golpe

Noun masculine A2 #46543 most common

Translations

  1. blow
  2. hit
  3. strike

Can refer to a physical hit or a figurative setback.

Advertisement

Example Sentences

El golpe que recibió en el partido lo dejó fuera de juego por varias semanas.

The blow he received in the match left him out of play for several weeks.

El golpe que dio el boxeador fue un plantillazo que sorprendió a todos los espectadores.

The punch thrown by the boxer was a template hit that surprised all the spectators.

¡Zas! La puerta se cerró de golpe, asustando a todos en la habitación.

Bang! The door slammed shut, startling everyone in the room.

El golpe en la cabeza lo atonteció momentáneamente, dejándolo confundido.

The blow to the head dazed him momentarily, leaving him confused.

El diagnóstico de tísico fue un duro golpe para la familia, que esperaba mejores noticias.

The diagnosis of tubercular was a harsh blow for the family, who hoped for better news.

The deposed king was exiled to a distant country after the coup.

The dent in the car door was caused by an unexpected hit.

El golpe que recibió fue tan fuerte que lo dejó sin aliento.

The blow he received was so strong that it left him breathless.

Después de la badajada, decidí tomar un descanso para recuperarme del golpe.

After the blow, I decided to take a break to recover from the hit.

After the hit, he felt dazed and disoriented.

La embatada que sufrió el equipo fue un duro golpe, pero aprendieron de la experiencia.

The embattled state the team suffered was a hard blow, but they learned from the experience.

La anonadación de su esperanza fue un golpe del que nunca se recuperó.

The annihilation of her hope was a blow from which she never recovered.

The boxer tried to feint his opponent before throwing a decisive punch.

Las adargas que usaron los guerreros en la batalla eran tan resistentes que pudieron soportar los golpes más fuertes.

The shields used by the warriors in battle were so sturdy that they could withstand the strongest blows.

Es recomendable acolchonar los muebles para protegerlos de los golpes durante la mudanza.

It is advisable to pad the furniture to protect it from bumps during the move.

El golpe en la cabeza lo azoló, dejándolo confundido por unos minutos.

The blow to the head stunned him, leaving him dizzy for a few minutes.

The thrashing that the team suffered in the last match was a hard blow to their morale.

The caddy helped me choose the best club for the next shot.

El temblador de la mesa vibró fuertemente cuando se cerró la puerta de golpe.

The shaker on the table vibrated strongly when the door was slammed shut.

El golpe en la cabeza lo azocó momentáneamente, dejándolo aturdido y confundido.

The blow to the head stunned him momentarily, leaving him dazed and confused.

La amnesia temporal puede ser causada por un golpe en la cabeza.

Temporary amnesia can be caused by a blow to the head.

Después del golpe, se quedó azogado y no pudo responder a las preguntas de sus amigos.

After the hit, he was dazed and couldn't respond to his friends' questions.

The robbery at the jewelry store was a planned strike with much anticipation.

The lash on the boxer's back was the result of an unexpected blow during the fight.

El escotillón del barco se cerró con un fuerte golpe, protegiendo la carga de la tormenta.

The hatch of the ship closed with a loud bang, protecting the cargo from the storm.

The professional golfer won the tournament with an impressive shot on the last hole.

The damping of the impacts is important to protect the equipment during training.

The stillbirth of the baby was a hard blow for the family.

La desarticulación del grupo delictivo fue un golpe duro para las organizaciones criminales de la región.

The disarticulation of the criminal group was a hard blow for the criminal organizations in the region.

La puerta se desenchila después de un fuerte golpe, dejando el umbral abierto.

The door unhinges after a strong blow, leaving the threshold open.

La frada en su negocio fue un golpe duro, pero aprendió de la experiencia.

The fraud in her business was a hard blow, but she learned from the experience.

El golpe en la cabeza logró esturdir al boxeador durante algunos segundos.

The blow to the head managed to stun the boxer for a few seconds.

The failure of the work was a hard blow for the artist.

La relegaria del equipo a la segunda división fue un duro golpe para sus seguidores.

The relegation of the team to the second division was a hard blow for its supporters.

The captain struck a decisive blow to the enemy during the final battle.

The boxer used a feint to disorient his opponent before throwing the punch.

La derrota en el campeonato fue un duro golpe para el equipo, pero no se dieron por vencidos.

The defeat in the championship was a hard blow for the team, but they did not give up.

La verja del jardín se cerró de golpe cuando el viento sopló fuerte.

The garden gate slammed shut when the wind blew hard.

El boxeador decidió fintar a su oponente para descolocarlo antes de lanzar un golpe.

The boxer decided to feint his opponent to throw him off before landing a punch.

Después del golpe, se quedó atontado y no pudo reaccionar inmediatamente.

After the blow, he was dazed and couldn't react immediately.

El golpe fue tan fuerte que dejó a todos en estado de shock tras el coyundazo.

The hit was so strong that it left everyone in shock after the big blow.

El niño se tocó el cachete después de que su amigo le dio un ligero golpe juguetón.

The boy touched his cheek after his friend playfully hit him lightly.

El detraimiento de la reputación de la empresa fue un golpe devastador para sus empleados.

The detriment to the company's reputation was a devastating blow to its employees.

¡Pumba! La puerta se cerró de golpe, asustando a todos los presentes.

Bang! The door slammed shut, startling everyone present.

La equimosis en su brazo no le dolía, pero era evidente que había sufrido un golpe.

The bruise on his arm didn't hurt, but it was evident that he had suffered a hit.

El golpe en la cabeza lo azolaría tanto que no podría levantarse por mismo.

The blow to the head would stun him so much that he couldn't get up by himself.

El escalabro en la presentación fue un golpe duro para el equipo, pero aprendieron de sus errores.

The setback in the presentation was a hard blow for the team, but they learned from their mistakes.

La jactura de su negocio fue un golpe duro para su familia que dependía de él.

The loss of his business was a hard blow for his family that depended on him.

El fuerte golpe desquijó la puerta, dejándola inservible para el resto de la semana.

The strong blow unhinged the door, making it unusable for the rest of the week.

¡Pataplum! La puerta se cerró de golpe y sorprendió a todos en la sala.

Bang! The door slammed shut and surprised everyone in the room.