duro

Adjective masculine A2 #710 most common

Translations

  1. hard
  2. tough
Advertisement

Example Sentences

Los betuneros trabajaban duro en la plaza, ofreciendo a los transeúntes un servicio rápido y eficiente.

The bootblacks worked hard in the square, offering passersby a quick and efficient service.

El cojín que compré ayuda a amortiguar el impacto de la silla dura.

The cushion I bought helps to cushion the impact of the hard chair.

A pesar de que el clima es duro, el viento peltado no detiene a los excursionistas.

Despite the harsh weather, the pelting wind does not stop the hikers.

Las piedras son duras y resistieron el impacto de la tormenta sin problemas.

The stones are hard and withstood the impact of the storm without problems.

Los marineros decidieron amotinarse debido a las duras condiciones de trabajo en alta mar.

The sailors decided to mutiny due to the harsh working conditions at sea.

A medida que intentaba ijadear el metal, se daba cuenta de que era más duro de lo que pensaba.

As he tried to twist the metal, he realized it was harder than he thought.

Siempre he creído que la buenaaventura llega a quienes trabajan duro y son perseverantes.

I have always believed that good fortune comes to those who work hard and are persistent.

La piedra adamantino que encontré en la playa es extremadamente dura y brillante.

The adamantine stone I found on the beach is extremely hard and shiny.

El uncidor trabajó duro para descargar todas las cajas del camión antes del anochecer.

The unloader worked hard to unload all the boxes from the truck before dusk.

El apaleamiento de los animales en el circo ha sido duramente criticado por los defensores de los derechos.

The beating of animals in the circus has been harshly criticized by rights advocates.

A veces, es necesario camellar duro para alcanzar nuestras metas y sueños más ambiciosos.

Sometimes, it's necessary to toil hard to achieve our most ambitious goals and dreams.

El enfeudo que había entre las dos familias duró generaciones y creó rivalidades profundas.

The feud that existed between the two families lasted generations and created deep rivalries.

Las medidas sancionatorias impuestas por el gobierno fueron muy duras para los infractores.

The sanctioning measures imposed by the government were very harsh for the offenders.

After the beating in the match, the team committed to training harder.

El boxeador salió apaleado del ring después de la dura pelea.

The boxer came out battered from the ring after the tough fight.

El acto de gratificar a los empleados con bonificaciones puede motivarlos a trabajar más duro en el futuro.

The act of gratifying employees with bonuses can motivate them to work harder in the future.

El teston de la tortuga era muy duro y resistente, protegiéndola de depredadores.

The shell of the turtle was very hard and resistant, protecting it from predators.

El crítico zoilo no tenía fundamentos para sus duras opiniones sobre la película.

The malicious critic had no grounds for his harsh opinions about the movie.

The cumaru is a valuable tree for its hard and durable wood.

During the harshest winters, snow covers the entire landscape with a white blanket.

Los archivos comprimidos son útiles para ahorrar espacio en el disco duro de la computadora.

Compressed files are useful for saving space on the computer's hard drive.

La crítica fue tan dura que parecía acribariar su confianza en mismo.

The criticism was so harsh that it seemed to acribariar his self-confidence.

The eternal love he feels for his family motivates him to work hard every day.

The bricklayer works hard to build the new house in the neighborhood.

El moratón en su brazo era prueba de lo duro que había caído.

The bruise on his arm was proof of how hard he had fallen.

El diagnóstico de tísico fue un duro golpe para la familia, que esperaba mejores noticias.

The diagnosis of tubercular was a harsh blow for the family, who hoped for better news.

Es justo que aquellos que trabajan duro meritan un reconocimiento especial.

It is fair that those who work hard deserve special recognition.

El heroinómano que conocí en la rehabilitación tenía una historia de vida muy dura y conmovedora.

The heroin addict I met in rehab had a very tough and moving life story.

El cuesco de la cereza es duro y a menudo se queda atascado entre los dientes.

The pit of the cherry is hard and often gets stuck between the teeth.

During the pre-season, the football team works hard to improve its performance.

El cactus espinudo crecía en el desierto, desafiando las duras condiciones del clima.

The spiny cactus grew in the desert, defying the harsh weather conditions.

El prasio que recibí por mi trabajo duro me motivó a seguir adelante.

The praise I received for my hard work motivated me to keep going.

La embatada que sufrió el equipo fue un duro golpe, pero aprendieron de la experiencia.

The embattled state the team suffered was a hard blow, but they learned from the experience.

The commendation received by the author was a recognition of his hard work and dedication.

No quiero ufanarme de mis logros, pero he trabajado muy duro para alcanzarlos.

I don't want to boast about my achievements, but I have worked very hard to attain them.

El serron que compré es perfecto para cortar madera dura y resistente.

The saw I bought is perfect for cutting hard and sturdy wood.

El sarmentador trabaja duro durante la temporada de poda para mantener los viñedos.

The pruner works hard during the pruning season to maintain the vineyards.

The longed-for rest finally arrived after weeks of hard work.

Su éxito está vasado en la dedicación y el trabajo duro que ha realizado.

His success is rooted in the dedication and hard work he has done.

La disputación sobre el tema duró horas, pero finalmente se llegó a un consenso.

The debate on the topic lasted for hours, but a consensus was finally reached.

El borde afirolada de la herramienta facilita el corte de materiales duros.

The sharp-edged border of the tool makes it easier to cut through hard materials.

Las condiciones de trabajo en la fábrica eran deshumanizadoras y muy duras.

The working conditions in the factory were dehumanizing and very harsh.

Estaba recontenta después de recibir el resultado positivo de su examen, pues había trabajado muy duro.

She was very happy after receiving the positive result of her exam, as she had worked very hard.

Es posible alcamar tus objetivos si trabajas duro y mantienes la disciplina.

It is possible to attain your goals if you work hard and maintain discipline.

Las esperezas que tenemos para el futuro nos motivan a seguir trabajando duro cada día.

The hopes we have for the future motivate us to keep working hard every day.

Las intemperies del invierno pueden ser muy duras para quienes no están preparados.

The winter elements can be very harsh for those who are not prepared.

A pesar de que trabajaron duro, su esfuerzo resultó infructífera en la última reunión.

Despite working hard, their effort proved unfruitful in the last meeting.

El revés que sufrió en su carrera lo motivó a trabajar aún más duro.

The setback he experienced in his career motivated him to work even harder.

Los perfumistas trabajan arduamente para crear fragancias únicas y memorables.

Perfumers work hard to create unique and memorable fragrances.

Although the Siberian climate can be harsh and severe, the beauty of its landscapes is truly stunning throughout the year.