también
Translations
- also
- too
Example Sentences
She also wants to participate in the art contest this year.
You shouldn't snatch the book away from your brother; he also wants to read it.
Hitchhiking can be an exciting adventure, but also risky.
Rancid oil not only affects the taste but can also be harmful to health.
El piteo que sentía al recordar su infancia era a veces abrumador, pero también lleno de dulces memorias.
The pity he felt when recalling his childhood was sometimes overwhelming, yet also filled with sweet memories.
Although scriptwriting can be exhausting, it is also very rewarding.
The incorrigible students often cause problems in class, but they also bring a lot of energy.
The tobacco shop in the neighborhood sells not only cigars but also traditional sweets.
La hípica es una disciplina que no solo requiere habilidades técnicas, sino también una profunda conexión con el caballo.
Equestrianism is a discipline that requires not only technical skills but also a deep connection with the horse.
El alpinismo es una actividad que requiere no solo habilidades físicas, sino también una buena preparación mental.
Mountaineering is an activity that requires not only physical skills but also good mental preparation.
Old age brings not only physical challenges but also invaluable wisdom.
The warrior's shield not only protected him but also symbolized his honor.
Los cinias a menudo critican la hipocresía de la sociedad sin considerar que ellos mismos también pueden fallar.
Cynics often criticize the hypocrisy of society without considering that they themselves can also fail.
The counterframe of the window not only reinforces its structure but also enhances its aesthetics.
The garden fence is not only decorative but also functional to protect the plants.
His wordy style makes his articles difficult to read, but also very informative.
El grafiti puede afear las paredes de una ciudad, pero también puede ser una forma de expresión artística.
Graffiti can blemish the walls of a city, but it can also be a form of artistic expression.
That old-fashioned chair is not only uncomfortable but also takes up a lot of space.
The career in medicine is very demanding, but also very rewarding.
Colocasia, also known as taro, is an essential ingredient in many Asian recipes.
Sinners often feel guilty for their actions, but they also seek redemption.
The nobleman stood out at court, not only for his nobility but also for his wisdom.
Las persianas de la casa no solo proporcionan sombra, sino que también mejoran la privacidad de los habitantes.
The blinds of the house not only provide shade, but also improve the privacy of the inhabitants.
Her self-portraits reflect not only her appearance but also her emotional state.
Los flageles de la guerra no solo afectan a los soldados, sino también a las familias que quedan atrás.
The scourges of war affect not only the soldiers but also the families left behind.
The radiation from the sun is essential for life, but it can also be dangerous in excess.
El ejidatario tiene derechos sobre la tierra, pero también debe cumplir con ciertas responsabilidades.
The landholder has rights over the land, but he must also fulfill certain responsibilities.
Health-giving foods are those that not only nourish but also improve health.
The drain in the garden not only drains water but also beautifies the landscape.
La agresividad en los deportes puede ser beneficiosa, pero también necesita ser controlada.
Aggressiveness in sports can be beneficial, but it also needs to be controlled.
La crítica hacia su discurso era claramente farisaico, dado que él también había cometido errores similares.
The criticism of his speech was clearly hypocritical, since he had also made similar mistakes.
El terrorismo afecta no solo a las víctimas directas, sino también a las comunidades que viven con miedo constante.
Terrorism affects not only the direct victims but also the communities that live in constant fear.
Participar en la lotería puede ser emocionante, pero también arriesgado.
Participating in the lottery can be exciting, but also risky.
The wealth of a nation is not only measured in money but also in its education and culture.
Sometimes, fate may seem cruel, but it can also open up unexpected new opportunities.
The poor neighborhood where I grew up had many deficiencies, but also a great community.
The mirror can reflect not only the image but also the feelings we carry inside.
Old age brings wisdom, but it can also be a time of loneliness.
Los maestros deben endeñar a sus alumnos no solo conceptos, sino también valores importantes para la vida.
Teachers must teach their students not only concepts but also important values for life.
Estudiar griego antiguo es un reto, pero también muy gratificante para los apasionados de la historia.
Studying ancient Greek is a challenge, but also very rewarding for those passionate about history.
Old age brings wisdom, but also challenges that must be faced.
Old age brings wisdom, but it can also be a challenge.
The teasing among friends, although sometimes uncomfortable, can also be fun.
La transigencia puede ser beneficiosa en algunas situaciones, pero también puede llevar a consecuencias no deseadas.
Transigence can be beneficial in some situations, but it can also lead to unwanted consequences.
El revisionismo histórico puede ofrecer nuevas perspectivas, pero también puede generar controversias.
Historical revisionism can provide new perspectives, but it can also generate controversies.
Su estilo femenino se reflejaba no solo en su ropa, sino también en su forma de hablar y comportarse.
Her feminine style was reflected not only in her clothing but also in her way of speaking and behaving.
El daimio gobernaba con mano firme, pero también era conocido por su generosidad hacia los campesinos.
The feudal lord ruled with a firm hand, but he was also known for his generosity towards the peasants.
La lavanda no solo tiene un aroma agradable, sino que también es utilizada por sus propiedades medicinales.
Lavender not only has a pleasant aroma but is also used for its medicinal properties.
Senility can bring a series of challenges, but also moments of wisdom.
Aunque su obstinación puede ser frustrante, a veces también puede llevar a resultados sorprendentes.
Although his stubbornness can be frustrating, sometimes it can also lead to surprising results.