicado.
The repopulation of the area affected by the fire is a slow and complicated process.
La segundogenitura puede ser un tema complicado en la herencia familiar.
Second-born inheritance can be a complicated issue in family inheritance.
La colectivización de las tierras fue un proceso complicado que generó muchas tensiones.
The collectivization of the lands was a complicated process that generated much tension.
The process of de-gumming the fabric can be complicated if not done correctly.
La neurocirujana explicó el procedimiento complicado que realizaría en el cerebro del paciente durante la operación.
The neurosurgeon explained the complicated procedure she would perform on the patient's brain during the operation.
El botoneo de la camisa fue complicado debido a los botones pequeños.
Buttoning the shirt was complicated due to the small buttons.
El proceso deglutorio puede ser complicado para algunas personas mayores.
The swallowing process can be complicated for some elderly people.
The dispossessed king sought to regain his lost throne, but the situation was complicated.
The demolition of the old building was a long and complicated process that caused a lot of uproar.
El desenrejo de los cables fue complicado, pero al final logramos solucionarlo.
Untangling the cables was complicated, but in the end, we managed to solve it.
His quixotic attitude often leads him into complicated situations, yet he keeps dreaming.
I have no idea how to solve this complicated problem.
Trabajar con él puede ser complicado, dado que es muy enfastiado con los detalles.
Working with him can be complicated, given that he is very fastidious about the details.
El profesor intentó elucidar los conceptos complicados para que todos los estudiantes pudieran comprenderlos.
The teacher tried to elucidate the complicated concepts so that all students could understand them.
The situation he was in was complicated and full of surprises.
El averiguador contrató a varios expertos para resolver el caso complicado.
The investigator hired several experts to solve the complicated case.
The demolition of old buildings can be a complicated process filled with legal challenges.
The crushing of the fruit can be a complicated process if not done carefully.
Sometimes it's easy to entangle the wires when working on a complicated project.
A veces, utilizar una chicana puede ser la mejor estrategia en un debate complicado.
Sometimes, using a trick can be the best strategy in a complicated debate.
Deicide is a complicated topic that has been debated for centuries.
The customs-related process is usually complicated and requires a lot of patience from travelers.
El desanclo de la nave fue un proceso complicado y arriesgado.
The detachment of the ship was a complicated and risky process.
El engurrumio de cables en la habitación era tan complicado que nadie sabía cómo desenredarlo.
The tangle of cables in the room was so complicated that no one knew how to untangle it.
La asesoría financiera se volvió imprescindible dado que la situación pecaria es complicada.
Financial advice became essential given that the pecuniary situation is complicated.
La desimantación del imán puede ser un proceso complicado si no se hace correctamente.
The demagnetization of the magnet can be a complicated process if not done correctly.
La despavesaria del viejo edificio fue un proceso largo y complicado.
The dismantling of the old building was a long and complicated process.
El desenrices de los cables fue complicado, pero lo logramos al final.
The unraveling of the cables was complicated, but we managed it in the end.
El eponima de esta enfermedad es conocida por sus síntomas inusuales y complicados.
The eponym of this disease is known for its unusual and complicated symptoms.
La ratificación del tratado fue un proceso largo y complicado, pero necesario.
The ratification of the treaty was a long and complicated process, but necessary.
Although it seemed simple, it turned out to be quite complicated in the end.
La transliteración de palabras extranjeras puede ser un proceso complicado y desafiante.
The transliteration of foreign words can be a complicated and challenging process.
La autoliquidación de impuestos es un proceso que puede resultar complicado si no se entiende bien.
The self-assessment of taxes is a process that can be complicated if not understood well.