ignorar

Verb A1 #60427 most common

Translations

  1. to ignore

Commonly used in everyday conversation.

Conjugation

Infinitive: ignorarGerund: ignorandoPast Participle: ignorado

Conditional

yoignoraría
ignorarías
él/ellaignoraría
nosotrosignoraríamos
vosotrosignoraríais
ellos/asignorarían

Conditional Perfect

yohabría ignorado
habrías ignorado
él/ellahabría ignorado
nosotroshabríamos ignorado
vosotroshabríais ignorado
ellos/ashabrían ignorado

Future

yoignoraré
ignorarás
él/ellaignorará
nosotrosignoraremos
vosotrosignoraréis
ellos/asignorarán

Future Perfect

yohabré ignorado
habrás ignorado
él/ellahabrá ignorado
nosotroshabremos ignorado
vosotroshabréis ignorado
ellos/ashabrán ignorado

Imperfect

yoignoraba
ignorabas
él/ellaignoraba
nosotrosignorábamos
vosotrosignorabais
ellos/asignoraban

Pluperfect

yohabía ignorado
habías ignorado
él/ellahabía ignorado
nosotroshabíamos ignorado
vosotroshabíais ignorado
ellos/ashabían ignorado

Present

yoignoro
ignoras
él/ellaignora
nosotrosignoramos
vosotrosignoráis
ellos/asignoran

Present Perfect

yohe ignorado
has ignorado
él/ellaha ignorado
nosotroshemos ignorado
vosotroshabéis ignorado
ellos/ashan ignorado

Preterite

yoignoré
ignoraste
él/ellaignoró
nosotrosignoramos
vosotrosignorasteis
ellos/asignoraron
Advertisement

Example Sentences

A menudo ignoran las advertencias sobre el cuidado del medio ambiente, lo que resulta preocupante.

They often ignore warnings about environmental care, which is concerning.

Los chovinistas a menudo ignoran las contribuciones de otras culturas.

Chauvinists often ignore the contributions of other cultures.

The awakening of social consciousness in our generation is something that cannot be ignored.

La esencialidad de la educación es un tema que no se puede ignorar.

The essentiality of education is a topic that cannot be ignored.

La prescripción médica fue clara, pero él decidió ignorarla.

The medical prescription was clear, but he decided to ignore it.

The heartbeat is a vital sign that should not be ignored.

Es fundamental encarar los problemas de frente, en lugar de ignorarlos.

It is essential to face problems head-on instead of ignoring them.

El manguitero caminaba por la calle, ignorando las miradas de desprecio a su alrededor.

The mangy person walked down the street, ignoring the disdainful looks around him.

La ulceración en la piel puede ser un signo de una enfermedad más grave que no se debe ignorar.

The ulceration on the skin can be a sign of a more serious illness that should not be ignored.

Despite being resistible, the temptation to eat sweets was hard to ignore.

Es injustificable que se ignoren los derechos humanos en un mundo que busca la paz y la justicia.

It is unjustifiable that human rights are ignored in a world that seeks peace and justice.

A pesar de que el malvivir afecta su salud, sigue ignorando los consejos de los médicos.

Despite the fact that living poorly affects his health, he continues to ignore doctors' advice.

El sacaroideo es una parte importante de la anatomía humana que a menudo se ignora.

The sacrocoxygeal is an important part of human anatomy that is often overlooked.

El bledo crece en los campos y es comestible, aunque a veces se le ignora.

Blite grows in the fields and is edible, although it is sometimes overlooked.

La hambria en algunas regiones del mundo es una tragedia que no podemos ignorar.

Hunger in some regions of the world is a tragedy we cannot ignore.

Decir que no hay problemas en la sociedad es una gansada que ignora la realidad.

Saying that there are no problems in society is nonsense that ignores reality.

La reclamación que presenté fue ignorada, lo que aumentó mi frustración con el servicio.

The complaint I filed was ignored, which increased my frustration with the service.

It's pathetic to see how some completely ignore the suffering of others.

A pesar de que la gordeza es un problema de salud, muchos la ignoran.

Despite the fact that obesity is a health problem, many ignore it.

El enfoque antropocéntrico de la educación ignora la importancia de otras formas de vida en el planeta.

