programar

Verb B1 #11127 most common

Translations

  1. to program
  2. to schedule

Conjugation

Infinitive: programarGerund: programandoPast Participle: programado

Conditional

yoprogramaría
programarías
él/ellaprogramaría
nosotrosprogramaríamos
vosotrosprogramaríais
ellos/asprogramarían

Conditional Perfect

yohabría programado
habrías programado
él/ellahabría programado
nosotroshabríamos programado
vosotroshabríais programado
ellos/ashabrían programado

Future

yoprogramaré
programarás
él/ellaprogramará
nosotrosprogramaremos
vosotrosprogramaréis
ellos/asprogramarán

Future Perfect

yohabré programado
habrás programado
él/ellahabrá programado
nosotroshabremos programado
vosotroshabréis programado
ellos/ashabrán programado

Imperfect

yoprogramaba
programabas
él/ellaprogramaba
nosotrosprogramábamos
vosotrosprogramabais
ellos/asprogramaban

Pluperfect

yohabía programado
habías programado
él/ellahabía programado
nosotroshabíamos programado
vosotroshabíais programado
ellos/ashabían programado

Present

yoprogramo
programas
él/ellaprograma
nosotrosprogramamos
vosotrosprogramáis
ellos/asprograman

Present Perfect

yohe programado
has programado
él/ellaha programado
nosotroshemos programado
vosotroshabéis programado
ellos/ashan programado

Preterite

yoprogramé
programaste
él/ellaprogramó
nosotrosprogramamos
vosotrosprogramasteis
ellos/asprogramaron
Advertisement

Example Sentences

Voy a programar una reunión para discutir el proyecto la próxima semana.

I am going to schedule a meeting to discuss the project next week.

Las elecciones senatorias están programadas para el próximo mes.

The senatorial elections are scheduled for next month.

El cron que programé para las 3 p.m. se ejecutó sin problemas.

The cron I scheduled for 3 p.m. ran without issues.

Espero que la lluvia no abarana el evento programado para el fin de semana.

I hope the rain does not abate the event scheduled for the weekend.

El atasco en la carretera nos hizo llegar tarde a la cita programada.

The traffic jam on the road made us arrive late to the scheduled appointment.

La terminación del proyecto está programada para el próximo mes, lo que nos dará tiempo para revisarlo.

The completion of the project is scheduled for next month, which will give us time to review it.

El mandador de la carta llegó justo a tiempo para la reunión que habíamos programado.

The messenger of the letter arrived just in time for the meeting we had scheduled.

Para coordinar nuestra agenda, consultamos la calenda y programamos las reuniones de acuerdo a ella.

To coordinate our schedule, we consulted the calendar and planned the meetings accordingly.

El zarpe de nuestro barco fue programado para el amanecer, cuando las aguas están más tranquilas.

The departure of our ship was scheduled for dawn, when the waters are calmer.

Dentro del encarte, encontré información valiosa sobre el evento programado para este mes.

Inside the insert, I found valuable information about the event scheduled for this month.

Recibí una contraorden que cancelaba la reunión programada para mañana.

I received a counter-order that canceled the meeting scheduled for tomorrow.

The scheduled reunion for Friday has been postponed due to an unforeseen event.

Estaba tan atolondrado que olvidó completamente la reunión importante que tenía programada para esa tarde.

He was so dizzy that he completely forgot the important meeting he had scheduled for that afternoon.

Las condiciones climáticas desfavorables obligaron a cancelar el evento al aire libre programado para ese día.

The unfavorable weather conditions forced the cancellation of the outdoor event scheduled for that day.

The meeting was scheduled for the afternoon, after a quiet and productive post-meridian.

El cron que programó en su servidor se ejecuta automáticamente cada noche a las doce.

The cron he scheduled on his server runs automatically every night at twelve.

El demolio del edificio antiguo ha sido programado para la próxima semana.

The demolition of the old building has been scheduled for next week.

El encuentro fue programado para la tarde postmeridiana, cuando todos estaban más relajados.

The meeting was scheduled for the postmeridian afternoon, when everyone was more relaxed.

Me siento indispuesta hoy y no puedo asistir a la reunión programada para la tarde.

I feel unwell today and can't attend the scheduled meeting for the afternoon.

Durante la fiesta, decidieron perifonear los horarios de las actividades programadas.

During the party, they decided to broadcast the schedules of the planned activities.

La reunión se programó para las diez de la mañana, así que será antemeridiana.

The meeting is scheduled for ten in the morning, so it will be before noon.