detener

Verb B1 irregular #35529 most common

Translations

  1. to stop
  2. to detain

Commonly used in both legal and everyday contexts.

Conjugation

Infinitive: detenerGerund: deteniendoPast Participle: detenido

Conditional Perfect

yohabría detenido
habrías detenido
él/ellahabría detenido
nosotroshabríamos detenido
vosotroshabríais detenido
ellos/ashabrían detenido

Future Perfect

yohabré detenido
habrás detenido
él/ellahabrá detenido
nosotroshabremos detenido
vosotroshabréis detenido
ellos/ashabrán detenido

Pluperfect

yohabía detenido
habías detenido
él/ellahabía detenido
nosotroshabíamos detenido
vosotroshabíais detenido
ellos/ashabían detenido

Present Perfect

yohe detenido
has detenido
él/ellaha detenido
nosotroshemos detenido
vosotroshabéis detenido
ellos/ashan detenido
Advertisement

Example Sentences

It is important to stop the use of plastic to protect the environment.

Los alborotadores fueron rápidamente detenidos por la policía durante la protesta.

The troublemakers were quickly detained by the police during the protest.

A pesar de que el clima es duro, el viento peltado no detiene a los excursionistas.

Despite the harsh weather, the pelting wind does not stop the hikers.

El vándalo fue detenido mientras destruía el parque en plena noche.

The vandal was arrested while destroying the park in the middle of the night.

La construcción se detuvo por el desaplome de una de las paredes, que había sido mal diseñada.

The construction stopped due to the collapse of one of the walls, which had been poorly designed.

El viandante decidió detenerse a descansar bajo la sombra de un árbol frondoso.

The wayfarer decided to stop and rest under the shade of a leafy tree.

Siempre que visito el centro comercial, me detengo en el fotomaton para tomar fotos divertidas.

Whenever I visit the mall, I stop at the photo booth to take fun pictures.

The villain tried to strangle his victim, but was stopped just in time.

El labe de la flor era tan hermoso que todos se detenían a admirarlo.

The lip of the flower was so beautiful that everyone stopped to admire it.

Escuché una crida en la distancia que me hizo detenerme en seco.

I heard a call in the distance that made me stop abruptly.

El equipo de trabajo se reunió para desentorpecer los obstáculos que estaban deteniendo el proyecto.

The work team met to clear away the obstacles that were hindering the project.

La porretada que recibió en el juego no le detuvo; al contrario, lo motivó a seguir jugando.

The hit he took in the game did not stop him; on the contrary, it motivated him to keep playing.

The assailant was apprehended by the police before he could cause more harm.

El tranviario se detuvo en la estación para permitir que los pasajeros bajaran rápidamente.

The streetcar operator stopped at the station to allow passengers to get off quickly.

Los culpables de la fuga fueron finalmente detenidos por la policía.

The culprits of the escape were finally arrested by the police.

Ella siempre se detiene a besar a su perro antes de salir de casa por la mañana.

She always stops to kiss her dog before leaving home in the morning.

The surgeon used a cauterizer to stop the bleeding during the operation.

La grimpola que avistamos en el parque era tan colorida que todos se detuvieron a admirarla.

The small bird we spotted in the park was so colorful that everyone stopped to admire it.

El señalero en la carretera indicaba que debíamos detenernos debido a un accidente.

The signaler on the road indicated that we should stop due to an accident.

El abatis que construyeron durante la guerra ayudó a detener el avance enemigo.

The abatis they built during the war helped stop the enemy's advance.

El pirómano fue detenido tras provocar varios incendios en la ciudad.

The pyromaniac was arrested after causing several fires in the city.

La manecilla del reloj se detuvo a las tres y media.

The hand of the clock stopped at three thirty.

El grupo neonazi fue detenido por sus actividades ilegales en la ciudad.

The neo-Nazi group was arrested for its illegal activities in the city.

El chiflo del viento hizo que todos se detuvieran a escuchar.

The whistle of the wind made everyone stop to listen.

A pesar de que tenía un resfriado, no se detuvo en su trabajo ni un momento.

Despite having a cold, he did not stop his work for a moment.

A pesar de que sus temerarios actos lo pusieron en peligro, él nunca se detuvo.

Despite his reckless acts putting him in danger, he never stopped.

During migration, the black-winged stilt stopped to rest on the shore of the lake.

El sonido jarran de los dos instrumentos hizo que todos se detuvieran.

The jarring sound of the two instruments made everyone stop.

The kidnapper was arrested thanks to the swift intervention of the police.

The thief attempted to assault the bank's security, but was caught in time.

Cuando el árbitro decide apitar, todos los jugadores se detienen en el campo de juego.

When the referee decides to whistle, all the players stop on the field.

El canera cantó con tal melodía que todos se detuvieron a escucharlo.

The canary sang with such melody that everyone stopped to listen to it.

El agresora fue finalmente detenida después de una larga investigación por parte de la policía.

The aggressor was finally apprehended after a long investigation by the police.

Los cauterios se usaron en la cirugía para detener la hemorragia.

Cauteries were used in the surgery to stop the bleeding.

Los cercenadores de la naturaleza deben ser detenidos para proteger la biodiversidad.

The cutters of nature must be stopped to protect biodiversity.

The seditious group was arrested before carrying out their plan.

Los invasores fueron detenidos antes de llegar a la ciudad.

The invaders were stopped before reaching the city.

La medicina estiptica detiene el sangrado rápidamente después de una herida.

The styptic medicine stops the bleeding quickly after an injury.

Las inercias de los objetos en movimiento son difíciles de detener repentinamente.

The inertia of moving objects is hard to stop suddenly.

Los cabecillas de la manifestación fueron detenidos por la policía.

The ringleaders of the protest were arrested by the police.

El pueblo estaba desierta, como si el tiempo se hubiera detenido.

The town was deserted, as if time had stopped.

Los barullos en la fiesta hicieron que la música se detuviera inesperadamente.

The commotion at the party caused the music to stop unexpectedly.

Si no se detiene a tiempo, la herida empezará a sangrara y será difícil controlarla.

If not stopped in time, the wound will start to bleed and it will be difficult to control it.

El musulmán se detuvo a rezar en la plaza, a pesar de que la lluvia caía intensamente.

The Muslim stopped to pray in the square, despite the heavy rain.

El empujador del carrito no se detuvo a pesar de la lluvia.

The pusher of the cart did not stop despite the rain.

Cauterization is a medical procedure used to stop bleeding.

The aggressor was arrested by the police when attempting to flee the crime scene.

El coagulador que se utiliza en la medicina es esencial para detener hemorragias graves.

The coagulant used in medicine is essential for stopping severe bleeding.

The team's catcher made a spectacular play to stop the ball.

La extasia que sentí en aquel momento fue indescriptible, como si el tiempo se detuviera.

The ecstasy I felt at that moment was indescribable, as if time had stopped.