sensación
Translations
- sensation
- feeling
Refers to a physical or emotional perception.
Example Sentences
La sensación persecutoria que experimentaba era insoportable, como si alguien siempre lo estuviera observando.
The persecutory feeling he experienced was unbearable, as if someone was always watching him.
La sensación de libertad que se siente al viajar es incomparable.
The sensation of freedom one feels while traveling is unmatched.
The feeling of sadness was palpable, as if everyone sensed it.
The appetitive feeling I had upon seeing the food was irresistible.
The strange feeling in the air made me doubt what was happening.
The fleeting sensation of happiness often reminds us that we should value every moment.
Las líneas oblicuas del cuadro le dan una sensación de movimiento.
The oblique lines of the painting give it a sense of movement.
La música inarmónica del experimento generó una sensación de desasosiego en los oyentes.
The inharmonic music of the experiment generated a feeling of unease among the listeners.
La sensación de paci que se experimentó en la playa fue inolvidable y rejuvenecedora.
The feeling of peace experienced on the beach was unforgettable and rejuvenating.
The gloom surrounding the place seems to convey a sense of mystery and solitude.
Las personas hiperestésicas pueden experimentar sensaciones intensificadas en su entorno cotidiano.
Hyperesthetic individuals can experience intensified sensations in their everyday environment.
Her seraphic smile lit up the room, leaving everyone with a sense of peace and joy.
El solipsismo puede llevar a una profunda sensación de aislamiento y soledad en la vida.
Solipsism can lead to a deep sense of isolation and loneliness in life.
La parestesia en sus manos le hizo sentir una extraña sensación de hormigueo.
The paresthesia in his hands made him feel a strange tingling sensation.
The lightness of being can bring a sense of inner peace.
The gentle wind caressed the air, creating a sense of calm in the park.
The tinkling of the bells filled the air with a sense of joy and festivity.
Las escenas bucólicas de la película evocan una sensación de paz y tranquilidad.
The bucolic scenes of the movie evoke a sense of peace and tranquility.
El merodeo de las pandillas por los barrios ha aumentado la sensación de inseguridad.
The looting by gangs in the neighborhoods has increased the feeling of insecurity.
His poetic style transported me to a world full of emotions and indescribable sensations.
The feeling of suffocation in the room made me seek fresh air immediately.
The mystical experience in the mountain left everyone with a sense of inner peace.
La sensación de leteo que se experimenta al olvidar cosas importantes puede ser abrumadora en ocasiones.
The feeling of oblivion experienced when forgetting important things can be overwhelming at times.
The choking sensation of not being able to breathe made me panic during the anxiety attack.
The celadon green color of the walls gives the room a sense of tranquility and harmony.
El bucle de la canción se repite cada estribillo, creando una sensación envolvente.
The loop of the song repeats with each chorus, creating an immersive feeling.
El documental sobre la guerra civil es perturbador y deja una sensación de inquietud.
The documentary about the civil war is disturbing and leaves a feeling of unease.
A pesar de que el allanamiento fue breve, dejó una sensación de inseguridad en el vecindario.
Although the break-in was brief, it left a feeling of insecurity in the neighborhood.
The feeling of unburdening she experienced after talking to her friend was liberating.
Las líneas ortogonales en el diseño arquitectónico crean una sensación de orden y equilibrio.
The orthogonal lines in the architectural design create a sense of order and balance.
El diseño guillotino del nuevo parque es impresionante y evoca una sensación de nostalgia.
The guillotine-like design of the new park is striking and evokes a sense of nostalgia.
As I crossed the threshold of the door, I felt a strange sense of nostalgia.
El empalizado que rodea la propiedad le da una sensación de seguridad y privacidad.
The palisade surrounding the property gives a sense of security and privacy.
El acorde subdominante en la música crea una sensación de tensión y resolución.
The subdominant chord in music creates a sense of tension and resolution.
The feeling of happiness he experienced was inexpressible, as if time had stopped.
La certinidad de sus palabras le dio a todos una sensación de seguridad en la difícil situación.
The certainty of his words gave everyone a sense of security in the difficult situation.
The sky was gloomy, which heightened the feeling of sadness in the city.
In space, astronauts experience a weightless sensation that is hard to describe.
The composer's music was so unconsonant that it evoked a sense of peace in the auditorium.
The piercing sensation in my head prevented me from concentrating on work.
The anginal sensation he experienced during exercise led him to visit the doctor.
El uso de la entasis en la arquitectura griega da una sensación de perfección visual.
The use of entasis in Greek architecture gives a sense of visual perfection.
The joint he smoked at the party left him with a feeling of relaxation that he enjoyed greatly.
El exorno de la sala fue cuidadosamente diseñado para transmitir una sensación de calidez y acogida.
The decoration of the living room was carefully designed to convey a sense of warmth and welcome.
The dark atmosphere of the movie left all the viewers with a sense of unease.
The feeling of deprivation has accompanied me since I lost my job last month.
The music has a plagal effect that creates a sense of peace and tranquility.
The mossy ground of the forest gave a sense of calm and freshness.
I love the snugness that one feels when curled up on the couch with a blanket.
El movimiento descoadró la imagen, creando una sensación de caos en la composición artística.
The movement distorted the image, creating a sense of chaos in the artistic composition.