control

Noun masculine B1 #12631 most common

Translations

  1. control
  2. supervision
  3. management
Advertisement

Example Sentences

Quality control is essential to ensure customer satisfaction.

Es difícil culpabilizarse por cosas que escapan a nuestro control.

It's hard to blame oneself for things that are beyond our control.

A veces, encabruñar a los caballos es necesario para mantener su control durante la competencia.

Sometimes, encabruning the horses is necessary to maintain their control during the competition.

Bookkeeping of accounts is essential for maintaining proper financial control.

El dictador decidió amordazar a sus opositores para mantener el control absoluto.

The dictator decided to gag his opponents to maintain absolute control.

El autoritarismo puede llevar a un control excesivo sobre la vida de los ciudadanos.

Authoritarianism can lead to excessive control over the lives of citizens.

La empresa decidió facturar todos los servicios prestados a finales de mes para llevar un mejor control financiero.

The company decided to invoice all services rendered at the end of the month to maintain better financial control.

The noseband of the horse is adjusted to ensure its comfort and control.

El guardavalla en la carretera evitó que el coche se saliera de control.

The guardrail on the road prevented the car from going out of control.

El ácido bórico se utiliza en diversas aplicaciones, desde la limpieza hasta el control de plagas.

Boric acid is used in various applications, from cleaning to pest control.

Tuve un deslavo en la carretera que casi me hace perder el control.

I had a slip on the road that almost made me lose control.

Durante el control prenatal, la doctora explicó la importancia de una buena nutrición.

During the prenatal check-up, the doctor explained the importance of good nutrition.

His decision to choose self-publishing allowed him to have greater control over his work.

El represor mantiene un control férreo sobre la población, limitando sus libertades.

The oppressor maintains a tight control over the population, limiting their freedoms.

El servomecanismo en este robot permite un control preciso de sus movimientos.

The servo mechanism in this robot allows for precise control of its movements.

A medida que aprendía a volantear, me sentía más confiado en el control del avión.

As I learned to steer, I felt more confident in controlling the plane.

During the struggle, both tried to maintain control of the situation without success.

A veces, me alocarian los pensamientos negativos que no puedo controlar.

Sometimes, negative thoughts drive me crazy that I cannot control.

La embarcación quedó desanclada y comenzó a alejarse del puerto sin control.

The vessel became unanchored and began drifting away from the harbor uncontrollably.

Decidí dividir mis ahorros en dos cuentas para tener más control sobre mis gastos.

I decided to divide my savings into two accounts to have more control over my expenses.

Los contraceptivos son esenciales para el control de la natalidad.

Contraceptives are essential for birth control.

Los golpistas intentaron tomar el control del gobierno en medio de la crisis.

The coup plotters tried to take control of the government amid the crisis.

The overmark on the package was evident and showed that the product had undergone additional quality control.

Los guerreros comenzaron a digladiar por el control del territorio, dejando a muchos heridos en el proceso.

The warriors started to fight for control of the territory, leaving many injured in the process.

El pudridero detrás del cimiento era un lugar donde los desechos se acumulaban sin control.

The decaying place behind the foundation was a spot where waste accumulated unchecked.

The car bumped into the tree after the driver lost control.

El catonismo propugnaba una ética de vida que enfatizaba la austeridad y el control personal.

Catoism promoted a lifestyle ethic that emphasized austerity and personal control.

Los guelfos lucharon en la batalla por el control de la ciudad durante siglos.

The Guelphs fought in the battle for control of the city for centuries.

Sterilization is an important procedure for animal population control.

La heredera de la fortuna familiar se prepara para asumir el control de la empresa.

The heiress of the family fortune is preparing to take control of the company.

The customs at the airport are a crucial aspect of national security control.

El uso de la fumigadora es esencial para el control de plagas en los cultivos.

The use of the fumigator is essential for pest control in crops.

El galvano mide la corriente eléctrica en el circuito, permitiendo un control preciso.

The galvanometer measures the electric current in the circuit, allowing for precise control.

La timonera del barco estaba diseñada para ofrecer un control preciso en aguas turbulentas.

The steering wheel of the boat was designed to offer precise control in turbulent waters.

El movimiento inercial del coche hizo que perdiera el control en la curva.

The inertial movement of the car caused it to lose control on the curve.

The unbridled horse was running uncontrollably across the field.

The project was designed as a single-member entity, which facilitated its management and control.

La vasectomía es un método de control de la natalidad que muchos hombres eligen por sus beneficios.

The vasectomy is a birth control method that many men choose for its benefits.

El monopolístico control de esa compañía sobre el mercado ha generado preocupaciones entre los consumidores y reguladores.

The monopolistic control of that company over the market has raised concerns among consumers and regulators.

El trun que utilizó el policía era de un material resistente y muy efectivo en el control de multitudes.

The truncheon used by the police officer was made of a resistant material and very effective in crowd control.

My friend is an occasional drinker, but he never loses control when he goes out partying.

El equipo de control de plagas se encargó de desratizar el edificio rápidamente.

The pest control team took care of ridding the building of rats quickly.

El aliquiebro inesperado del coche hizo que el conductor perdiera el control momentáneamente.

The unexpected twist of the car caused the driver to lose control momentarily.

El diabetólogo recomendó cambios en la dieta para mejorar el control de la glucosa.

The diabetologist recommended dietary changes to improve glucose control.

Es necesario fichar a la entrada del edificio para llevar un control de los empleados presentes.

It is necessary to clock in at the entrance of the building to keep track of the employees present.

The grip of the new car model is safer and provides better control while driving.

Su desaplomo en situaciones de presión es notable, ya que siempre mantiene la calma y el control.

His lack of composure in pressure situations is remarkable, as he always maintains calm and control.

Después de la fiesta, él se sentía completamente desemborracho y en control de mismo.

After the party, he felt completely sober and in control of himself.

El laxo control de calidad permitió que algunos productos defectuosos llegaran al mercado.

The lax quality control allowed some defective products to reach the market.

The new regime seeks to despotize the control of information, allowing greater freedom of expression.