desafío

Noun masculine B2 #1153 most common

Translations

  1. challenge
  2. defiance
Advertisement

Example Sentences

Overcoming a challenge always brings satisfaction.

The biggest challenge was climbing the tallest mountain.

The crossword I did yesterday was an interesting challenge.

Después de la lluvia, el morago en los senderos hacía que caminar fuera un verdadero desafío.

After the rain, the mud on the paths made walking a real challenge.

La abstenia puede ser un desafío para muchas personas en situaciones sociales.

Abstinence can be a challenge for many people in social situations.

La singladura a través del océano fue un desafío que nunca olvidaremos.

The nautical mile across the ocean was a challenge that we will never forget.

A medida que avanzamos en la vida, la avie puede traer tanto sabiduría como desafíos.

As we advance in life, old age can bring both wisdom and challenges.

La masificación de la educación superior ha generado tanto oportunidades como desafíos para los estudiantes.

The massification of higher education has generated both opportunities and challenges for students.

La prolepsis en su discurso anticipó los desafíos que enfrentarán en el futuro próximo.

The prolepsis in his speech anticipated the challenges they will face in the near future.

La búsqueda de la verdad puede ser un camino lleno de obstáculos y desafíos inesperados.

The search for truth can be a path full of obstacles and unexpected challenges.

La carga de trabajo en el proyecto se volvió un fatigador desafío para todos los involucrados.

The workload on the project became a fatiguing challenge for everyone involved.

La madrearia es una etapa llena de desafíos, pero también de alegrías indescriptibles.

Motherhood is a stage full of challenges but also of indescribable joys.

El grupo hispanoparlante se reunió para discutir los desafíos que enfrentan en la comunidad.

The Spanish-speaking group met to discuss the challenges they face in the community.

Overcoming the hurdle that arose in the project was a great challenge for the team.

El calimote que pesqué ayer pesaba más de cinco kilos y fue un verdadero desafío.

The calimote I caught yesterday weighed more than five kilos and was a real challenge.

A pesar de ser autocritico, él nunca se rinde ante los desafíos de la vida.

Despite being self-critical, he never gives up in the face of life's challenges.

La poblazón de la ciudad ha crecido significativamente en los últimos años, lo que ha generado nuevos desafíos.

The city's population has grown significantly in recent years, which has created new challenges.

El sistema educativo se ha masificado, lo que ha generado tanto oportunidades como desafíos.

The educational system has been massified, which has generated both opportunities and challenges.

La nación necesita un plan eficaz para enfrentar los desafíos económicos actuales.

The nation needs an effective plan to face the current economic challenges.

El abogadismo en su país enfrenta muchos desafíos, especialmente en casos de derechos humanos.

Lawyering in his country faces many challenges, especially in human rights cases.

La emburria que sentía en la oficina la llevó a buscar nuevos desafíos.

The boredom she felt in the office led her to seek new challenges.

El rejoneo es una tradición española que combina la elegancia del arte ecuestre con el desafío del toreo.

Rejoneo is a Spanish tradition that combines the elegance of equestrian art with the challenge of bullfighting.

El octuple desafío que enfrentaron los atletas fue más difícil de lo que esperaban.

The octuple challenge that the athletes faced was harder than they expected.

The tangle of cables behind the furniture was a real challenge to organize the room.

La multiplicación de fracciones puede ser un desafío para muchos estudiantes.

The multiplication of fractions can be a challenge for many students.

El crecimiento acrescente de la población urbana plantea nuevos desafíos para la infraestructura.

The increasing growth of the urban population poses new challenges for infrastructure.

The final math exam was a challenge, but he managed to pass it with dedication and effort.

Con mis nuevas vaderas, me siento preparado para enfrentar cualquier desafío en el agua.

With my new waders, I feel ready to face any challenge in the water.

El campesinado enfrenta muchos desafíos en su lucha por derechos y reconocimiento.

The peasantry faces many challenges in their struggle for rights and recognition.

Reaching the pinnacle of the mountain was a challenge for all of us.

Los Huetar han mantenido su cultura viva a pesar de los desafíos modernos.

The Huetar have kept their culture alive despite modern challenges.

His timorous attitude towards the challenge cost him the opportunity to shine.

El desnivel en la carretera hacía que conducir fuera un desafío constante para los automovilistas.

The unevenness on the road made driving a constant challenge for motorists.

A medida que el producto se vuelve más popular, su demanda decreciente se convierte en un desafío para los proveedores.

As the product becomes more popular, its decreasing demand becomes a challenge for suppliers.

Siria ha enfrentado numerosos desafíos en su historia reciente.

Syria has faced numerous challenges in its recent history.

The non-adaptation of some students to the new educational system can be a challenge for teachers.

La retratación del paisaje fue un desafío artístico que valió la pena.

The repainting of the landscape was an artistic challenge that was worth it.

Las enfermedades trasmisibles son un gran desafío para la salud pública en todo el mundo.

Transmissible diseases are a major challenge for public health worldwide.

Las parejas que cohabitan suelen enfrentar desafíos diferentes a los que están casados.

Couples who cohabit often face challenges different from those who are married.

Las superpotencias del mundo deben colaborar para enfrentar los desafíos globales que nos afectan a todos.

The world's superpowers must collaborate to face the global challenges that affect us all.

Los judeoespañoles mantienen vivas sus tradiciones a pesar de los desafíos modernos.

The Judeo-Spanish people keep their traditions alive despite modern challenges.

Aunque es porfiada, me gusta su determinación y cómo nunca se rinde ante los desafíos.

Even though she is stubborn, I admire her determination and how she never gives up in the face of challenges.

La subida empinada hacia la cima de la montaña fue un verdadero desafío para los excursionistas.

The steep climb to the mountain's summit was a real challenge for the hikers.

El alpinismos en los Andes presenta desafíos únicos debido a su altitud y clima extremo.

Mountaineering in the Andes presents unique challenges due to its altitude and extreme weather.

Su actitud hombruna le permitió afrontar los desafíos de la vida con valentía.

His manly attitude allowed him to face life's challenges with bravery.

Los judeoconversos enfrentaron muchos desafíos en su búsqueda de aceptación durante la Inquisición.

The conversos faced many challenges in their quest for acceptance during the Inquisition.

Los afuerinos a menudo enfrentan desafíos culturales al integrarse en una nueva sociedad.

Outsiders often face cultural challenges when integrating into a new society.

Los canchales que rodean el valle son un desafío para los excursionistas.

The boulders surrounding the valley pose a challenge for hikers.

Los emprendedores enfrentan muchos desafíos al iniciar un negocio.

Entrepreneurs face many challenges when starting a business.

Las sordomudeces pueden ser un gran desafío en la comunicación diaria.

Deaf-muteness can be a great challenge in daily communication.