pues

Conjunction A2 #34846 most common

Translations

  1. well
  2. then

Commonly used in conversation.

Advertisement

Example Sentences

No sabía que, pues, el tráfico siempre sería un problema en esta ciudad.

I didn't know that, well, traffic would always be a problem in this city.

El aligue entre los dos grupos fue evidente, pues compartían muchos intereses en común.

The link between the two groups was evident, as they shared many common interests.

No es necesario refitolear el mismo tema una y otra vez, pues ya lo entendimos.

It is not necessary to rehash the same topic over and over again, as we already understood it.

La disformidad del cuadro fue evidente, pues las proporciones de las figuras no coincidían con la realidad.

The disformity of the painting was evident, as the proportions of the figures did not match reality.

El banquillo del acusado estaba vacío, pues no se presentó a la audiencia.

The defendant's bench was empty, as he did not attend the hearing.

Estaba recontenta después de recibir el resultado positivo de su examen, pues había trabajado muy duro.

She was very happy after receiving the positive result of her exam, as she had worked very hard.

Siento una ojeriza hacia aquellos que no valoran la amistad y la lealtad, pues son cualidades raras.

I feel an aversion towards those who do not value friendship and loyalty, as they are rare qualities.

Su bravuconada en la fiesta no impresionó a nadie, pues todos conocían su verdadero carácter tímido.

His bravado at the party impressed no one, as everyone knew his true shy character.

The catch of the fish was a success, as it was an impressive specimen.

The outcome of the match was unexpected, and vice versa, as both teams played very well.

La postrer decisión del jurado fue la más difícil, pues todos los participantes eran talentosos.

The final decision of the jury was the hardest, as all participants were talented.

La desperteza de la niña en matemáticas es admirable, pues entiende conceptos complejos con facilidad.

The girl's sharpness in mathematics is admirable, as she understands complex concepts easily.

Trust in the leader is indelible, as their vision is key to the group's success.

Su actitud despechosa le costó muchos amigos, pues nadie quería tratar con él.

His spiteful attitude cost him many friends, as nobody wanted to deal with him.

La construcción del nuevo rascacielos es titánica, pues requiere materiales y mano de obra en cantidades gigantescas.

The construction of the new skyscraper is titanic, as it requires materials and labor in gigantic amounts.

El agatizo en el ambiente se notaba, pues todos los presentes parecían tensos y preocupados.

The agitation in the atmosphere was noticeable, as everyone present seemed tense and worried.

Nunca debí confiar en esa chota, pues reveló mis secretos más íntimos.

I should never have trusted that snitch, as he revealed my most intimate secrets.

Su fanfarronada sobre el éxito no convenció a nadie, pues todos sabían que era exagerada.

His bragging about success did not convince anyone, since everyone knew it was exaggerated.

Es inaceptable irreverenciar a los mayores, pues debemos aprender de su sabiduría y experiencias.

It is unacceptable to show irreverence to elders, as we must learn from their wisdom and experiences.

Mi amigo siempre llega tarde, pues es un zangana que no se preocupa por el tiempo.

My friend always arrives late, as he is a slacker who doesn't care about time.

La revelación de su secreto sorprendió a todos en la fiesta, pues nadie lo esperaba.

The revelation of her secret surprised everyone at the party, as no one was expecting it.

Su aspecto esgonzado me preocupa, pues parece no estar comiendo lo suficiente.

His sickly appearance worries me, as he seems not to be eating enough.

Cometí un erro al enviar el correo, pues olvidé adjuntar los documentos necesarios.

I made an error when sending the email, as I forgot to attach the necessary documents.

Es importante no injerir en asuntos que no son de tu competencia, pues puede causar conflictos innecesarios.

It is important not to intervene in matters that are not your concern, as it can cause unnecessary conflicts.

The detail of his artwork is impressive, as each small element tells a story.

La noticia de su partida llenó a todos de lugre, pues lo extrañaremos mucho.

The news of his departure filled everyone with sorrow, as we will miss him greatly.

Her inconsolable sadness was evident, as she had lost her best friend in an accident.

La desalmad del autor de la novela sorprendió a muchos, pues sus obras reflejan una profunda humanidad.

The lack of soul in the novel's author surprised many, as his works reflect a deep humanity.

Su sangronería en situaciones de presión siempre me ha sorprendido, pues parece mantenerse sereno en todo momento.

His sangfroid in pressure situations has always surprised me, as he seems to remain calm at all times.

A pesar de su maluquencia, sus amigos lo apoyan incondicionalmente, pues saben que tiene un buen corazón.

Despite his foolishness, his friends support him unconditionally, as they know he has a good heart.

Su desfachatez al hablar con los demás dejó a todos en shock, pues no se esperaba tal actitud.

His shamelessness when speaking to others left everyone in shock, as such behavior was not expected.

Su comportamiento inapropiable durante la reunión sorprendió a todos los presentes, pues no era habitual en él.

His inappropriate behavior during the meeting surprised everyone present, as it wasn't typical of him.

El alcahueteado de la situación se notó, pues las invitaciones llegaron a todos sin problemas.

The facilitation of the situation was evident, as the invitations reached everyone without issues.

La jera de los dinosaurios nos fascina, pues existen múltiples teorías sobre su extinción.

The era of dinosaurs fascinates us, as there are multiple theories about their extinction.

Decidí discar la carta que nunca envié, pues ya no tenía sentido.

I decided to discard the letter I never sent, as it no longer made sense.

El renio que ejerce sobre su vida es admirable, pues siempre toma decisiones sabias.

The control he exerts over his life is admirable, as he always makes wise decisions.

El despiste de María le costó el examen, pues se olvidó de estudiar la materia clave.

María's distraction cost her the exam, as she forgot to study the key material.

The remnant of the table was carefully stored, as it may still be useful in the future.

La fia entre ellos era evidente, pues siempre se apoyaban en los momentos difíciles.

The loyalty between them was evident, as they always supported each other in difficult times.

El zurdazo que dio en el partido dejó a todos boquiabiertos, pues nadie esperaba tal habilidad.

The left-handed blow he delivered in the match left everyone speechless, as no one expected such skill.

Siempre desayunamos salchicha y huevos, pues es una combinación deliciosa y nutritiva.

We always have sausage and eggs for breakfast, as it is a delicious and nutritious combination.

Es sacrilega hablar de temas sagrados sin el respeto que merecen, pues puede ofender a muchos.

It is sacrilegious to talk about sacred topics without the respect they deserve, as it can offend many.

Siempre quise aprender a tocar la guitarra, pues su sonido me parece mágico y envolvente.

I have always wanted to learn to play the guitar, as its sound seems magical and enveloping to me.

Temed lo que no conocéis, pues puede ser más aterrador de lo que imagináis.

Fear what you do not know, for it can be more terrifying than you imagine.

Las críticas denigradoras sobre su trabajo no le afectaron en absoluto, pues sabía su valor.

The disparaging criticisms of his work did not affect him at all, as he knew his worth.

Su energía inexhausta sorprendía a todos, pues nunca parecía cansarse de trabajar.

Her inexhaustible energy surprised everyone, as she never seemed to tire of working.

La presentación del proyecto fue sonada, pues capturó la atención de todos los presentes.

The project presentation was notable, as it captured everyone's attention.

No me gusta que ella condescendiera a hablar con nosotros, pues somos iguales.

I don't like that she condescended to speak with us, as we are equals.

En su casa tiene varias aspidistras que cuida con mucho esmero, pues le gustan las plantas de interior.

In her house, she has several aspidistras that she takes care of with great care, as she likes indoor plants.