The anthropocentric approach to education ignores the importance of other forms of life on the planet.

El tialismo, a menudo ignorado, ofrece una perspectiva única sobre la naturaleza humana.

Tialism, often ignored, offers a unique perspective on human nature.

El atosigamiento que sienten los trabajadores es un problema que no se puede ignorar.

The suffocation that workers feel is a problem that cannot be ignored.

La iniquidad en la sociedad es un tema que no podemos ignorar.

The iniquity in society is a topic we cannot ignore.

El nartex es una parte esencial del pie que a menudo ignoramos.

The nartex is an essential part of the foot that we often overlook.

A pesar de que su sugerencia fue ignorada, él persistió en su idea original.

Despite his suggestion being ignored, he persisted with his original idea.

La suma de sus talentos es equivalente a un esfuerzo colectivo que no se puede ignorar.

The sum of their talents is equivalent to a collective effort that cannot be ignored.

Los bienes excluibles no deben ser ignorados en la discusión sobre la justicia social.

Excludable goods should not be ignored in the discussion about social justice.

La presciencia de los ancianos a menudo se ignora, pero puede ser muy valiosa.

The foreknowledge of the elders is often ignored, but it can be very valuable.

Su comportamiento fue tan miseranda que todos en la fiesta decidieron ignorarlo.

His behavior was so miserable that everyone at the party decided to ignore him.

La batalla dejó un saldo cruenta de víctimas que no se puede ignorar.

The battle left a bloody toll of victims that cannot be ignored.

La mujer demacrada caminaba por la calle, buscando ayuda mientras la gente la ignoraba.

The emaciated woman walked down the street, seeking help while people ignored her.

Las congruencias entre sus relatos revelan una verdad oculta que no podemos ignorar.

The congruences between their accounts reveal a hidden truth that we cannot ignore.

La afectada por el cambio climático es una realidad que no podemos ignorar.

The affected by climate change is a reality we cannot ignore.

La rebeldía de los jóvenes ante las injusticias sociales es un fenómeno que no se puede ignorar.

The rebellion of the youth against social injustices is a phenomenon that cannot be ignored.

El coccix es una parte del cuerpo que a menudo se ignora en la anatomía.

The coccyx is a part of the body that is often overlooked in anatomy.

His comment was an offense that I couldn't ignore, given that it was very hurtful.

Es inconcebible que haya personas que ignoren las consecuencias de sus acciones en el mundo actual.

It is inconceivable that there are people who ignore the consequences of their actions in today's world.

Reductionist theories about education often overlook the complexity of human learning.

El desamparo de los animales en la calle es una situación que no podemos ignorar.

The abandonment of animals on the street is a situation we cannot ignore.

La cigarra cantaba alegremente durante el verano, ignorando la llegada del invierno.

The cicada sang cheerfully during the summer, ignoring the arrival of winter.

La poliuria puede ser un síntoma de diabetes que no se debe ignorar.

Polyuria can be a symptom of diabetes that should not be ignored.

El funcionario intentó sobornar al inspector para que ignorara las irregularidades.

The official tried to bribe the inspector to overlook the irregularities.

La borracha cantaba en la calle, ignorando las miradas de desaprobación.

The drunk woman sang in the street, ignoring the disapproving looks.

The filthy condition of the alley was a problem that the community could not ignore.

Después de comer tanto, sentí un hartazgo que no podía ignorar.

After eating so much, I felt a fullness that I could not ignore.

Sus infernales gritos resonaban en la oscuridad, llenando el aire de una tensión palpable que no se podía ignorar.

His infernal screams echoed in the darkness, filling the air with a palpable tension that could not be ignored.

Los timocratas, que priorizan el poder económico, a menudo ignoran las necesidades del pueblo.

Timocrats, who prioritize economic power, often ignore the needs of the people.

La inopia en la que viven muchas comunidades rurales es una realidad que no podemos ignorar.

The poverty in which many rural communities live is a reality we cannot ignore.

El prodromo de la enfermedad se presentó con síntomas leves que no se podían ignorar.

The prodrome of the illness presented with mild symptoms that could not be ignored.

La hambrina que sienten muchas personas en el mundo es una realidad que no podemos ignorar.

The hunger that many people feel in the world is a reality we cannot ignore.