fervor

Noun masculine C2 #2466 most common

Translations

  1. fervor
  2. zeal
Advertisement

Example Sentences

El fervor con el que cantaba emocionó al público.

The fervor with which he sang moved the audience.

Su fervor por la música lo llevó a aprender varios instrumentos.

His fervor for music led him to learn several instruments.

El fervor religioso se sentía en toda la iglesia.

The religious fervor was felt throughout the church.

The nationalist defended his stance passionately in the political debate.

En la iglesia, los fieles salmodian los salmos con gran fervor.

In the church, the faithful chant the psalms with great fervor.

Su actitud bravucona le causó problemas en el trabajo, aunque siempre defendía sus opiniones con fervor.

Her brash attitude got her into trouble at work, although she always defended her opinions passionately.

La encamación de la deidad fue celebrada con gran fervor en la comunidad.

The incarnation of the deity was celebrated with great fervor in the community.

La jaculatoria que pronunció el sacerdote fue conmovedora y llena de fervor.

The ejaculation that the priest pronounced was moving and full of fervor.

Mientras estaba arrodillado, comenzó a rezar con fervor.

While he was kneeling, he began to pray fervently.

A pesar de que sus argumentos eran simplistas, él defendía su postura con fervor.

Despite the fact that his arguments were simplistic, he defended his stance passionately.

El alcoranista dedicó su vida a estudiar y difundir las enseñanzas del Corán con fervor.

The Quranist dedicated his life to studying and spreading the teachings of the Quran with fervor.

Ella, hincada ante la estatua, rezaba con fervor por la paz del mundo.

She, kneeling before the statue, prayed fervently for world peace.

La sonada actuación del cantante dejó a todos los asistentes sin palabras y aplaudiendo con fervor.

The notable performance of the singer left all the attendees speechless and applauding fervently.

The Te Deum was sung with great fervor during the celebration of the local festival.

His idolatrous fervor for the artist was evident in each of his gestures.

Los algramonteses defendían sus ideas con fervor, a pesar de las críticas que recibían de otros grupos políticos.

The Algramonteses defended their ideas fervently, despite the criticism they received from other political groups.

El fundamentalista defendía sus creencias con fervor, sin escuchar otras opiniones.

The fundamentalist defended his beliefs fervently, without listening to other opinions.

El andalucista defiende la cultura de Andalucía con gran pasión y fervor.

The Andalusian nationalist defends the culture of Andalusia with great passion and fervor.

El feudario defendía con fervor sus derechos sobre las tierras que poseía.

The feudalist fervently defended his rights over the lands he owned.

La religionaria defendió sus creencias con fervor durante el debate.

The religionist fervently defended her beliefs during the debate.

La leguleya defendía a su cliente con fervor, argumentando que no había pruebas en su contra.

The lawyer defended her client passionately, arguing that there was no evidence against him.

The centralist fervently defended the idea of a stronger, centralized government.

El pasionario del grupo se dedicó a promover la causa con gran fervor y convicción, inspirando a otros.

The passion bearer of the group dedicated himself to promoting the cause with great fervor and conviction, inspiring others.

El patriota luchó con fervor por la libertad de su país, inspirando a muchos a unirse a su causa.

The patriot fought fervently for his country's freedom, inspiring many to join his cause.

Ella es una persona pasionera que siempre defiende sus ideales con fervor.

She is a passionate person who always defends her ideals fervently.

El jacobino defendía con fervor las ideas revolucionarias que buscaban cambiar la sociedad de su tiempo.

The Jacobin fervently defended the revolutionary ideas that sought to change the society of his time.

El chauvinista defendía sus ideas con fervor, ignorando otras perspectivas.

The chauvinist defended his ideas with fervor, ignoring other perspectives.

El fervor de la patrioteria se sintió en el aire durante las celebraciones del aniversario nacional.

The fervor of patriotism was felt in the air during the national anniversary celebrations.

El patriotero defendió con fervor los valores de su país durante el evento.

The patriot defended the values of his country passionately during the event.

El doctrinero defendió sus creencias con fervor, sin considerar otras perspectivas.

The doctrinaire defended his beliefs fervently, without considering other perspectives.

La patriotera defendió su país con tanto fervor que inspiró a otros a unirse a la causa.

The patriot defended her country with such fervor that she inspired others to join the cause.

Su actitud antimoral sorprendió a todos, ya que defendía ideas controvertidas con fervor.

His anti-moral attitude surprised everyone, as he fervently defended controversial ideas.

El papista defendía con fervor sus creencias religiosas en la reunión de la comunidad.

The papist fervently defended his religious beliefs at the community meeting.

El bochista defendió su postura con fervor en el debate, convenciendo a muchos de su argumento.

The bochist defended his position fervently in the debate, convincing many with his argument.

El izquierdista defendió sus ideas en el debate con fervor y convicción.

The leftist defended his ideas in the debate with fervor and conviction.

El panegirista elogió su trabajo con tanto fervor que todos se sintieron inspirados.

The panegyrist praised his work with such fervor that everyone felt inspired.

La pasionaria del movimiento defendió con fervor los derechos de las mujeres en la reunión.

The passionate woman of the movement fervently defended women's rights at the meeting.

El adorador en la iglesia se dedicó a cantar himnos con gran fervor.

The worshipper in the church dedicated himself to singing hymns with great fervor.

El sacerdote cantó el tedeum con gran fervor, agradeciendo por las bendiciones recibidas.

The priest sang the Te Deum with great fervor, giving thanks for the blessings received.

Los franquistas defendieron sus ideales con fervor durante la dictadura en España.

The Francoists defended their ideals fervently during the dictatorship in Spain.

The royalist fervently defended the monarchy during the debate about the country's future.

El fundamentalista defendió su punto de vista con fervor, sin considerar otras opiniones que podrían enriquecer el debate.

The fundamentalist defended his viewpoint passionately, without considering other opinions that could enrich the debate.

The barrister defended the case with such fervor that the jury was impressed.

Los devotos asistieron a la ceremonia con gran fervor, mostrando su compromiso con la fe.

The devotees attended the ceremony with great fervor, showing their commitment to the faith.

El feudario defendía con fervor las tradiciones de su clase social en la discusión.

The feudalist fervently defended the traditions of his social class in the discussion.

El grupo cantó el himno patriótico con gran fervor durante la ceremonia.

The group sang the patriotic anthem with great fervor during the ceremony.

El pasiónario de la comunidad siempre defiende sus ideales con gran fervor y dedicación.

The passion bearer of the community always defends their ideals with great fervor and dedication.

The militant leading the protest is known for his fervor and dedication to the cause.

Los jóvenes combativos siempre defienden sus ideales con pasión y fervor.

The combative youth always defend their ideals with passion and fervor.

El escolasta defendía las ideas de Aristóteles con fervor y dedicación.

The scholastic defended Aristotle's ideas with fervor and dedication.