tanta

A1 #35222 most common

Translations

  1. so much
  2. so many
Advertisement

Example Sentences

Tanta gente se reunió en la plaza que parecía un festival.

So many people gathered in the square that it looked like a festival.

El danzarín se movía con tanta gracia que todos quedaron encantados.

The dancer moved with such grace that everyone was enchanted.

La expositora presentó su proyecto con tanta pasión que cautivó a toda la audiencia.

The exhibitor presented her project with such passion that she captivated the entire audience.

¡Zaca! El niño lanzó la pelota con tanta fuerza que sorprendió a todos.

Whoosh! The boy threw the ball with such force that he surprised everyone.

The nail was nailed to the wall so tightly that it was difficult to remove.

Si sigues ponchar la pelota con tanta fuerza, se romperá.

If you keep hitting the ball with such force, it will break.

El zarandero agitaba la bolsa con tanta fuerza que el contenido se esparció por todas partes.

The shaker shook the bag so hard that the contents spread everywhere.

La estrella lucidor brillaba con tanta intensidad que iluminaba toda la noche.

The brilliant star shone with such intensity that it lit up the whole night.

Los altavoces vibran con tanta intensidad que la música resuena en todo el edificio.

The speakers vibrate with such intensity that the music resonates throughout the building.

¡Diantres! No esperaba verte aquí en medio de tanta gente.

Goodness! I didn't expect to see you here in the middle of so many people.

El plañidero lloró con tanta intensidad que conmovió a todos los presentes en el funeral.

The professional mourner cried with such intensity that he moved everyone present at the funeral.

Recibí un cheque por el trabajo realizado, lo cual me alegró mucho después de tantas horas dedicadas.

I received a check for the work done, which made me very happy after so many dedicated hours.

El pastelero decoró la tarta con tanta creatividad que todos quedaron impresionados.

The baker decorated the cake with such creativity that everyone was impressed.

I felt embarrassment when giving my speech in front of so many people.

Sentí una gran embarraía al dar mi discurso frente a tanta gente desconocida.

I felt a great embarrassment when giving my speech in front of so many unknown people.

Ella se movía con tanta gracia que todos la miraban embelesados en la fiesta.

She moved with such grace that everyone looked at her mesmerized at the party.

No debemos banalizar los problemas sociales que afectan a tantas personas.

We must not trivialize the social issues that affect so many people.

El batero tocaba la batería con tanta energía que todos en la sala se animaron.

The drummer played the drums with such energy that everyone in the room got excited.

The snowdrift accumulated so much snow that it was impossible to walk on the path.

Con tanta gente en la fiesta, apiojaron el lugar y fue difícil moverse.

With so many people at the party, they made a mess of the place and it was hard to move.

He can strum the guitar with such skill that he seems like a professional on stage.

The drummer of the group played with such energy that everyone in the audience couldn't help but dance.

La pujadora empujó la puerta con tanta fuerza que casi se cae.

The pusher pushed the door with such force that it almost fell.

Es indefensable que en pleno siglo XXI aún exista tanta desigualdad en el mundo.

It is indefensible that in the 21st century, there is still so much inequality in the world.

The professional mourner cried with such intensity that it seemed her pain was genuine, although it wasn't.

La tamborilera tocó con tanta pasión que todos quedaron fascinados.

The female drummer played with such passion that everyone was fascinated.

The declamer recited the poem with such passion that he captivated the entire audience.

El milonguero bailó con tanta pasión que todos quedaron hipnotizados por su arte.

The milonguero danced with such passion that everyone was mesmerized by his art.

El doctrinero defendía sus ideas con tanta fervor que a veces parecía ciego a otras perspectivas.

The doctrinaire defended his ideas with such fervor that he sometimes seemed blind to other perspectives.

La titiritera manipuló las marionetas con tanta habilidad que los niños quedaron fascinados por su actuación.

The puppeteer manipulated the puppets so skillfully that the children were fascinated by her performance.

It is admirable how she has managed to balance her career and personal life with such dedication.

El tamborilero tocaba con tanta energía que todos comenzaron a bailar.

The drummer played with such energy that everyone started to dance.

El niño golea la pelota con tanta fuerza que parece que va a romperla.

The boy hits the ball with such force that it seems he is going to break it.

Él profiere sus ideas con tanta pasión que logra inspirar a todos a su alrededor.

He professes his ideas with such passion that he manages to inspire everyone around him.

Es difícil calare la verdad detrás de tantas mentiras.

It is difficult to uncover the truth behind so many lies.

La puerta fue empurada con tanta fuerza que casi se salió de sus bisagras.

The door was pushed with such force that it almost came off its hinges.