urbano

Adjective B1 #28505 most common

Translations

  1. urban

Refers to areas characteristic of a city.

Advertisement

Example Sentences

La vida urbana en la ciudad puede ser tanto emocionante como abrumadora.

Urban life in the city can be both exciting and overwhelming.

The octant of the building gives a unique character to the urban design.

El edificio jabalconado ofrecía vistas espectaculares del paisaje urbano.

The balconied building offered spectacular views of the urban landscape.

Ella desea herbecer albahaca y romero en su pequeño jardín urbano para usar en sus recetas.

She wants to grow basil and rosemary in her small urban garden to use in her recipes.

The angular architecture of that building makes it stand out in the urban landscape.

El cuadro retratado por el artista muestra la tristeza de la vida urbana en colores oscuros y melancólicos.

The painting portrayed by the artist shows the sadness of urban life in dark and melancholic colors.

El rustro de la ciudad ha cambiado significativamente con el paso del tiempo y el desarrollo urbano.

The face of the city has changed significantly over time and urban development.

Los artistas callejeros aportan una energía única y vibrante a la vida urbana de la ciudad.

Street artists bring a unique and vibrant energy to the urban life of the city.

Los ciclomotores son una opción popular para los desplazamientos urbanos debido a su agilidad.

Mopeds are a popular option for urban commuting due to their agility.

La arquitectura posmoderna en la ciudad ha cambiado la forma en que percibimos el espacio urbano.

The postmodern architecture in the city has changed the way we perceive urban space.

La casa asilada en el bosque proporciona un refugio perfecto del bullicio urbano.

The sheltered house in the forest provides a perfect refuge from urban noise.

La expropiación de tierras para el proyecto urbano generó muchas protestas entre los campesinos.

The expropriation of lands for the urban project generated many protests among the farmers.

Land surveying is crucial for urban development, as it allows for better planning of spaces.

Caminé sobre la banqueta mientras disfrutaba del paisaje urbano.

I walked on the sidewalk while enjoying the urban landscape.

La edificación de ese rascacielos ha transformado completamente el paisaje urbano de la ciudad.

The construction of that skyscraper has completely transformed the urban landscape of the city.

The approving authority of the project emphasized the importance of sustainability in urban development.

La terracería del camino se hizo para facilitar el acceso a los nuevos desarrollos urbanos en la región.

The earthworks for the road were made to facilitate access to the new urban developments in the region.

The situation of prostitution in some urban areas is alarming and needs urgent attention.

The zoning of the city has allowed for better use of urban and rural space.

El ailanto crece rápidamente en áreas urbanas, a pesar de ser considerado una especie invasora.

The ailanthus grows quickly in urban areas, despite being considered an invasive species.

El uso de lunfa en las conversaciones cotidianas refleja la rica cultura urbana de Argentina.

The use of slang in everyday conversations reflects the rich urban culture of Argentina.

La obra de arte logró transfigurar la percepción del paisaje urbano en los espectadores.

The artwork managed to transfigure the perception of the urban landscape in the viewers.

The renewing approach of the architect completely transformed the urban space.

El heleo sobrevoló la ciudad, proporcionando imágenes impresionantes del paisaje urbano.

The helicopter flew over the city, providing stunning images of the urban landscape.

The imbalance between urban development and environmental conservation is an urgent problem.

La densificación del suelo es un proceso crucial para la construcción de edificios en áreas urbanas.

The densification of the soil is a crucial process for building construction in urban areas.

El desengrose de la población en ciertas áreas urbanas ha llevado a un aumento de los precios de vivienda.

The decrease of the population in certain urban areas has led to a rise in housing prices.

La arquitectura posmoderna desafía las normas tradicionales, ofreciendo una nueva perspectiva sobre el diseño urbano.

Postmodern architecture challenges traditional norms, offering a new perspective on urban design.

The triangular shape of the building makes it unique in the urban landscape.

La concesión de terrenos para el desarrollo urbano generó un debate intenso en la comunidad.

The concession of land for urban development generated intense debate in the community.

Las nuevas regulaciones permiten aviar drones en áreas urbanas, lo que facilitará la entrega de paquetes.

The new regulations allow drones to fly in urban areas, which will facilitate package delivery.

La fotografie de la exposición capturó la esencia de la vida urbana de manera impresionante y conmovedora.

The photography at the exhibition captured the essence of urban life in an impressive and moving way.

La agrimensura es crucial para el desarrollo urbano, ya que permite planificar adecuadamente los espacios.

Land surveying is crucial for urban development, as it allows for proper planning of spaces.

The buildability of the land is a crucial factor in urban development.

El alminar de la mezquita se alza majestuosamente sobre el paisaje urbano.

The minaret of the mosque rises majestically over the urban landscape.

La arquitecta presentó un diseño innovador que transformará el paisaje urbano de la ciudad.

The architect presented an innovative design that will transform the urban landscape of the city.

La estereografa capturó imágenes impresionantes de paisajes urbanos.

The stereographer captured stunning images of urban landscapes.

El modelo centrico de desarrollo urbano busca equilibrar las necesidades de la comunidad.

The centric model of urban development seeks to balance the needs of the community.

El fotomontaje que presentó en la exposición capturó la esencia de la vida urbana con gran creatividad.

The photomontage presented at the exhibition captured the essence of urban life with great creativity.

The local city council met to discuss the new urban development plan.

El ecumene de la región se ha expandido considerablemente en las últimas décadas debido al crecimiento urbano.

The ecumene of the region has expanded considerably in recent decades due to urban growth.

The degradation of the urban environment becomes evident with the increase of pollution and noise.

Hovering vehicles are the future of efficient urban transport.

His affair with the urban renewal project generated a lot of controversy in the neighborhood.

The aeromobile is an innovative concept that could revolutionize urban transport in the future.

The quadrangular building stands out in the urban landscape for its modern and functional design.

El monumentalismo de las nuevas construcciones ha cambiado el paisaje urbano de la ciudad.

The monumentalism of the new constructions has changed the urban landscape of the city.

La coplearia entre los dos sistemas de transporte ha mejorado la movilidad urbana.

The coupling between the two transport systems has improved urban mobility.

The work of the lotting agent is essential for the urban development of the city.

The rustic landscape of the mountains offers us a perfect refuge to escape the urban hustle.