palpable

Adjective masc./fem. B2 #70849 most common

Translations

  1. palpable
  2. tangible
Advertisement

Example Sentences

El éxito de su presentación fue palpable, ya que todos aplaudieron con entusiasmo.

The success of his presentation was palpable, as everyone applauded enthusiastically.

La expectación en la sala era palpable, ya que todos aguardaban el anuncio con ansias.

The anticipation in the room was palpable, as everyone awaited the announcement eagerly.

La tensión en la sala era palpable mientras esperábamos los resultados.

The tension in the room was palpable as we waited for the results.

La aloquecia colectiva en la sala era palpable durante el partido.

The collective madness in the room was palpable during the game.

El escaramuzo entre los dos grupos fue breve, pero dejó una tensión palpable en el aire.

The skirmish between the two groups was brief, but it left a palpable tension in the air.

La adoración en la iglesia era palpable, especialmente durante el canto de los himnos.

The adoration in the church was palpable, especially during the singing of the hymns.

La anticipación antes del concierto era palpable entre los fans emocionados.

The anticipation before the concert was palpable among the excited fans.

La imanación de energía positiva en la sala fue palpable durante la reunión.

The emanation of positive energy in the room was palpable during the meeting.

The tension in the atmosphere was palpable during the discussion.

El crispamiento en la sala era palpable, especialmente después de la noticia inesperada.

The tension in the room was palpable, especially after the unexpected news.

La vaciada en su corazón era palpable después de la pérdida.

The emptiness in her heart was palpable after the loss.

La solemnidad de la ceremonia fue palpable entre todos los asistentes.

The solemnity of the ceremony was palpable among all the attendees.

The mortuary atmosphere of the place was palpable and respectful.

The desolation of the city was palpable after the natural disaster.

El ambiente mortuorio del lugar era palpable, haciendo que todos se sintieran incómodos.

The mortuary atmosphere of the place was palpable, making everyone feel uneasy.

Después de la pérdida de su mascota, su achiguaria se hizo palpable en cada rincón de la casa.

After the loss of her pet, her grief became palpable in every corner of the house.

El convictorio que se siente en la sala es palpable entre los asistentes.

The conviction felt in the room is palpable among the attendees.

La excitación de los niños era palpable cuando anunciaron el viaje a Disneylandia.

The excitement of the children was palpable when they announced the trip to Disneyland.

Sus infernales gritos resonaban en la oscuridad, llenando el aire de una tensión palpable que no se podía ignorar.

His infernal screams echoed in the darkness, filling the air with a palpable tension that could not be ignored.

The gloominess that envelops the forest at night is almost palpable.

La pesadez de la situación era palpable, y todos sentían la tensión en el aire.

The heaviness of the situation was palpable, and everyone felt the tension in the air.

La efusión de sentimientos durante la ceremonia fue palpable y conmovió a todos los presentes.

The effusion of feelings during the ceremony was palpable and moved everyone present.

La tensión en el ambiente era palpable antes de que comenzara la reunión.

The tension in the atmosphere was palpable before the meeting began.

La despreza que sentía por su situación era palpable, lo que le llevó a buscar ayuda profesional.

The despair he felt for his situation was palpable, which led him to seek professional help.

The fury of the crowd was palpable during the concert.

El hucheo en la sala era palpable, ya que todos esperaban ansiosos el anuncio del ganador.

The hush in the room was palpable, as everyone anxiously awaited the announcement of the winner.

El desazogare que sentí durante la reunión fue palpable y afectó a todos.

The discomfort I felt during the meeting was palpable and affected everyone.

Su incredulidad ante las noticias sorprendentes fue palpable, como si no pudiera creer lo que escuchaba.

His incredulity at the surprising news was palpable, as if he could not believe what he was hearing.

El silencio reinaba en la habitación, creando una hucia que era casi palpable.

Silence reigned in the room, creating a hush that was almost palpable.

El escaramuzo entre los dos grupos fue breve, pero dejó una tensión palpable en el aire.

The skirmish between the two groups was brief, but it left a palpable tension in the air.

A medida que el tren comenzaba a corseer, la emoción en el aire era palpable entre los pasajeros.

As the train began to rush, the excitement in the air was palpable among the passengers.

La mude en la sala era tan palpable que se podía escuchar el latido de los corazones.

The silence in the room was so palpable that you could hear the beating of hearts.

El rifirrafe entre los dos amigos no duró mucho, pero dejó una tensión palpable en el aire.

The squabble between the two friends didn't last long, but it left a palpable tension in the air.

El espirite del lugar era palpable, llenando a todos de energía.

The spirit of the place was palpable, filling everyone with energy.

Sus comentarios contumeliosos durante la reunión dejaron a todos en un estado de incomodidad palpable.

Her scornful comments during the meeting left everyone in a state of palpable discomfort.

La sensación de tristeza era palpable, como si todos la sintieran.

The feeling of sadness was palpable, as if everyone sensed it.